Читаем Они вернутся полностью

Леха не удержался от ухмылки, видимо, представив подобную сцену. Но ответить не успел: как раз в этот момент из кустов появилась штурманша. К счастью, пока в единственном экземпляре.

— Не получается ничего! — развела она руками.

— Как так? — вскочил на ноги Сергей. — Ты давно уже должна была переместиться! Почему не выходит?

— Да я-то откуда знаю? — в голосе сестры позванивало раздражение. — Я раз десять уже туда-сюда ходила — без толку. Зато грибов вот нашла, — она спустилась к парням, показала пакет с несколькими сыроежками и одним подберезовиком.

— Грибы — это хорошо, — одобрил Леха, приобнимая свою пассию. — Ты у меня молодец.

— Да какая молодец?! — возмутился Сергей. — Ей перемещаться надо, а она грибы собирает!

— А что я сделать-то могу? — взъерошилась Юлька. — Виновата я, что ли, что ничего не происходит?

— В лес иди! А то упустишь момент, когда переход откроется, и всё!

— А если он вообще не откроется? Мне что, весь день там блуждать?

— Как это не откроется? Ты же как-то в прошлое попала — перевязку мне сделала. А главное — бобра забрала, и с концами. Вот скажи: с какой радости тебе бобра-то утаскивать понадобилось? Лучше бы я сам его взял — уже бы давно костер развели и мясо жарили, пока ты там по лесу шастаешь!

Сестра нервно заморгала. Под стеклами очков блеснули слезы.

— Серый, приглуши рупор, — веско проговорил Леха. — Она еще ничего из этого не сделала, а ты уже предъявы ей выкатываешь. Лучше бы спасибо сказал за то, что вовремя тебя перевязала.

Юлька, почувствовав защиту, прижалась к Лехе, глядя затравленным зверенышем.

Сергей смутился, поняв, что перегнул палку.

— Блин, извини... Я тебе очень благодарен, правда. Без твоей помощи я бы кровью истек, как телок на бойне... Я просто понять не могу, почему ничего не происходит... И сейчас только об одном прошу — иди в лес, а? Пожалуйста...

— Юльчонок, в самом деле, — сказал Леха, ласково гладя ее по волосам. — Я понимаю, что тебя уже достало кругами бродить, но что ж поделаешь? Тебе непременно надо в тот момент попасть, когда Серега с бобром сцепился. Ему ведь и правда помощь твоя будет нужна...

— Да понимаю я всё... — проговорила Юлька. — Ладно, вы тут пока костром займитесь, грибы пожарьте. Может, хвороста вам собрать?

— Я сам соберу, — нетерпеливо сказал Сергей. — Иди уже.

— У тебя же нога...

— Ничего, справлюсь. Не задерживайся.

— Ну как знаешь... В общем, я пошла.

— Погодь, — остановил ее Леха. — На вот, возьми у меня часы.

— Зачем? — недоуменно спросила она.

— На всякий случай. Потом время сравним...

Когда Юлька ушла, Сергей тоже отправился на берег, чтобы насобирать хвороста. Хоть и тяжеловато приходилось с раненой ногой, но он крепился. Была у него тайная надежда встретить где-нибудь в кустах сестру №2 и забрать у нее бобра, но — увы... Либо она слишком искусно спряталась, либо сама уже успела куда-то переместиться. О втором варианте думать не хотелось.

Когда старпом уже спускался обратно с охапкой хвороста, то оступился — и чуть было не скатился кувырком вниз, умудрившись приложиться раной об узловатый корень. Ногу будто навылет пронзило, в глазах заплясали разноцветные пятна.

— Ты как? — участливо поинтересовался Леха.

— Великолепно, — простонал Сергей. — Любой мазохист бы позавидовал...

— Тут мы с тобой могли бы посоревноваться, — усмехнувшись, ответил друг. — У меня поначалу нога так зверски болела, как будто ее под прессом расплющили. Только анальгином и спасался. Можешь, кстати, у Юлико попросить — помогает.

— Преогромнейшее спасибо...

Морщась от боли, Сергей стал собирать рассыпавшиеся дрова...

Костер развели там же, где и сидели, возле ивового ствола. Поджарили грибы, съели по паре штук, запили брусничным чаем. Желудки у обоих возмущенно заурчали, требуя еще, но последние две сыроежки предназначались для Юльки. Оставалось надеяться, что скоро они смогут вволю наесться бобрятины.

Старший помощник сидел на стволе, вытянув ногу. Боль поутихла, но рана все-таки ныла и не давала покоя.

Между тем надежды на сытный обед не оправдались. К ним вновь вышла Юлька, хмурая и сердитая. Как она ни старалась, насколько бы далеко от берега ни уходила, забирая то вправо, то влево, — лес не желал перемещать ее назад во времени.

Сергея это не на шутку беспокоило.

— Ты бы хоть духа своего попросила, чтобы в прошлое тебя отправил! — в сердцах бросил он.

— А ты думаешь, я не пробовала? Несколько раз к нему обращалась, умоляла помочь — безрезультатно...

— Понятно, — Сергей сплюнул.

Не то чтобы он всерьез надеялся на помощь «духа». Если тот и существует, то ему явно доставляет удовольствие терроризировать мирных путников. Когда не надо — он тут как тут со своими приколами, а как что понадобится — не допросишься...

— Ладно, Юльчик, — сказал Леха, — иди поешь, а там поглядим. И дай Сереге анальгину, а то он ногу раненую долбанул — видишь, какой мрачный сидит?

— Я так и знала! — всплеснула руками Юлька. — Хотела же сама хвороста насобирать — так нет, не дал. Сильно ударил?

— Ощутимо, — процедил Сергей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер