Он двинулся вперёд, обойдя стол, и протянул факел в его центр. Курант успел заменить камни, к которым был поднесён огонь. Они походили на кристаллы или драгоценные камни и были совершенно прозрачные. Яркий свет, возникший от соприкосновения огня и кристаллов, ослепил на пару мгновений Куранта, а когда зрение вернулось, он увидел чудное зрелище. Кристаллы посреди стола стали светиться лазурными, зелёными и тёпло-жёлтыми огнями, стены, в некоторых местах, излучали ярко-голубой свет. В центре «живой комнаты» действительно стоял большой стол овальной формы, переливающийся всеми цветами этой пещеры на данный момент. По одну сторону, левую, стояло шесть стульев с высокими спинками, по другую, правую, восемь аналогичных стульев. Поодаль стола, на противоположной части необычной комнаты, находилось ещё три трона. Сейчас все предметы выглядели чрезвычайно завораживающе и, по-видимому, были сделаны одним мастером из одного материала, какого-то особенного дерева. Курант стоял как вкопанный, покорённый великолепием пещеры. Сейчас она скорее походила на волшебный грот из тысячи кристаллов. Спустя пару минут юноша двинулся вперёд, к столу. Как только он подошёл к нему настолько близко, что смог положить руку на совершенно гладкую поверхность стола, принц заметил необычные вырезанные вручную узоры вокруг кристального лотоса, который образовывали собой те невероятные кристаллы с факелом короля. Взгляд Куранта сошёл со стола и переместился на стулья рядом с ним. На спинках шести из них были символы королевского рода Фабулы и знаки четырёх округов их королевства. На других восьми стульях принц признал иероглифы королевства Пекатум. Все седалища имели высокие овальные спинки, высокие резные ножки, скруглённое сидение и широкие, но изящные, подлокотники. Юноша понял, что это за тайная комната, почему здесь именно столько стульев и почему сюда никогда никого не пускали, однако для него оставалось неясным, для чего здесь эти три трона, если короли сидят за столом, и для кого же они тогда предназначены? Размышляя над этими вопросами, Курант перевёл взгляд на троны, но встретился глазами с отцом, который с любопытством всё это время наблюдал за сыном.
– По глазам вижу, что ты понял, где находишься, – произнёс Орбиз-Амино. – У тебя в голове было много вопросов, но, надеюсь, сейчас ты смог найти на них ответы сам…
Они стояли друг напротив друга и смотрели глаза в глаза, будто один старался прочесть мысли другого. После минуты молчания, король втянул в себя воздух и двинулся с левой ноги обходить стол, тем самым приближаясь к сыну, и продолжал разговор:
– Лет пятьдесят-семьдесят назад мы и королевство Пекатум враждовали. Началась война, где одни отстаивали свою свободу, а другие пытались расширить свои владения новыми землями и людьми. Сколько людей: мужчин, стариков… женщин и детей – тогда погибло или попало в плен. Однако, пусть наше королевство и было раз в шесть меньше нашего врага, мы с гордостью и честью одержали победу. Хоть это было и нелегко, но твоему прадеду удалось договориться о подписании мирного договора с тогдашним владыкой Пекатума, вторым королём из рода Конкресторис. Это часть нашей истории тебе известна, и я не буду на этом долго задерживаться, а вот подробности, о которых не все знают. Это, как ты уже понял, та самая пещера, в которой подписывался договор, и где ежегодно, после подписания договора, проводились встречи глав наших королевств, до момента гибели короля Пекатума. В последующие года никто из правителей не захотел боле подписывать договор и встречаться на этих собраниях…
– А сейчас… Они захотели? Думаешь, они решились вновь скрепить мир договором? – с надеждой произнёс Курант.
– Как один из вариантов… Однако их столь неожиданный визит может значить и совершенно иное. Они могут готовиться к войне, разнюхивать, что у нас тут да как. Поверь, мне эти мысли не нравятся, возможно, даже сильнее чем тебе. Но-о, если я прав, мы все в большой опасности.
– Поэтому мы с тобой сегодня готовили войска и проверяли границы… – медленно проговорил принц, пытаясь параллельно осмыслить все слова отца. – О, Темпус! – прокричал со злостью он, ударяя по столу руками. – Как так то?! А девочки, а мама? Они в курсе?..
– Тише, Курант, – спокойно говорил отец, приближаясь к сыну, и, пытаясь упокоить его, положил свою огромную тяжёлую ладонь ему на плечо. – Не пугай пока сестёр. А с мамой вашей и с прислугой я поговорю, не бойся. Завтра в замке будет много стражи, никто не посмеет навредить вам, пока я рядом вы все под моей защитой.
– Я верю тебе, отец. Однако, я всё же буду посматривать за Абэйрой и Корой одним глазом.