Читаем Опасная шарада полностью

Поставив посуду на небольшой столик в холле, девушка замерла в нерешительности. Сотни повседневных хлопот настойчиво требовали ее внимания, а она не могла сосредоточиться ни на одной из них. В груди царила гнетущая пустота, словно кто-то острыми клещами вырвал у нее сердце. Вчера вечером, оставив Марча в библиотеке, она убежала к себе в комнату и рыдала, пока не выплакала все слезы. Теперь же Элисон ощущала лишь холод, тяжесть в груди — и полное отсутствие каких-либо чувств.

Элисон бросила взгляд на закрытую дверь спальни леди Эдит. Рано утром она видела в окно, как Марч выходит из дома, и поняла, что он являлся сообщить тете свои потрясающие новости. При мысли о том, что суждено ему испытать после разговора с леди Эдит, Элисон хмуро улыбнулась.

Она повернулась было, чтобы спуститься вниз, но остановилась, услышав, как открывается дверь спальни леди Эдит. Почтенная дама появилась на пороге бледная, но спокойная. Приветливо кивнув Элисон, она жестом пригласила девушку зайти.

— Мне надо кое-что сказать тебе, — мрачно начала она.

От необычного тона и поведения леди Эдит Элисон бросило в дрожь. А вдруг Марч и в самом деле сумел убедить тетю, что ее компаньонка недостойна оставаться в ее доме? Однако уже в следующее мгновение леди Эдит развеяла все ее страхи, нежно обняв.

— О, дорогая моя, — произнесла она дрожащим голосом. — Мне так жаль, что я доставила тебе столько тревог!

— Вы? — изумленно ахнула Элисон. — Миледи, да вы спасли меня!

— Возможно, — угрюмо согласилась леди Эдит. — Но если бы не я, мой непутевый племянничек никогда не нашел бы тебя.

— И очень хорошо, что нашел! — Элисон с радостью убедилась, что голос ее звучит твердо. — Иначе я никогда бы не объяснилась начистоту с лордом Марчфордом. А теперь он наконец-то услышал и мою версию всей этой истории.

Леди Эдит лишь слабо вздохнула.

— Конечно, что ни происходит — все к лучшему. Но Марч всегда был таким рассудительным мальчиком. Я никогда не видела его в таком невменяемом состоянии.

— Полагаю… — нерешительно начала Элисон. — Полагаю, он был очень зол?

Леди Эдит кисло улыбнулась.

— Можно сказать и так. Особенно когда я разрушила его грандиозный план, сообщив, что мне и так все известно. Бушевал, словно медведь с колючкой в лапе. — Улыбка ее погасла. — А я так надеялась, что он поверит тебе!

— Да и я тоже, — согласилась Элисон. — Но, оказывается, зря.

У Элисон перехватило горло, и леди Эдит, увидев слезы на глазах девушки, нежно похлопала ее по руке.

— Тише-тише, дорогая, все уже позади. Может быть, когда Марч немного поостынет, когда обдумает все, что узнал… Не так уж легко всего за несколько часов отрешиться от былых заблуждений. Дай ему время, и, я уверена, он образумится.

Элисон грустно вздохнула и покрепче сжала руку леди Эдит.

— Ладно, — быстро сказала она. — Это в общем-то не так уж важно, правда? Ваш племянник, несомненно, замечательный человек, но в конце концов он для меня ничего не значит. Главное — что вы меня не разлюбили, все остальное — ерунда! — Изобразив на губах ясную улыбку, Элисон усадила свою собеседницу в кресло. — Пару минут назад я слышала внизу свист почтальона. Сдается мне, он принес целую пачку ответов на ваши приглашения на званый обед. Почитаем?

Кинув на девушку зоркий взгляд, леди Эдит ничего не ответила и позволила заботливо свести себя с лестницы.

ГЛАВА 19

Все утро Элисон удавалось кое-как скрывать свою печаль, но когда она снова увидела Марча, мучительная тоска нахлынула на нее с такой силой, что девушка испугалась, как бы не потерять сознание.

Пожалуй, даже хорошо, что Мэг все еще оставалась в постели, поскольку Марч хотел поговорить с Элисон и леди Эдит наедине. Запинаясь, он сказал, что глубоко раскаивается в злосчастном недоразумении, из-за которого так долго и так яростно преследовал Элисон. Он столь чистосердечно извинялся за гнусное предложение, поставившее его на одну доску с Джеком Кроуфордом, что Элисон не составило большого труда от всей души принять его извинения и поверить в его искренность.

Да, было от чего прийти в восторг. Она теперь свободна. Свободна от угрозы беспощадной мести, нависавшей над ней в течение стольких лет, свободна от домогательств Джека. Конечно, и леди Эдит тоже радостно приняла извинения племянника.

— Все это ерунда, мой дорогой мальчик, — растроганно сказала почтенная леди, так и сияя от счастья. — Я же говорила тебе, что твой гнев вполне понятен и простителен, и уверена, Элисон тоже это понимает. В конце концов, — добавила она, бросив на Элисон быстрый взгляд, — если бы непослушная девчонка пришла к тебе с самого начала, всех этих неприятностей можно было бы избежать.

Элисон безмолвным кивком подтвердила это.

— А теперь, — радостно заключила леди Эдит, — все мы снова добрые друзья, а кто старое помянет — тому глаз вон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Пепел на ветру
Пепел на ветру

Масштабная эпопея Катерины Мурашовой и Натальи Майоровой охватывает в своем течении многие ключевые моменты истории России первой половины XX века. Образ Любы Осоргиной, главной героини романа, по страстности и силе изображения сродни таким персонажам новой русской литературы, как Лара из романа Пастернака «Доктор Живаго», Аксинья из шолоховского «Тихого Дона» и подобные им незабываемые фигуры. Разорение фамильной усадьбы, смерть родителей, бегство в Москву и хождение по мукам в столице, охваченной революционным пожаром 1905 года, короткие взлеты, сменяющиеся долгим падением, несчастливое замужество и беззаконная страсть – по сути, перед нами история русской женщины, которой судьбой уготовано родиться во времена перемен.

Влад Поляков , Дарья Макарова , Катерина Мурашова , Наталья Майорова , Ольга Вадимовна Гусейнова

Фантастика / Исторические любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Детективы