Читаем Опасно: Динозавры! полностью

Пит шевельнул винтовкой, прицелившись в первого, в то время как Чак не сводил глаз от входа в пещеру. На дневной свет вышел невысокий человек, солнечные лучи отражались от толстых стекол его массивных очков. Он был лысый, с широким плоским носом и тонкими губами. В отличие от гладкой, как шар, головы, его лицо и подбородок закрывала темная борода, выглядевшая довольно зловеще. Он прошел вперед, отчаянно моргая, увидел Чака и не удержался от возгласа:

— Вы же всего лишь мальчик!

В его голосе звучал слабый акцент, и некоторое время Чак не мог определить, какой именно, пока не вспомнил, что первый незнакомец назвал его Пьером. Значит, акцент французский. Первый по-прежнему стоял с руками на затылке, и у Чака была хорошая возможность рассмотреть его более тщательно.

Он был широк в плечах, с выпуклой грудью, коренастый, с густой, пушистой бородой, и чем-то напоминал продавца обуви. Каштановые волосы, карие глаза и слегка изогнутый нос, спускающийся к чувственному рту с оттопыренной нижней губой, довершали картину.

Второй «пещерный человек» подошел к нему и сказал:

— Это всего лишь мальчик, Джон. Мальчик с оружием.

— Зато я не мальчик, — подал голос Пит.

Первый незнакомец посмотрел на Пита и расправил плечи.

— Ну, теперь, когда вы нас поймали, что вы собираетесь с нами делать?

Речь у него была культурная, с властными нотками в голосе. Чак глядел на него, пытаясь представить ситуацию, которая заставила этого мужчину искать убежища в прошлом.

— Пока что не знаю, — сказал Чак. — Для начала мы вас заберем.

— Куда заберете? — не понял второй.

— Разумеется, для выдачи властям.

— Каким властям?

— Государству, — уточнил Чак, стискивая кольт.

Более крупный незнакомец рассмеялся.

— Пожалуйста, — попросил он, — не перенапрягайте нашу доверчивость.

— Не понимаю, — растерялся Чак, начиная нервничать. Что-то явно не так.

— Зачем это темпоманьяки станут сдавать нас властям? — с улыбкой спросил незнакомец.

— Что?

— Мы знаем, что вы — темпо, — сказал коротышка в очках. — Хватит уже притворяться.

— Как вам это нравится? — спросил Пит, всем лицом выражая негодование. — Это они называют нас «темпо»!

— Мы находимся в официальном путешествии в прошлое, — твердым голосом произнес Чак. — Вы пойдете с нами в…

Крупный незнакомец опустил руки и шагнул в Чаку, а на его лице появилась сияющая улыбка.

— Стойте на месте! — закричал Пит.

— Но это же замечательно! — закричал низенький в очках. — Джон, вы понимаете, что это значит? Эти люди…

— Стоять, стоять! — приказал Пит.

— О чем это вы? — спросил Чак.

Человек в очках вышел вперед, тоже опуская руки.

— Позвольте представиться. Я — доктор Пьер Думар, геолог. Это, — он указал на своего товарища, — доктор Джон Перри, палеонтолог.

— Что?

— Все так, — закивал коренастый. — Просто мы думали, что это вы — темпо.

— А мы думали, что темпо — вы, — сказал Чак, до которого стал доходить весь комизм ситуации.

— Будьте осторожны, — сказал Пит. — Может, это такая уловка.

— Нет, нет, — покачал головой доктор Думар. — Держите. Здесь мои документы. Он полез в задний карман изодранных брюк, достал кожаный бумажник и, пока рылся в его отделениях, обратился к товарищу: — Джон, покажите мальчику свои бумаги.

Доктор Перри полез в свой карман, и Пит на всякий случай поднял винтовку. Доктор Думар достал пластиковую карточку, и Чак внимательно ее рассмотрел. Печать правительства США, а ниже — печать Отдела Хроноперелетов. Все было верно.

— Все в порядке, Пит, — расслабился он. — Опустите винтовку.

Он убрал кольт в кобуру и протянул доктору Перри руку. Палеонтолог крепко пожал ее.

— Мы так рады встретить вас! — заулыбался он. — Мы заблудились почти полгода назад.

Доктор Думар убрал бумажник в карман брюк, его бледно-голубые глаза сияли за массивными линзами очков.

— Мы ищем место отправки, — пояснил он. — Видите ли, нам предоставили разрешение изучать этот период. Наш грант истек шесть месяцев назад, и мы должны были вернуться к месту высадки, чтобы отправиться обратно в настоящее. — Он беспомощно пожал плечами. — Но мы не смогли найти его! Мы тысячу раз прошли по этим краям, но никак не можем найти место отправления.

— Тогда вы напрасно радуетесь, — нахмурился Чак. — Мы тоже не знаем, где оно.

— Что? — поднял брови доктор Перри.

— У нас произошел ряд несчастных случаев, — сказал Чак, и воспоминание об Оуэне вдруг так ярко всплыло в памяти, что у него перехватило горло и заныло в груди.

— Мы ищем точку отправки, — быстро вмешался Пит. — Можете к нам присоединиться.

Доктор Думар кивнул.

— Четверым будет легче…

— Нас еще больше, — поведал Пит. — Еще четверо остались в лагере.

— Тем лучше, — кивнул доктор Перри. — С численностью отряда увеличиваются наши возможности. Места здесь опасные.

— Да, — подтвердил доктор Думар. — Мы живем на подножном корме последние четыре месяца. Ищем пищу. Это не так уж приятно.

— Пойдемте, — позвал Чак. — Нам пора присоединиться к остальным. И Пит приготовит вам что-нибудь перекусить. Он — наш повар.

Доктор Перри улыбнулся, его зубы блеснули в зарослях бороды.

— Превосходно! Рад это слышать, приятель, — обрадовался он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежная фантастика «Мир» (продолжатели)

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика