Читаем Опасное искусство (СИ) полностью

— Ты молодец, что приехала ко мне.

— Нет, Габриэль, решив приехать к тебе, я допустила большую ошибку. Я могла привести его за собой.

— Думаешь, он в Чейдинхоле?

— Или я становлюсь параноиком. Когда я ехала к тебе, сильный ливень едва не застиг меня в дороге недалеко от Кватча. Я погнала лошадь галопом, чтобы успеть добраться до города, и… я упала. Седло сползло, нога запуталась в стремени, и меня протащило по дороге. Удивительно, что я не сломала шею.

— Боги, Даф…

— Подпруга лопнула.

— Кто-то подрезал?

— Вероятно.

Габриэль обдумал её слова. Нужно было немедленно уезжать отсюда вместе с Дафной. Но он обязан был спросить:

— Что обо всём этом думает Матье?

Дафна невесело усмехнулась.

— После того, как ты уехал из Анвила, мы крепко поругались и больше не общались. Так что он ничего не знает.

Габриэль решил не спрашивать, знает ли она, что Белламон в городе. Наверняка, нет. Так что лучше её не волновать. Габриэль ещё сам ничего наверняка не решил для себя.

— Где ты остановилась?

— В “Чейдинхольском мосту”.

Габриэль поднялся на ноги и подал ей руку.

— Собирай вещи и жди меня там.

— Куда ты собрался?

— В Коррол. — Он не стал больше ничего объяснять и попросил: — Будь осторожна. Я быстро.

Дафна, обычно не терпящая, когда он что-то делает без её согласия, послушно кивнула и не стала спорить и задавать вопросы. Было заметно, что пережитое сильно напугало её.

Чуть ли не бегом Габриэль вернулся к площади перед храмом и зашёл к Элисаэль. Её отец был прав — в тот раз не следовало уходить без объяснений, но сейчас Габриэль хотел не только попрощаться, но и попросить её об услуге.

Он торопился. Элисаэль сразу заметила его тревожное настроение, но Габриэль не позволил ей говорить и, приблизившись, прижал её к себе и не удержался от поцелуя. Однако обманывать Лис у него не получалось. Она прекрасно понимала, что что-то не так.

— Мне нужно уехать из города, — сообщил он. — Я не знаю, когда вернусь, но обещаю тебе, Лис, если я вернусь, то не уйду уже никогда. Если ты или твой отец меня не прогоните.

Элисаэль сочла последние слова шуткой и улыбнулась, пообещав:

— Не прогоним.

— Можешь сделать для меня кое-что?

— Конечно.

— Тот человек, который приходил сюда… который однажды подарил тебе розу… — Элисаэль поняла, о ком он. Ей это не понравилось, но она продолжила слушать. — Если он станет меня искать или если ты сама его вдруг увидишь, сообщи, что я отправился в Коррол.

— Хорошо, Габриэль. Я скажу ему.

— Спасибо, Лис.

Он захотел поцеловать её на прощание, но Элисаэль вдруг оттолкнула его и испуганно вскрикнула, вжав голову в плечи. Габриэль не успел понять, в какой момент что произошло. Тело мгновенно обожгло нестерпимой болью, и сквозь заволакивающий разум туман он успел осознать: стрела. Рэл обернулся, ища взглядом лучника у дверей, заметил ускользнувшую наружу тень и бросился за ней, надеясь догнать.

Но он не сделал и двух шагов. Будто бы сами своды храма зашатались над ним и обрушились, придавив обломками. Габриэль попытался глубоко вдохнуть, но грудь пронзило острыми осколками, и перед глазами померкло.

 

*

Вечерний свет был мягким. Он не приносил боль резкой яркостью, а лишь едва освещал комнату, уже ставшую такой знакомой. Тэниэрисс зажёг огонёк лампы и сидел у окна с книгой в руках, но не читал. Его взгляд был направлен куда-то сквозь стену.

Габриэль попытался позвать его:

— Тэниэрисс…

Вместо уверенного голоса из пересохшего горла вырвался лишь слабый хрип, но альтмер всё равно услышал это и, оставив книгу на подоконнике, подошёл к кровати.

— Слава богам, ты жив.

— Лис в порядке?

— С ней всё хорошо.

Габриэль прикрыл глаза, запоздало осознавая, что только это ему было важно. Несмотря на то, что боль по-прежнему ломила всё тело, он понимал, что остался жив, очнулся, а значит, ничего страшного ему не грозило. А за Элисаэль он переживал.

Приоткрывшись, скрипнула дверь.

— Он очнулся?

Этот голос принадлежал Дафне, и, услышав его, Габриэль сразу понял, почему стрела его не убила. Чародейка вовремя оказалась рядом. Наверное, Тэниэрисс разыскал её.

Рэл обернулся, чтобы посмотреть на Дафну. В полумраке вечерней комнаты её лицо показалось ему бледнее, чем обычно. Тэниэрисс кротко кивнул, отвечая на её вопрос, и Дафна, подойдя к кровати, сильно сжала плечо Габриэля. Одним этим движением она сказала всё, чего не могла сказать при посторонних. Габриэлю показалось, что он её понял.

— Даф, нам нужно уходить.

— Нет. — Почти единовременно ответили они с альтмером. Тэниэрисс пояснил: — Не в этот раз, юноша. Если тогда я ещё мог вас отпустить, то теперь вы нуждаетесь в покое и постельном режиме. Так что и думать забудьте.

Дафна согласилась с эльфом:

— Он прав, Габриэль. Сейчас тебе лучше остаться.

— Тогда ты тоже останешься.

— Я могла бы…

Габриэль повысил на неё голос и резко дёрнулся вперёд.

— Нет!

Рана мгновенно напомнила о себе стремительной болью, но Габриэль стерпел её, лишь зажмурившись. Однако это помогло ему прийти в себя и успокоиться. Он попросил:

— Останься. Я не могу отпустить тебя одну, зная, что ты в опасности.

Дафна посмотрела на Тэниэрисса, и тот молча согласился. Она ответила:

Перейти на страницу:

Похожие книги