Читаем Опасность тьмы полностью

Да. Ее образ отпечатался в его мозгу – то, как она сидела на полу под лампой, подогнув ноги под себя и обняв их руками, с волосами, как у ангела.

Он был на грани того, чтобы влюбиться в Фрею Грэффхам, и, если бы она осталась жить, то практически наверняка разлюбил бы ее. Диану он когда-то обожал. Но не любил. Были и другие женщины, но ни к одной из них он не испытывал серьезных чувств. Некоторые любили его. Даже, наверное, многие. Он позаботился о том, чтобы никогда этого не узнать.

Джейн.

Он не мог думать о ней, одетой в какое-то жуткое облачение, замурованной в стенах монастыря. Называй это обителью, называй как угодно, но это просто кучка женщин, запертых наедине со своими страданиями и истериками и сбившихся вместе, как в курятнике. От одной этой мысли ему становилось плохо. По крайней мере, если она решит вернуться к университетской жизни, у нее будет еще какая-то надежда. Нет, не у нее. Он имел в виду, у него. У него будет возможность связаться с ней, написать ей, увидеть ее, быть рядом, говорить и убеждать ее. А как, спрашивается, он сможет оставаться с ней в чертовом монастыре?

Он дошел до арки, которая вела в его квартал. Камни собора купались в серебряном мягком свете фонарей. Саймон задумался. Он вернется. Заставит ее послушать его. Он ничего в жизни не хотел так сильно.

Он встал. Он не сможет теперь даже приблизиться к ней.

– Да мать твою! – сказал он вслух.

Он быстро прошелся по улице, отпер свою машину и сел внутрь.

Десять минут спустя он сворачивал на стоянку у участка. Сейчас там особо никого не будет. У него всегда оставалась бумажная работа, с которой неплохо было бы разделаться, когда вокруг тихо и его вряд ли кто-нибудь побеспокоит. У него всегда оставалась работа.

– Шеф? Что-то случилось? – дежурный сержант оторвал взгляд от компьютера и посмотрел на своего старшего инспектора с удивлением.

– Нет, – сказал Саймон, направляясь к лестнице. – Ничего.

– Рад это слышать. – Сержант снова согнулся и продолжил мягко стучать по клавишам.

– Ничего.


Он проработал почти до двух часов. Прибрался на столе. По пути из участка он увидел, как из полицейского фургона выгружают трех девиц, которых он сегодня видел. Одна из них размазывала кровь по щеке.

– На что ты, на хрен, уставился? Я вас на хрен засужу за приставания, хреновы мужики!

На его домашнем автоответчике было два сообщения. Одно от старшего констебля.

– Саймон. Пола Девениш. Я хочу кое-что довести до твоего сведения. У тебя есть возможность прийти завтра в главное управление с утра, около одиннадцати?

Другое – от его отца.

– Я надеялся застать тебя дома. Я подумал, не можем ли мы как-нибудь с тобой пообедать. Будь так добр, перезвони мне.

Саймон налил себе виски. В квартире было жарко. Он открыл все три высоких окна, чтобы впустить внутрь ночной воздух.

Шеф. В двух предыдущих случаях, когда она просила увидеться с ним не по поводу текущих дел, первый раз она спросила его, не хочет ли он возглавить новый отдел по борьбе с наркотиками, а второй – не интересует ли его похожее место в области интернет-преступлений, связанных с педофилией. Возможно, в этот раз это будет регулировка дорожного движения. Господи. Но ему придется завтра сходить в главное управление, так же как и придется первым же делом с утра позвонить своему отцу и договориться о встрече за обедом, где ему предстоит очередной раз отразить его натиск по поводу вступления в масонскую ложу.

Но в голосе Ричарда Серрэйлера Саймон расслышал еле уловимые следы того, что вряд ли сам смог бы определить как «мольбу», но что точно походило на просьбу.

И ответить на нее мог только он.

Шестьдесят девять

Старший констебль сказала, что хочет видеть его около одиннадцати, но на самом деле слово «около» к ее встречам было неприменимо. Дверь в ее кабинет открылась перед ним ровно в тот момент, когда стрелка на его часах указала на нужное время.

– Две вещи, Саймон… Дело о похищении детей. Если специалисты в Северном Йоркшире действительно идентифицируют останки как принадлежащие Дэвиду Ангусу, я думаю, что его мать может захотеть туда съездить. Иногда это помогает. Ты примешь в этом какое-нибудь участие?

Перед его глазами встал образ пляжа и нависающих над ним скал, а потом – холодной, пустой пещеры с высокими выступами, на которых он нашел кучки маленьких костей. Он покачал головой.

– Это не похоже на обочину рядом с местом аварии, которая превращается в милую зеленую полянку после того, как все приберут.

– Я знаю. И все-таки.

– Вы хотите, чтобы я с ней связался?

– Подождем результатов. А потом сходи к ней. Предложи ей такую возможность. Если она захочет, чтобы ты сопроводил ее туда – ты должен это сделать.

Открылась дверь. Ее секретарь внесла поднос с чаем и печеньем. Хотят подмазаться, подумал Саймон. Регулировка дорожного движения.

– Недавно я посетила встречу Ассоциации старших полицейских офицеров с представителями департамента внутренних дел, – сказала Пола Девениш. – Там объявили о новой инициативе.

– С моей стороны будет слишком цинично сказать: «Что – об очередной?»

Она улыбнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Саймон Серрэйлер

Этюд на холме
Этюд на холме

Серия бестселлеров о старшем инспекторе Саймоне Серрэйлере, которая насчитывает более миллиона поклонников.Полицейский детектив Фрея Грэффхам увольняется из лондонской полиции и переезжает в небольшой соборный городок – Лаффертон, который, кажется, подходит ей идеально – интересная архитектура, зеленеющие поля и дружелюбное сообщество. Почти сразу она обращает внимание на своего начальника – загадочного старшего инспектора Саймона Серрэйлера и ищет способы почаще попадаться ему на глаза.Работа становится размеренной, но Фрею все еще беспокоит рядовое сообщение о пропавшей недавно женщине. Когда такие сообщения начинают повторяться, Фрея понимает, что чутье ее не обмануло. Вместе со старшим инспектором Серрэйлером ей придется ввязаться в опасное расследование: бросить все силы на поимку преступника и предотвратить очередной удар по маленькому городку.«Захватывающее и тонкое изучение сознания психопата» – Daily Mail«Эта книга – преемник великих детективных шедевров Филлис Джеймс и Рут Ренделл… Великолепно» – Daily Telegraph«У Сьюзен Хилл есть бесценная способность выстраивать тщательно продуманное повествование, которое заставляет читателя перелистывать страницы» – Independent

Сьюзен Хилл

Чистые сердцем
Чистые сердцем

Старинный английский городок Лаффертон вновь переживает потрясение. Пропал маленький мальчик – его похитили прямо у дверей собственного дома. Жители города в замешательстве, родители с трудом справляются с ужасом и шоком. Дело передают Старшему инспектору Полиции Саймону Серрэйлеру.Но и у самого Саймона сердце в последнее время не на месте. Год назад он похоронил свою подчиненную, Фрею Грэффхам, к которой начал испытывать глубокие чувства. Его прежняя пассия преследует его, и он не знает, что делать. К тому же он беспокоится за судьбу своей сестры-инвалида Марты; как вскоре выясняется – не зря…Сьюзен Хилл, знакомая любителям мистических триллеров по бестселлеру «Женщина в черном», обратилась к детективному жанру. Серия детективов о Саймоне Серрэйлере погружает читателей в завораживающую атмосферу британского пригорода: затянутое серыми облаками небо и похищение ребенка, задевшее струны в сердцах всех жителей. «Чистые сердцем» – мастерское исследование человеческих характеров в стрессовой ситуации."Безумно тревожно." – Daily Telegraph"В романе присутствуют все ингредиенты идеального английского детективного романа." – Daily Mail"Глубокое погружение в зловещую атмосферу маленького города." – The Spectator

Сьюзен Хилл

Опасность тьмы
Опасность тьмы

Полиция Лаффертона не справляется с делом о похищении детей. Каждый житель чувствует себя по-настоящему разбитым. В особенности старший инспектор Саймон Серрэйлер: он не смог раскрыть преступление.В Йоркшире пропадает ребенок, и старший инспектор чувствует себя обязанным помочь местным в поимке похитителя. Может ли это йоркширское похищение быть связано с делом в Лаффертоне? И не начало ли это новой серии преступлений?Сьюзен Хилл, знакомая любителям мистических триллеров по бестселлеру «Женщина в черном», обратилась к детективному жанру. Серия детективов о Саймоне Серрэйлере погружает читателей в завораживающую атмосферу британского пригорода: затянутое серыми облаками небо и похищение ребенка, задевшее струны в сердцах всех жителей. «Опасность тьмы» – мастерское исследование человеческих характеров в стрессовой ситуации.

Сьюзен Хилл

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы