Читаем Опасности путешествий во времени полностью

Как студентке, мне часто приходилось бывать в библиотеке. В САШ-23 подобные заведения упразднили давно, а старые помещения приспособили под более актуальные нужды. Огромное здание местной библиотеки, доверху набитое книгами, внушало мне благоговейный трепет. В прежней жизни мы пользовались преимущественно электронными изданиями, а вот «бумажными» – крайне редко, в отличие от Зоны 9 образца 1959 года. В САШ-23 государство контролировало все электронные сообщения и операции – нечего было даже думать отыскать в Сети литературу, не одобренную ИБГБ (Информационным бюро госбезопасности). Газеты и журналы, предварительно прошедшие цензуру, тоже публиковались исключительно онлайн.

Государство в середине двадцатого века не могло контролировать все и вся, однако поражало то, что, несмотря на царящую свободу, в Зоне 9 отсутствовал свободный дух!

Университетская библиотека располагалась в бледно-розовом особняке из песчаника, с ротондой, изящными колоннами и широкими каменными ступенями, спускавшимися к выложенной плитами аллее. Ярко освещенная ротонда маяком сияла на многие мили. Напротив высилась часовня и административный корпус, а через лужайку стояло историческое здание гуманитарного колледжа имени Хендрикса, возведенное в 1891 году по особому указу местного правительства. Неподалеку разместился факультет естественных наук Маккейба – недавно к нему надстроили дополнительные корпуса для физики, математики и психологии (после запуска спутника эти отрасли развивались с ошеломительной скоростью).

Повсюду росли уже знакомые мне деревья: дубы, вязы, сосны, березы. И самое красивое, с удивительно чарующим названием – можжевеловая сосна. Мощеные тропинки перемежались с грунтовыми. На отшибе помещался дендрарий – холмистая территория, раскинувшаяся на многие мили. Мои соседки туда не наведывались. А зачем? Очень уж далеко и скучно. Им хватало походов по крутым склонам кампуса! Я тоже не отваживалась пройти лишнюю милю до дендрария: боялась слишком удалиться от «эпицентра» и привлечь внимание незримых наблюдателей.

В университете Вайнскотии обучалось порядка девяти тысяч студентов, однако со стороны он больше смахивал на заповедник. На лужайках, обрамлявших университетский городок, по утрам бродили олени. В зарослях мелькали дикие индейки, фазаны, лисы, еноты. Поговаривали даже о черных медведях. Существа, о которых я слышала, но никогда не видела вживую – только на картинках и голограммах.

На первых порах Вайнскотия чудилась мне фантасмагорией – пугающей, зыбкой. В голове вертелась назойливая мысль: это все не наяву, просто иллюзия. В Бюро информационной пропаганды, где трудился Родди, работали талантливые хакеры, создававшие по заказу правительства необычайно реалистичные ПВП (подсознательные виртуальные пространства). Появилось целое подразделение, добивавшееся того, чтобы «виртуальные» звуки шли как бы извне, а не возникали внутри черепной коробки; подозреваю, нечто подобное касалось и непосредственных ПВП. Учитывая, в каком упадке находились территории Северной Америки, спрос на виртуальные пейзажи был чрезвычайно велик; даже сильные мира сего вкладывались в развитие данной отрасли. В Вайнскотии меня не покидало чувство, что стоит мне отвернуться, и «исторический» кампус растворится, точно чернила в воде.

Интересно, настанет ли день, когда окружающая фантасмагория покажется мне реальной и поможет обрести покой?

Еще я долго не могла приноровиться к книгам. К бумажным прямоугольникам, предназначенным для чтения. Непрактичные и громоздкие, их приходилось держать в руках, чтобы переворачивать страницы. При себе получалось носить максимум шесть книг, а в электронной умещалась тысяча наименований. С другой стороны, никакие перебои с электричеством не могли нарушить процесс чтения. Но самое поразительное, во время чтения возникало чувство близкого родства с книгой, как с живым существом, – для электронных носителей ощущение совершенно немыслимое. Покончив с произведением в электронке, его убирают в архив или удаляют безо всяких сантиментов или сожаления. Его не ставят на полку, не любуются обложкой. Иначе говоря, ликвидируют.

Как бы мне хотелось обсудить свои мысли и тревоги с Айрой Вулфманом. Узнать, есть ли хоть какая-то надежда обрести здесь покой и счастье.

* * *

– А, доктор Вулфман! Да, он, – тут моя собеседница понизила голос до шепота, – «особый случай».

Под предлогом желания устроиться на полставки на кафедру психологии я заполнила анкету соискателя вакансии, а заодно поболтала с секретаршей – приятной замужней дамой по имени Бетани. Я долго распиналась, какое счастье работать бок о бок с такими выдающимися личностями, как профессор Аксель и доктор Вулфман. Кстати, последний проводит у нас еженедельные срезовые проверки. Вот бы узнать о нем побольше. Бетани с готовностью поведала, что Айра – самый многообещающий молодой ученый на факультете, часто публикует статьи в соавторстве с Акселем, выступает на конференциях.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги