Читаем Опасности путешествий во времени полностью

Я носила лиловый кардиган, плиссированную юбку в темную клетку и даже нитку бледно-розового «жемчуга» – грошовую бижутерию, найденную на обочине кампуса. На занятиях у Вулфмана внимательно слушала, но активности не проявляла, да и он не спешил вызывать мисс Энрайт своим коронным, покровительственно-любезным тоном. По глупости согласилась на двойное свидание (новый термин в моем лексиконе) с Бетси и ее парнем из «Сигма-Ню». Моим кавалером оказался его приятель и собрат по кличке Жердь. Уроженец маленького городка на севере Вайнскотии, Жердь был неразговорчив и постоянно краснел – то ли от смущения, то ли от злости, поди догадайся. Он понятия не имел, о чем говорить со мной, а я с ним и подавно. Жердь учился на инженера и не вылезал из троек. Он изрядно принял на грудь, прежде чем зайти за мной в Экради и отвести на пивную вечеринку в подвале студенческого клуба, устеленного невообразимо грязным ковром. Сам клуб помещался в просторном здании из красного кирпича. Моему спутнику явно не терпелось добавить пивка. Едва переступив порог, он продолжил пьянствовать с друзьями. Вечер прошел как в тумане: оглушительно гремела музыка, все без умолку болтали и хохотали, пахло пиццей и разлитым пивом. Бетси показала себя во всей красе (причем, скорее, мерзко): она глушила пиво стаканами, «лизалась» со своим парнем, выписывала с ним пьяные па, а где-то через час растворилась в толпе, и до утра я ее не видела. Обуреваемый желанием покрасоваться перед товарищами, Жердь пригласил меня на танец и прижал к себе. Мы неуклюже топтались среди других пар. Мой кавалер был пьян в стельку и периодически обдавал меня зловонной пивной отрыжкой. Улучив момент, я спряталась в туалете с табличкой «только для девочек», где утешала пьяных первокурсниц, держала волосы, пока их рвало над унитазом, а сама мечтала лишь об одном: вот бы Вулфман влюбился в меня, признал во мне родственную душу. Гадала: если проявлю безрассудство и нарушу Инструкции, меня испарят прямо здесь, в Зоне 9? Сотрут с лица земли прежде, чем успею почувствовать боль или страх? Выждав, пока Жердь скроется из виду, я выскользнула из особняка через распахнутую настежь дверь и помчалась обратно в Экради.

* * *

Как восхитительно улизнуть с первой (и последней) пивной вечеринки! Чудесно снова остаться одной, но не в одиночестве, бежать под легким снежком и видеть собственное дыхание. Соседки разбрелись на свидания – и я могла наслаждаться покоем в уединении комнаты.

Покой – заменитель счастья для тех, кто лишен оного. Но изгнаннику достаточно покоя, чтобы почувствовать себя счастливым.

* * *

Бетси ни словом не обмолвилась про вечеринку, но с тех пор она вообще разговаривала со мной крайне редко и не особо тепло. Зато жаловалась у меня за спиной: якобы своим «эгоистичным» поведением я опозорила ее перед друзьями из «Сигма-Ню». Впрочем, как позже выяснилось, для Бетси вечеринка тоже кончилась плохо: после зимней сессии она уехала и больше не возвращалась.

С Жердью мы постоянно сталкивались в кампусе и всякий раз отводили взгляды. В один момент меня пронзила внезапная, жестокая мысль: какая разница, нравлюсь я им или нет? В моем времени им обоим перевалило за семьдесят, при условии, что они вообще живы.

* * *

В этом заключалась зловещая тайна Зоны 9, о которой ее обитатели даже не подозревали: в мою эпоху, в двадцать третьем году от основания Преобразованных Соединенных Штатов, их жизнь клонилась к закату. А то и вовсе угасла.

Музей естественной истории

В декабре я устроилась на полставки в Музей естественной истории Ван Бьюрена – мрачное каменное здание, примыкавшее к научному корпусу Грин-Холла.

Под сводами музея царили сумрак и тишина, изредка нарушаемые случайными посетителями. Время здесь остановилось много лет назад: в залах размещались окаменелости и кости тысячелетней давности.

Мне предстояло заносить в каталог и расставлять на полках редкие книги по естественной истории. Печатать письма, документы и ярлычки для экспонатов в стеклянных витринах.

Трудовая деятельность в Зоне 9 не отличалась разнообразием. Делопроизводство представляло собой рутинный механический процесс, а стенографистка уподоблялась роботу. Стучишь день-деньской на машинке, и на бумаге возникают черные буквы, отпечатанные через ленту, протянутую между катушками. Нужно напечатать в двух экземплярах – подкладываешь под лист копирку. В те дни еще не слышали о копировальных машинах, не говоря уже о компьютерах и принтерах. Все приходилось делать вручную.

Поручения были несложные, но почему-то потом непременно повторялись – и не по одному кругу. Чистой воды идиотизм, невообразимый для САШ-23. Рутинная офисная работа медленно катилась по наезженной колее. Часто от меня требовали напечатать документ повторно. Смысла в этом не было никакого, ну разве что просто сохранить копию, которая элементарно снималась с помощью специальных устройств, вот только один нюанс – в 1959-м таких устройств не существовало.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги