– А ты чем в это время собиралась заниматься? – спросил я, а щупальца Люси мягко обвивались вокруг моей ноги. Я всё ещё не мог привыкнуть к этому странному ощущению.
– Значит, ты отправилась к нам. Через весь континент.
– А Леон? Ты сказала ему, куда собираешься? Он знает, где ты сейчас?
Я задумчиво побрёл в столовую и споткнулся о камень, потому что всю дорогу пялился на своё фото с братом Стивом вместо того, чтобы смотреть под ноги.
В столовую набилась куча народу – как выяснилось, новые ученики вернулись из болота. Я осторожно остановился у входа, оценивая обстановку.
Я видел, что у Финни руки так и чешутся схватить рептилию за хвост, но она героически справилась с искушением. Вместо этого она елейным голоском спросила:
– А вы знаете, что еда положена только тем, кто участвовал в ремонте?
– А может, вы специально не возвращались, чтобы не пришлось помогать? – спросил я, и Элла, сердито на меня зыркнув, скрестила руки на груди:
– Абсолютно нечестно! Немедленно дайте им десерт, не то…
– Десерта нет ни для кого, – сообщил Джошуа. – Кое-какие супермаркеты, правда, уже открылись, но полки для сладостей ещё пусты. Есть только некоторые продукты: мука, сахар и всё такое.
Полли выглядела искренне потрясённой.
Джошуа удивлённо посмотрел на неё сверху вниз, но потом кивнул.
Караг, мальчик-пума.
– Еду сначала кладут на тарелку, – сообщил он своему извивающемуся пленнику. – Это так, к сведению.
О-о. Пока что никто в школе так и не сумел научить учеников из болота, как правильно вести себя за столом. Мне не верилось, что нашему гостю-пуме это удастся.
Ириски и розовые очки
Рептилиям не понравилось, что Караг схватил Тино.
– Немедленно отпусти моего кузена! – прошипела Элла и махнула кому-то из новых аллигаторов.
Они, разинув пасти, двинулись на Карага и всех, кто стоял рядом. Тикаани в мгновение ока превратилась и, рыча, скаля зубы и вздыбив шерсть на загривке, преградила им путь. Белая волчица явно не собиралась отступать ни на сантиметр.