Читаем Опасный водоворот полностью

«Нужно помешать уничтожению архивов госбезопасности», — кажется, так сказал сегодня на утреннем совещании один из выступавших, — вспомнил он. — Все ясно. Найдут мои показания — и мне крышка. Или поймают Хидвеги, и он все выложит. Чем мне оправдаться? Неприятное дело! А органы госбезопасности уже разоружают. Может быть, Хидвеги погиб во время боев. Может быть, но недостоверно. Но если даже он умер, то архив-то остался. Я знаю. У нас в отделе тоже так было. Нужно узнать, где мое архивное дело. Значит, надо найти Хидвеги. Адрес его я знаю. А если его нет дома? Что тогда делать? Узнаю, где он, и заманю его домой. Другого выбора нет. Но он может сказать, где находится дело, а может и не сказать. Если скажет, я убью его, не скажет — тоже убью. Я должен убить ею своими руками. Мне еще никогда не приходилось убивать человека. Но если я не убью Хидвеги, то погибну сам, а я жить хочу… Впрочем, может быть, и не придется убивать его?.. Там видно будет…»


— Честное слово, Лайош, я не нахожу в вас абсолютно ничего венгерского!

— Почему, Аннушка? — спросил Лайош, практикант-фармацевт, удивленно посмотрев на миловидную шатенку медсестру, занятую стерилизацией инструментов. Вид у нее был усталый, хотя она только что поднялась с постели.

— На демонстрацию вы в прошлый раз не пошли. И вообще… избегаете всякого участия в нашей борьбе за свободу.

Будущий фармацевт, приготовлявший лекарства, прервал свою работу.

— Ну что вы, Аннушка! Вы же знаете, политика меня не интересует. Не понимаю я в ней ничего…

— А что же вас интересует?

— Только учеба. Больше ничего…

— И даже девушки? Тоже нет? — стрельнула она глазами в студента, смуглого юношу лет двадцати трех.

— Сейчас и они тоже, — виновато улыбнулся Лайош. — Меня занимает только одна…

Девушка выжидающе посмотрела на него.

— …одна мысль: когда, наконец, прекратится эта адская кутерьма? Просто ужас, что творится! Проходя по коридору, я с трудом сдерживаюсь, чтобы не разрыдаться. Столько молодых людей изувечено, изранено! И ради чего? Сегодня утром я подсчитал: только на одном нашем этаже, Аннушка, лежат пятеро ребят, которые на всю жизнь останутся калеками. Я спрашиваю вас: ради чего?

В глазах девушки загорелись злые огоньки:

— Свободы без жертв не завоюешь.

— Свободы? — повторил студент. — Громкие слова! Не знаю, может быть, я плохо разбираюсь в политике, но все эти ваши фразы не производят на меня никакого впечатления.

— Неужели, Лайош, вас и в самом деле не взбудоражила революция?

— Нет… А впрочем… — Практикант снял очки. — Было бы неверно утверждать, что вечером 23 октября мое сердце не билось от волнения. Думается, на какой-то миг и я был во власти настроения, овладевшего толпой. Но вскоре эта минутная вспышка погасла.

— Что же ее погасило?

— Трудно объяснить. Вероятно, у меня было слишком много иллюзий. Мой восторг остудили бесчисленные мелочи, которым я придаю несоразмерно большое значение. Другой на моем месте, возможно, даже не обратил бы на них внимания. А я… таков уж я… Словом, не стоит, пожалуй, и говорить об этом… Зато вот вы, Аннушка, способны по-настоящему загореться!

Медсестру не удовлетворил ответ собеседника. Ее задело, что юноша не хочет признать ее равной себе и явно уклоняется от разговора.

— Вы что-то не договариваете, Лайош! — раздраженно бросила она. — Или, может быть, вы опасаетесь высказывать свое мнение? Не бойтесь, я не шпик. Да и доносы теперь уж не в почете, время не то…

Лайош засмеялся:

— Ну что вы, Аннушка! Чего мне бояться? Только я, ей-богу, не сумею объяснить…

— А вы попробуйте!

Лайош задумался и, посмеиваясь, спросил:

— Ну как мне объяснить вам? Это очень сложно. Впрочем, попытаюсь…

Медсестра с интересом ждала, что скажет юноша.

— Был у меня один коллега, однокурсник, — несколько охотнее, чем прежде, заговорил Лайош. — Некий Иштван Боззо. Один из самых отстающих на курсе. Учился спустя рукава, на лекции не ходил. И не было такой сессии, когда бы ему не приходилось пересдавать по два, а то и по три экзамена. Но профессора относились к нему терпимо и снисходительно. В прошлом году он оказался замешанным в какой-то истории с кражей. Подробностей я не знаю. Слышал только, что подозрение пало на Боззо, так как жил он на широкую ногу и прослыл завсегдатаем всех ночных ресторанов. В партии он не состоял, да его — сына фабриканта — и не приняли бы. Некоторые студенты были уверены, что кража — его рук дело. Но улик не было… И все-таки, участвовал ли он в краже или нет, — вся эта история в конце концов обернулась так, что его собирались исключить из университета. За недостойное поведение… И знаете, чем все это кончилось?

— Чем? — спросила девушка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аркадия
Аркадия

Роман-пастораль итальянского классика Якопо Саннадзаро (1458–1530) стал бестселлером своего времени, выдержав шестьдесят переизданий в течение одного только XVI века. Переведенный на многие языки, этот шедевр вызвал волну подражаний от Испании до Польши, от Англии до Далмации. Тема бегства, возвращения мыслящей личности в царство естественности и чистой красоты из шумного, алчного и жестокого городского мира оказалась чрезвычайно важной для частного человека эпохи Итальянских войн, Реформации и Великих географических открытий. Благодаря «Аркадии» XVI век стал эпохой расцвета пасторального жанра в литературе, живописи и музыке. Отголоски этого жанра слышны до сих пор, становясь все более и более насущными.

Кира Козинаки , Лорен Грофф , Оксана Чернышова , Том Стоппард , Якопо Саннадзаро

Драматургия / Современные любовные романы / Классическая поэзия / Проза / Самиздат, сетевая литература