Читаем Оперативный псевдоним «Ландыш» полностью

Поляки по их вагону прошли быстро. Теперь окно было завешано. В купе был полумрак.

— Могут и камень бросить. Сиди тихо.

Перед Варшавой пересаживались в другой поезд.

— Понимаешь, между двумя скорыми почти сутки. Деваться нам некуда. Можно, конечно, в посольство, но это неудобно. И внимание привлекает. Так мы приспособились здесь выходить. Смотри, как у проводника рожа вытянется. Товарищ из органов. Сказать ничего не может. Выходи. Поезд через три минуты.

— А билеты?

— Передадут на перроне. Ты и не заметишь.

Вместе с ними вышли еще двое мужчин и торопливо перебежали в стоящий напротив вагон. Поезд был чистый, но очень странный: узкие коридоры, малюсенькие купе.

— А как же тут можно поместиться? — удивилась Оля.

— Это называется польский СВ. Две или три полки друг над другом. Мы с тобой вдвоем будем. Располагайся.

— А почему нельзя сразу в Берлин ехать? — удивилась она.

— Потому что берлинский поезд тщательней досматривают.

— А кто эти мужчины, которые с нами вышли? — продолжала расспросы Оля.

— Это дипкурьеры, — сообщила женщина. — Мы их прикрываем.

— А я думала, меня, — рассмеялась Оля.

— И тебя, конечно.

— Ангелина Васильевна! Нам еще долго добираться?

— Почти сутки. Поезд пассажирский. Идет со всеми остановками. У нас впереди сплошные пограничники. Будь внимательна. Сейчас снова поляки, потом два раза немцы. Вот они — ревностные служаки.

— Но у нас ведь…

— Да. Но провокации не исключены. Что бы ни случилось — не вмешивайся. Говори только по-русски. Поняла? Хорошо.

Первые немецкие пограничники были спокойны. Ангелина Васильевна поднесла палец к губам, когда они вышли. После объяснила.

— Молчи. Они могут вернуться или стоять подслушивать.

Оля закивала головой: это она понимала хорошо. И снова смотрела в окно. Два странных поезда проплыли мимо них. Из окон выглядывали молодые веселые лица.

— Это репатрианты, — рассказала Ангелина Васильевна. — Возвращаются на родину через двести лет. Смешно? Но они едут.

— А кто они?

— В основном приграничные немцы из колонистов и наши прибалты. Хочется людям стрелять в братьев. Ничего не поделаешь.

Еще через шесть часов пришли совершенно другие пограничники. В вагоне их интересовали только русские.

— Это ваша дочь? — спросил пограничник у Ангелины Васильевны.

И тут началось. До той минуты сдержанная и интеллигентная на вид женщина расхохоталась, замахала руками.

— С ума сойти! Да я молодая женщина. Муж, конечно, староват. Но я! Ой, не могу!

Это был концерт. Оля переводила взгляд с Ангелины Васильевны на Дмитрия Трофимовича в полном недоумении.

— Фрау! Вы как всегда очаровательны. Хорошего пути!

Офицер козырнул, и пограничники вышли из купе. Ангелина Васильевна снова превратилась в строгую даму.

— Они запомнят только мою выходку. Тем более что они нас вот так себе и представляют.

— Ты была бесподобна, — покорно улыбнулся Дмитрий Трофимович.

«Ну и дела, — думала Оля. — Я бы никогда не догадалась».

В Берлин прибыли рано утром. Ворота посольства на мгновение открылись и снова с лязгом захлопнулись.

— Дамы, вы к себе, я на доклад, — помогая жене выйти, сообщил Дмитрий Трофимович.

— Дорогу найдем, не волнуйся, — Ангелина Васильевна снова, в который раз, превратилась в другую женщину — радушную хозяйку.

— Ольга, пять минут тебе на душ. Желтый халатик для тебя. Косу сними аккуратно, еще пригодится.

После обеда, который в судках принес Дмитрий Трофимович, начался инструктаж.

— Итак. У тебя, детка, простая задача… для опытного человека. Думаю, ты справишься, — начал Дмитрий Трофимович.

Оля промолчала.

— В Германии живет наш человек — Густав Шварцпин. Он владелец фотоателье. Главное, что наш человек — радист, у него в доме — рация. Ты понимаешь, как это важно?

— Она понимает. Продолжай, — проговорила Ангелина Васильевна.

— Мы редко навещаем его. В последнее время он очень подавлен. Это уже бросается в глаза. Твоя задача — оценить его состояние, взбодрить и понять, чем ему можно помочь. Вот все так просто.

— И кто я ему? — уточнила Оля.

— Хороший вопрос. Есть варианты. По возрасту ты или сестра, или невеста. Что лучше — не знаю, — так же спокойно продолжал мужчина. — Выбор за тобой.

— Я тебе помогу, — вкрадчиво начала Ангелина Васильевна, чей темперамент, видимо, не позволял так долго слушать и молчать. — У тебя есть сестра или брат? Я знаю, что нет. Ты росла с кем-то из сверстников в близкой дружбе? Тоже нет. Тогда тебе подойдет только роль невесты.

Оля вопросительно посмотрела на женщину.

— Все просто. Понимаешь, в отношениях брата с сестрой есть много нюансов, которые хорошо видны со стороны. Сыграть это трудно. Другое дело — невеста.

— Хорошо, — согласилась Оля. — А почему он один?

— Так получилось. Супружеской пары в тот момент не было. Ателье раньше принадлежало еврею. Мы ему незаметно помогли уехать в Штаты, и никого, кроме Густава, в этот момент не оказалось, — терпеливо пояснил Дмитрий Трофимович.

Оля покивала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1991. Хроника войны в Персидском заливе
1991. Хроника войны в Персидском заливе

Книга американского военного историка Ричарда С. Лаури посвящена операции «Буря в пустыне», которую международная военная коалиция блестяще провела против войск Саддама Хусейна в январе – феврале 1991 г. Этот конфликт стал первой большой войной современности, а ее планирование и проведение по сей день является своего рода эталоном масштабных боевых действий эпохи профессиональных западных армий и новейших военных технологий. Опираясь на многочисленные источники, включая рассказы участников событий, автор подробно и вместе с тем живо описывает боевые действия сторон, причем особое внимание он уделяет наземной фазе войны – наступлению коалиционных войск, приведшему к изгнанию иракских оккупантов из Кувейта и поражению армии Саддама Хусейна.Работа Лаури будет интересна не только специалистам, профессионально изучающим историю «Первой войны в Заливе», но и всем любителям, интересующимся вооруженными конфликтами нашего времени. Перевод: О. Строганова

Ричард С. Лаури

Документальная литература
Вся власть советам!
Вся власть советам!

Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, неожиданно была заброшена неведомой силой в октябрь 1917 года. Вместо Средиземного моря она оказалась в море Балтийском. Герои этой книги не колебались ни минуты. Разбив германскую эскадру у Моонзунда, они направились в Петроград и помогли большевикам взять власть в свои руки.Но как оказалось, взять власть еще полдела. Надо ее и удержать, и правильно ею распорядиться. А в это время другие революционеры, для которых Россия просто «охапка хвороста», пытаются разжечь огонь мировой революции. Расправившись со сторонниками Троцкого и Свердлова, сформированные с помощью «попаданцев» отряды Красной гвардии вместе со своими потомками из XXI века отправились на фронт под Ригу, где разгромили прославленных германских полководцев Гинденбурга и Людендорфа. Кайзеровская Германия была вынуждена заключить с Советской Россией мир, так не похожий на похабный Брестский.Теперь надо бы навести порядок в своей стране. А это труднее, чем победить врага внешнего. Надо разогнать киевских «самостийников». К тому же на русский Север нацелила свой жадный взгляд Антанта…

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Михаил Дмитриевич Бонч-Бруевич

Документальная литература / Документальная литература / История / Попаданцы