Читаем Операция «Невеста» полностью

Девушки, вышагивающие в окружении своих придворных дам, не обратили внимания на парня в темном костюме горожанина. Их спутницы, правда, бросили на незнакомца пару любопытных взглядов — да, мне далеко до Анджелина, но я намного симпатичнее их кузена Ладиана, несмотря на некое сходство. А сами виконтессы больше глазели на потолки, стены, широкие перила лестниц и уходящие ввысь колонны.

— А тут ничего… миленько, — вынесла вердикт одна из «двойняшек». — Мне тут нравится.

— Мне тоже, — поддержала ее сестра.

— Ну и дуры, — спокойно заметила третья с высоты своего роста. — Это же не его замок. Слышали? Он восстанавливает ратушу!

— Тем лучше. Значит, можно будет сразу устроить все по своему вкусу.

— Ты сначала выйди за него замуж, Павла, — свысока бросила третья сестра.

— И выйду! — ответила та. — Я, между прочим, старше тебя!

Ого! Я невольно присмотрелся к виконтессам-невестам. Выходит, эта высокая — самая младшая?

— Шанс есть у каждой, — произнесла та.

— Да, но отец с большей охотой выделит приданое мне, чем тебе!

— Да пусть хоть ничего не выделяет, — дернула та плечом. — В конце концов, так или иначе, но тут все наше.

— Как? Почему?

Признаться, меня тоже заинтересовал этот вопрос, и я навострил уши, хотя уже догадывался об ответе.

— Вы герб видели? Мы хоть и дальняя, но родня. Осталось лишь закрепить это свадебным обрядом.

Процедив это с чувством собственного превосходства, третья девушка прибавила шагу, догоняя родителей и оставив сестер позади. Подслушивающий некромант сделал то же самое.

Перед началом пира возникла небольшая заминка — гостям и хозяевам надлежало рассесться строго определенным образом. Кому во главе стола, кому по правую руку, кому по левую — и так далее. Я сразу потерял из вида Марджет и слегка растерялся, не зная, что делать — то ли бросать все и спешить на поиски студентки, то ли попытаться пробиться к столу. Но в нарушение всех традиций Анджелин Мас с высоты своего роста — ровней ему тут были только младшенькая виконтесса-невеста и ее матушка, да еще один из местных баронов — углядел меня и решительным взмахом руки заставил приблизиться, указав на стул рядом с собой. Не подчиниться было невозможно.

Стало слегка жутковато — приезжие уставились на нахала, как на таракана, не просто залезшего на стол, но и попросившего людей не мешать ему обедать.

— Кто это? — первым произнес граф Байт.

Леди Лавина посмотрела на Анджелина многозначительным взглядом. Леди Гемму перекосило от злости и досады.

— Некромант, — спокойно объяснил граф Мас. — Мой личный некромант.

— Как интересно, — произнесла младшая сестра. Судя по тону, ничуть ее это не занимало, но надо же показаться вежливой. — И зачем вам личный некромант?

«Девица не так проста!» — сделал оный зарубку в памяти и спокойно ответил:

— Ну, никто же не запрещает иметь личных врачей.

— Личный врач нужен тому, кто постоянно болеет…

— А жизнь, знаете ли, тоже болезнь, — ответил я. — Неизлечимая. От нее умирают, кстати сказать. И вот тут без некроманта — как без рук.

— Вы угрожаете? — Отец вступился за честь дочери.

— Нет, просто объясняю. Когда род настолько древний, у него не может не быть всяких семейных проклятий, преданий, скелетов в шкафу и связанных с этим пророчеств.

На меня посмотрели с куда большим интересом. Таракан, конечно, вредитель, но говорящий таракан, по крайней мере, забавный вредитель и заслуживает того, чтобы сначала рассмотреть его поближе.

— И какое же семейное проклятие лежит на его светлости? — Виконтесса не спускала с меня глаз.

«Еще не придумал!» — чуть было не сорвалось с языка. Но в самый последний момент на ум пришло кое-что другое:

— Нет-нет, господа, а вот компромата я вам не дам! Подписку о неразглашении с меня взяли. Да и вообще — меньше знаешь, крепче спишь. И аппетит не испортишь.

Гости поджали губы, хозяева по очереди одарили болтуна недовольными взглядами. Что, заинтриговал я вас, господа хорошие? Да, я такой! Не обращая внимания на взгляды, первым взял нож для разделки мяса.

Вечер начинался хорошо. И Марджет вскоре обнаружилась на противоположном конце стола, живая и невредимая. Немного испортило настроение лишь то, что рядом с нею сидел инквизитор, и эта девица трещала без умолку, стреляя в его сторону глазками. Ну ладно, предательница! Получишь ты у меня зачет по практике, как же. Два раза!

Перейти на страницу:

Все книги серии Записки провинциального некроманта

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература