– Ты сейчас делаешь шаг вперед, вытягиваешь руку вверх и светишь в проход, – прошептал Джон. – Я пригнусь и заскакиваю туда. Давай!
Гарднер секунду помедлил, потом неглубоко вздохнув, шагнул в темный проем.
В следующее мгновение фонарь едва не выпал у него из рук. С потолка технического этажа свисал какой-то странный веретенообразный кокон грязно-серого цвета. В лучах света было хорошо заметно, что поверхность его блестит, будто смазанная маслом. Гарднер даже видел свое отражение, словно в кривом зеркале.
– Не стрелять! – громыхнуло где-то позади него. Стефан не сразу распознал голос Донована. Обернувшись он увидел искаженное ненавистью лицо Маккейна, державшего «Иглу» на изготовку. Гарднер непроизвольно сделал шаг назад, не сводя глаз с побелевшего от напряжения пальца Джона, лежавшего на спусковом механизме.
– Спокойно Маккейн, – Донован осторожно положил руку на ствол плазменной винтовки, опуская ее вниз. – Подожди, сначала проверим.
– Что это за чертовщина? – тихо произнес Гарднер, с опаской подсвечивая лоснящийся, словно от жира «кокон».
– Эта штука похоже живая. – Донован сделал несколько осторожных шагов в сторону неожиданной находки. В левой, вытянутой вперед руке он держал аппарат слежения, правой сжимал огнемет направив потемневший от копоти раструб точно в блестящий кокон.
– Это ползун. – мертвую тишину нарушил голос Ирен. Девушка протиснулась между мужчинами и направив луч своего фонаря, принялась внимательно разглядывать находку. – Странный только. – она на секунду задумалась. – Как будто это… Да, точно. Так и есть. Это два ползуна. – Ирен бесстрашно подошла к висящей твари. – Вот здесь, посмотрите, – девушка махнула рукой, подзывая стоявших в нерешительности мужчин.
Донован недовольно крякнул. Ирен стояла аккурат на линии огня. Если что случится, ни Маккейн, ни он не успеют ничего сделать.
– Близко не приближайся. – Запоздало сказал он, бросив быстрый взгляд на Маккейна. Тот все понял и сместился левее, взяв на прицел висящее «веретено».
– Вот, смотри Джеймс, – как ни в чем ни бывало продолжала Ирен. – тут видна линия соприкосновения краевых бахромчатых образований, – она протянула руку практически касаясь поверхности кокона, – Видишь? Они служат ползунам органами осязания.
Донован казалось ее не слышал, с явным недоверием уставившись в экран поискового аппарата.
– Поселенец-то где? – Маккейн нетерпеливо повел стволом плазменной винтовки. – Я не за тем лез под землю, чтобы пялиться на эту гадость.
– Похоже, что внутри. – Доновану с явным трудом удалось это выговорить.
– Так эта тварь сожрала его!? – в голосе Маккейна лязгнул металл.
– Это невозможно! – истерично воскликнул Гарднер. Он почувствовал, как зашевелились волосы у него на голове. Рассудок отказывался принять столь чудовищную смерть.
– Подождите. – Астробиолог еще раз сверился с показателями прибора. – Келли Хит, двадцать девять стандартных земных лет. Жизненные показатели снижены, но все в зеленой зоне.
– Ты что хочешь сказать, что это капсула криосна? – В Гарднере боролся здравый смысл с безумной надеждой. – Это же невозможно. – Он подошел к Доновану и с недоверием заглянул в монитор аппарата.
– Не знаю, что это такое, но эта штука, поддерживает ей жизнь.
– Да бросьте, парни, – Маккейн остался на месте, держа на мушке кокон. – Не могла же эта Келли провисеть здесь сотню лет и остаться после этого живой. Эта тварь, наверняка ее уже давно сожрала. – Он длинно сплюнул под ноги, – или того хуже.
Донован покачал головой.
– Тут двойная нестыковка. Я читал отчеты экзобиологов Паломника. Во-первых, ползуны не питаются живой плотью. А во-вторых, индивидуальный чип интегрирован в организм человека и после его смерти выдает совсем другой сигнал. Келли жива, каким бы невероятным ни казался этот факт. – астробиолог пожал плечами. – Другое дело, что я нигде не встречал описания ни одного факта межвидовой кооперации на Паломнике. Наоборот, не прекращаемое поглощение одними особями других. Да и судя по всему, это им и не требуется. Даже размножаются бесполым образом.
– Это не совсем так, Джеймс. – Ирен робко взглянула на Донована. – Мак первый, кто обнаружил зачатки общественного поведения у свампа. У нас, – Ирен запнулась, – на второй базе, как вы уже знаете, длинные ночи. А в темноте перевертыши и ползуны светятся. Мак заметил, а потом рассказал мне, что это свечение отражает состояние их организма: сытость, голод, усталость, отдых. Ползуны светятся так, будто переговариваются между собой. Я долго вела наблюдения и все записывала. Мак говорил, что это важно. Важно для тех, кто придет. – она смущенно улыбнулась, – Для вас. Заняться на второй базе было нечем, и я наблюдала. Даже когда Мак ушел. – она мотнула головой, точно отгоняя воспоминания. – Существуют повторяющиеся комбинации световых сигналов, позволяющие сделать вывод, что ползуны обмениваются информацией.
– Это все прекрасно, – Маккейн явно нервничал, – Но мне кажется, научные дискуссии лучше отложить на потом.
– Надо решать, что с этим делать. – Мотнул головой в сторону кокона, до этого молчавший Гарднер.