Читаем Операция Пролив Макмердо полностью

Он покачал головой. «Это ангар. Здесь все должно быть отремонтировано, с этим что-то не так или они разошлись. А тот, который так хорошо выглядит, только вчера сюда привезли. Это не дает давления масла.

"Тем не менее, мы полетим с этим вертолетом."

«Чувак, ты действительно сошел с ума. Эта штука накроется через несколько минут.

«Тогда просто молись, чтобы он продержался некоторое время, товарищ, потому что у нас нет ничего другого, поэтому мы пойдем с этим».

'Ничего такого...'

Я был с ним в одном шаге, прижимая ствол своего «Люгера» к его подбородку.

— У меня нет выбора, товарищ. Если не будет другого выхода, я пущу тебе пулю в голову. Прямо сейчас, если нужно.

Пилот открыл глаза. — Да… да… я сделаю, как ты говоришь.

Я сделал шаг назад. — Тогда одевайся. Быстро.'

Он закончил за пять минут и был в одежде. Я медленно подошел к двери и приоткрыл ее. Ангар был залит светом, а внизу находилось около дюжины вооруженных людей.

Я быстро вернулся в комнату и жестом пригласил пилота выйти на балкон. — Меня ищут, — прошептал я.

«Вы должны заставить их уйти».

Пилот снова заколебался.

«Не играй в героя. Если они найдут меня, я пристрелю тебя первым.

Он кивнул, затем прошел мимо меня на балкон и крикнул: «Зачем все это?»

На летчика было направлено несколько мощных прожекторов. — Ты там один?

— Нет, — отозвался пилот. — Со мной четыре девушки. Я слышал, как кто-то смеялся внизу.

— Пусть откроют двери ангара, — прошептал я за его спиной.

— Ты можешь открыть эти двери на минутку? — крикнул он вниз.

"Для чего?"

«Потому что я хочу полетать прямо сейчас», — ответил он.

Кто-то снова засмеялся.

— Ты оставишь этих четырех девушек в покое?

Через несколько секунд я услышал, как открылись двери.

— Здесь никого нет, капитан, — крикнул кто-то внизу.

— Кстати, что ты здесь делаешь в это время? — крикнул пилот.

Однако он не получил ответа, и через несколько секунд я снова услышал, как снегоходы уезжают.

Я спросил. — "Они все ушли?"

— Думаю, да, — ответил пилот.

— Тогда пойдем, — сказал я. Я вышел из комнаты и последовал за ним по галерее и вниз по лестнице.

В ангаре было пусто, и с открытыми дверями было жутко холодно.

Мы быстро подошли к вертолету, и пилот отсоединил роторы, схватил несколько канистр с маслом, открыл их и залил.

Я был за машиной, поэтому снаружи меня не было видно. Пока пилот был занят, мимо проехало несколько снегоходов.

— Они очень хотят вас найти, — сказал пилот, закрывая крышку масляного резервуара.

«Если они поймают меня, они поймают и тебя», — сказал я.

'Пойдем.'

Ко мне подошел пилот. «Мы никогда не доберемся до вашей базы».

— Наверное, мы можем попробовать, — сказал я.

Он забрался на борт, я забрался с другой стороны и пристегнул ремень безопасности.

Пилот включил двигатель и выполнил свой контрольный список, когда сани подъехали к открытым дверям. Вышли четверо мужчин.

— Черт, у нас нет на это времени, — прорычал я. «Мы просто уходим».

Пилот посмотрел на меня, потом на четверых мужчин с автоматами, бегущих прямо на нас.

Он нажал на газ, и вертолет подпрыгнул в воздухе и завис в нескольких дюймах от земли.

Один из мужчин помахал винтовкой, когда мы пролетели мимо него. Пилот поставил мотор на полную мощность. Мы взлетели прямо в ночное небо, ветер гнал нас туда-сюда, чуть не задев карнизы ангара. Потом мы ушли и увидели, как под нами быстро исчезла советская база.

Сразу загорелась красная лампочка на датчике давления масла.




Глава 10



Через несколько минут мы уже были за пределами советской базы, а еще через пять минут мы даже не видели маяка, обозначающего взлетно-посадочную полосу.

Небо все еще было облачно, и ничего не было видно, кроме падающего снега и смутных очертаний ледяных холмов и глыб в нескольких сотнях футов под нами.

Я почти сразу выключил радио, а как только мы вышли в эфир, снова включил его и переключился на основной канал США.

«Мы слишком низко и слишком далеко, чтобы вступить в контакт», — сказал пилот.

'А Навигационный воздушный передатчик?"

«Да, я слежу за этим», — сказал он. Он включил его, и я услышал звуковой сигнал азбуки Морзе.

«Сколько времени потребуется, прежде чем мы сможем соединиться?»

Он покачал головой. — Мы так далеко не уйдем, я же говорил тебе. Он указал на датчик температуры, который показывал красный уровень. «Двигатели могут остановиться в любой момент».

Еще десять-пятнадцать минут, и мы были бы на месте, но пока я сидел и смотрел на ледяной пейзаж под нами, двигатели замедлили ход.

Я лучше приземлюсь здесь, пока не стало слишком поздно. Я могу включить аварийный передатчик, и через пятнадцать минут нас подберут мои люди.

«Если меня схватят, ваши люди убьют меня», — сказал я. Почему я все еще должен был лгать ему?

Он спросил. - 'Почему? Что вы наделали?'

'Ничего такого. Я даже стараюсь никому ничего не делать».

Стрелка на указателе температуры теперь сместилась вправо и в салон стал проникать запах горячего масла и перегретого металла.

У нас не было шанса добраться до американской базы.

"Где мы сейчас?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Смертельный рейс
Смертельный рейс

Одна из самых популярных серий А. Тамоникова, где собраны романы о судьбе уникального спецподразделения НКВД, подчиненного лично Л. Берии. Общий тираж автора – более 10 миллионов экземпляров. «Смертельный рейс» – о военном времени, о сложных судьбах и опасной работе неизвестных героев, вошедших в ударный состав «спецназа Берии».Для переброски по ленд-лизу стратегических грузов из США в СССР от Аляски до Красноярска прокладывается особый авиационный маршрут. Вражеская разведка всеми силами пытается сорвать планы союзников. Для предотвращения провокаций в район строящегося аэродрома направляется группа майора Максима Шелестова. Оперативники внедряют в действующую диверсионную группу своего сотрудника. Ему удается выйти на руководителей вражеского подполья буквально накануне намеченной немцами операции…«Эта серия хороша тем, что в ней проведена верная главная мысль: в НКВД Лаврентия Берии умели верить людям, потому что им умел верить сам нарком. История группы майора Шелестова сходна с реальной историей крупного агента абвера, бывшего штабс-капитана царской армии Нелидова, попавшего на Лубянку в сентябре 1939 года. Тем более вероятными выглядят на фоне истории Нелидова приключения Максима Шелестова и его товарищей, описанные в этом романе." – С. Кремлев

Александр Александрович Тамоников

Детективы / Шпионский детектив / Боевики