– Большая, но хорошо обученная. Аякс был со мной на континенте и сталкивался с ситуациями значительно более тревожными, чем маленькая девочка и спокойный сельский дом.
Вот почему детям нужны два родителя: один – чтобы оберегать, другой – чтобы сталкивать с жизненными ситуациями.
Однако здесь важно не перегнуть палку. Он не станет давить на Гарриет, но постарается убеждать ее до тех пор, пока она не поймет, готова или не готова к такому испытанию.
– Поднять тебя? Я буду поддерживать тебя, пока ты не убедишься, что удержишься сама.
Гарри с волнением ощущал присутствие Пен рядом, и ему было вдвойне приятно сознавать, что, несмотря ни на что, она не отговаривает Гарриет, не призывает ее к осторожности, хотя, конечно, ей приходится себя пересиливать. Он чувствовал это почти физически.
Аякс повернул голову к Гарриет, как будто хотел узнать, с чем связана задержка, и приветливо заржал, приглашая ее поскорее усесться.
Гарриет рассмеялась.
– Хорошо, – наконец согласилась она. – Я попробую. – И бросила на Гарри чуть обеспокоенный взгляд. – Ты ведь будешь меня поддерживать, правда, папа?
– Только до тех пор, пока ты не поймешь, что и сама удержишься в седле. Ну а теперь залезай. – Гарри обнял Гарриет за талию. – Вот так, теперь перебрось правую ногу через седло. Перебросила?
Гарриет кивнула, и он, чтобы не оставить ей времени на сомнения, поднял и усадил дочь на лошадь. Девочка показалась ему легкой как перышко.
– О! – воскликнула она, оказавшись в седле. – О! Как высоко!
– Гарриет, и правда очень высоко над землей, – с сильным беспокойством в голосе сказала Пен.
Гарри рассмеялся.
– Ты на целый фут выше меня, Гарриет. Как тебе вид сверху? Нравится?
Гарриет кивнула. И Гарри почувствовал, что девочка понемногу успокаивается.
– Великолепно. Теперь сядь прямо. Удерживай Аякса ногами. Сохраняй равновесие.
Он подождал немного, видя, что Гарриет сосредоточилась.
– Все нормально?
Она кивнула, и Гарри отпустил ее.
– Ты можешь держаться за седло, если понадобится, но лучше все-таки научиться сохранять равновесие.
– Все хорошо. – Гарриет улыбнулась. – Мне нравится. Папа, ты ведь научишь меня ездить на Аяксе?
Он засмеялся, перекинув поводья через голову Аякса – все-таки безопаснее будет вести его.
– Нет. Аякс слишком сложная лошадь для тебя. Тебе следует начать с пони.
– О! – Гарриет явно упала духом.
«Черт, у нее же нет пони и никого, кто мог бы ее здесь научить ездить верхом».
– Конюшня вон там, – подсказала Пен.
«Но если мне удастся убедить Пен переехать в Дэрроу, я смогу сам учить Гарриет верховой езде».
Ну что ж, у Гарри еще есть время как следует обдумать это. А сейчас надо внимательно смотреть за тем, как Гарриет ведет себя на лошади.
– У тебя все прекрасно получается. – В его голосе звучала искренняя гордость. – У тебя хорошая природная посадка.
И это вполне естественно, ведь она же его дочь, в конце концов.
Они проследовали за Пен на расстоянии нескольких сотен ярдов вокруг дома, чувствуя, что за ними следит множество глаз. Не все были на виду, но несколько женщин и девочек под разными предлогами все же вышли во двор. Однако от Гарри не ускользнули и отдергиваемые занавески, и очертания женских фигур у окон.
Он достаточно много времени провел в таких условиях, когда от умения заметить все мелочи вокруг зависел его успех и даже жизнь. Постепенно в нем развилось особое, шестое чувство.
– Ну вот мы и прибыли, – сказала Пен.
Гарри помогал Гарриет слезть с лошади, когда из невысокого каменного здания, у которого они остановились, вышла крупная широколицая женщина с коротко остриженными седыми волосами.
– Ого! – воскликнула она, с очевидным почтением разглядывая Аякса. – Арабский скакун!
Гарри почувствовал облегчение. Эта женщина разбирается в лошадях. Аяксу здесь будет хорошо.
– Лорд Дэрроу, это мисс Винифред Уильямс, – представила ее Пен. – Винифред, это граф Дэрроу.
– Что ж, красивый парень.
Мисс Уильямс обращалась не к Гарри. Она удостоила его едва заметным реверансом, но не взглядом. Все ее внимание было обращено на Аякса, и конь это заметил, задергал ушами, чтобы лучше ее слышать.
Пен бросила на Гарри смущенный и озадаченный взгляд.
– Я ехала на Аяксе от самого входа, мисс Винифред, – похвасталась Гарриет.
Брови мисс Уильямс поднялись.
– Правда?
– Я сидела на нем, а папа вел его. Аякс будет стоять вместе со Шмелем, пока папа будет жить в гостевом домике.
– Если это, конечно, не доставит вам слишком больших неудобств, – вмешался Гарри. – В противном случае я могу держать его в «Танцующей Утке».
Только теперь мисс Уильямс обратила внимание на графа Дэрроу.
– В этом нет никакой нужды. Томас хороший конюх, но я с таким шикарным парнем управлюсь ничуть не хуже. Пойдемте, я вам покажу. – Она повернулась к Аяксу. – Тебе понравится Шмель. Он очень спокойный.
Как только Гарри убедился, что Аякса здесь ожидает хороший уход, он прошел через двор вместе с Пен и Гарриет, которая крепко схватила его за руку, к другому зданию.
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы