Читаем Опимия полностью

И максима охотно потворствовала детским капризам Муссидии, которая почти всегда хотела быть вместе с Опимией. Так вот и произошло, что после упорного сопротивления, отказов Опимии – то под одним предлогом, то под другим – взять с собой Муссидию на ночное дежурство, что было бы Опимии крайне неприятно, потому что помешало бы ей обниматься с Луцием Кантилием, так вот получилось, что Фабия, несмотря на противодействие Опимии, одобрила желание Муссидии сопровождать свою наставницу в час галлициния, когда Опимия должна была занять место хранительницы священного огня.

Опимия, без сомнения, рассердилась на Муссидию, и, хотя она пыталась скрыть свой гнев, ей это плохо удавалось – возможно, оттого, что ее решительный, энергичный, бурный характер не даровал ей искусства притворяться.

Муссидии поэтому нетрудно было понять состояние своей наставницы, ибо, хотя ей еще не исполнилось и десяти лет, но она была рассудительной и смекалистой девочкой, да и по огонькам в глазах Опимии – которые она знала лучше любой другой весталки, потому что постоянно жила вместе с ней – она догадалась про ее раздражение.

– Ну, какое недовольство!.. Какая досада!.. – резко сказала Опимия и возмущенно взмахнула руками. – Что ты там говоришь про досаду?.. Ты страшная болтунья… и к тому же надоедливая и занудная девчонка!

– Ах, Опимия! – быстро ответила маленькая Муссидия кротким и печальным тоном, но с серьезностью, которую никто бы не предположил в ней. – Не думала я от тебя заслужить такие резкие слова… по такому невинному поводу… А сколько ты мне говорила про любовь, которую я к тебе испытываю… Не хочу надоедать тебе… Не хочу терять твоей любви из-за таких пустяков… Пойду к себе в комнатку и… и попытаюсь уснуть без тебя… Прощай, Опимия… и пусть боги улыбнутся тебе и всегда приносят тебе счастье!

Так говорила Муссидия, голос которой дрожал от волнения, а лицо ее сделалось бледным – такое впечатление произвели на нее слова Опимии; и, сказав это, она склонила светлую головку на грудь, затеребила ручками края суффибула, свисавшие вперед, а потом поплелась к двери, которая вела из храма в дом весталок.

– Куда ты сейчас идешь… куда? – спросила Опимия девочку еще рассерженным, но уже растроганным голосом, потому что простодушные и страстные слова Муссидии подействовали на нее.

– Я иду спать, чтобы не мешать тебе.

– Ну-ка иди сюда, глупышка. Так уж и нельзя встревожиться, нельзя носить в себе дурные мысли… Надо быть веселой и послушной, чтобы понравиться этой тиранше! Ну, иди сюда, капризуля.

– Ага! хочешь все обратить в шутку?.. Так я и знала, что ты не сможешь по-настоящему рассердиться на меня… Что же я такого сделала, чтобы вызвать твой гнев, моя добрая, моя любимейшая Опимия?.. Я так тебя люблю, так сильно, что и в самом деле не могу понять, почему ты разгневалась на меня?.. Чего же захотела я такого плохого?.. Я лишь хотела разделить с тобой ночное одиночество… Дежурство в эти часы, должно быть, такое грустное и скучное, не правда ли?.. И потом мне доставляет такое удовольствие стоять здесь с тобой, потому что в моей комнате так душно! Как же я могу оставаться здесь, если ты меня гонишь от себя?

Говоря так, с детской жеманностью и грацией, Муссидия возвращалась назад; она приблизилась к Опимии и позволила ей погладить свои руки.

Гнев прекрасной весталки был побежден; она наклонилась к Муссидии, обняла ее, поцеловала и сказала нежно, с любовью:

– Бедняжка… я не сержусь, нет… Я желаю тебе всего самого хорошего… Я всегда остаюсь твоей подругой… но… ты, моя прелестная Муссидия… не понимаешь… не можешь понять…

И она остановилась; она снова расцеловала девочку и добавила:

– Ты мне даже будешь помогать… когда я на минутку выйду в сад… подышать ночным ветерком, потому что мне что-то душно… Ты же останешься вместо меня охранять алтарь, смотреть, чтобы не погасло священное пламя, а если оно начнет угасать, ты сразу же позовешь меня… Не так ли, моя дорогая малышка?

– Да, конечно; я умею выполнять обязанности весталки, – сказала Муссидия, напуская на себя важность. И Опимия, еще раз поцеловав ее, вышла в сад. Она пошла в сторону лаза, откуда мог появиться Кантилий. Таков был их уговор (похожим образом он договорился и с Флоронией) на случай, если с одной из двух весталок окажется еще кто-то и будет опасно заходить в храм Весты.

В соответствии с уговором Опимия должна будет подойти к тому отверстию, из которого появляется Кантилий, и воткнуть в нескольких шагах от стены деревянный колышек.

Опимия воткнула этот колышек, потом посмотрела через стену в Рощу Говорящего вещателя, проверяя, не увидит ли она там Кантилия, а потом, разочарованная, грустная, расстроенная, вернулась в храм.

Едва она там оказалась, как Муссидия, к которой вернулись бодрость и веселье, сказала:

– Ну, теперь, Опимия, ты довольна, а я тоже хочу прогуляться на свежем воздухе… Здесь так душно!..

– Иди… иди… – ответила Опимия, опять становясь задумчивой.

– Я сейчас вернусь… Поняла?.. Сейчас вернусь.

И, сказав это, белокурая резвушка Муссидия, подпрыгивая, выбежала их храма в сад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги