Читаем Опрометчивая сделка (ЛП) полностью

Он стоял так близко к ней; ее глаза были на одном уровне со сверкающей бриллиантовой булавкой на галстуке. Но как, ни странно, она не чувствует угрозы. Скорее всего, она нашла в его присутствии источник силы. Кит смотрела на него молящими глазами.

— Должна же быть золотая середина, компромисс, который удовлетворит как герцога так и его бабушку. Его светлость не будет слушать меня, но он послушает вас. Лорд Бейнбридж, если вы заботитесь о благополучии вашей тети, я прошу вас, ради нее помочь мне .

Он смотрел на нее пристально мгновение, его темные глаза превратились в прорези. Мускул дрогнул на лице.

— Я предложу вам сделку, мадам,- грубо ответил он хриплым голосом. -если я помогу вам найти компромисс с герцогом, то вы должны согласиться стать моей любовницей.

Она смотрела на него огромными зелеными глазами.

— Вы это не серьезно.

— Я полностью серьезен.

Его план был проверить ее искренность и тем самым больше узнать о ней, но чем больше он думал о сделке, тем больше приходил в возбуждение. Господи, стоять так близко, и не касаться ее было сладкой пыткой. Все, что он должен был сделать обнять и держать ее в своих объятиях ... Он дал себе мысленно пощечину. Ничего подобного. Он должен изображать из себя, полного и абсолютного негодяя.

— Вы подлец, сэр,- выдохнула она, голос ее слегка дрожал.

— Вы знали, кто я, когда просили меня о помощи, -заметил он.

Ее взгляд взволнованно скользил по комнате.

— Зачем? Почему вы поставили такое условие,это что так важно?

Бейнбридж пожал плечами.

— Ваша идея прекрасна , но вам нужна моя помощь. Но моя помощь имеет цену.

Теперь он увидит, что ею движет, желание помочь вдовствующей герцогине или у нее другие мотивы.

Дрожа, она отступала, пока не врезалась в стену.

— Как вы могли поступить так со мной? С вашей тетей?

Боль на ее лице тронула его.

— Вы считаете, что мысль о том, чтобы стать моей любовницей так предосудительна?

— Я ценю свою свободу, милорд, и мое достоинство. И не хочу, чтобы вы меня использовали и бросили по вашей прихоти.

— Я никогда так не говорил. Эта сделка будет взаимно полезна, миссис Мэллори-Кит".

Улыбка изогнула уголок его рта.

— Кто дал вам это милое имя? Я считаю, оно восхитительно.

— Моя мать,мое настоящее имя Кэтрин, но когда я была маленькой девочкой, я сворачивалась калачиком рядом с ней на диване, когда она шила, как котенок.

Ее взгляд поменялся с напуганного к настороженному.

— Не пытайтесь отвлечь меня, милорд. Это не сработает.

Он подавил усмешку. Время делать ставки.

— Просто, как я уже говорил, такие отношения были бы приятны для нас обоих ,вы сохраните свою свободу, а это соглашение просто позволит нам наслаждаться обществом друг друга, как физически, так интеллектуально. Я могу использовать мой влияние, чтобы открыть все двери для вас, что тоже в ваших интересах.

Ее ноздри раздулись.

— А как насчет моего самоуважения?

— А как насчет удовольствия?- возразил он низким обволакивающим тоном.

— Прекратите,- ответила она с дрожью в голосе. Он подавлял своим превосходством.

— Почему вы продолжаете отрицать, что вы чувственны? Удовольствие само по себе не является неправильным, как его хотят представить.

— Это вне брака,-она обняла себя.

— И это брак гарантия? Знал ли ваш муж, как удовлетворить вас, Кит? Когда он поднимался с постели, вы еще помнили его прикосновения?

— Перестаньте- простонала она.

— Он поклонялся вашему телу? Относился к вам как заветной любовнице?

— Остановитесь. Пожалуйста.- Она закрыла глаза, и ее дыхание сбилось.

Он подошел к ней.

— Я просто пытаюсь открыть вам глаза на возможности, которые может предложить жизнь.

Ее глаза распахнулись.

— Возможности? Как вы можете говорить, что физическое удовлетворение это все, что вам нужно?

Он позволил себе саркастически улыбнуться .

— Что же еще?

— Ваш взгляд на мир довольно ограничен, милорд. А как насчет любви? Или такая концепция не входит в сферу вашей философии?

Он поднял бровь.

— Я не вижу, почему мы должны все излишне усложнять.

— Так вы никогда не были влюблены?

— Я никогда этого не говорил, - он качнулся на своих высоких сапогах. -Но любовь, как правило, худшее между мужчиной и женщиной. Люди влюбленные почти всегда в конечном итоге ненавидят друг друга. Зачем нести такой эмоциональный мусор, можно просто ограничиться мировым соглашением?

— Ваши любовницы любили вас?

— Некоторые из них.

— Тогда вы им разбили сердца. Ее светлость говорила об этом.

— Может быть, но большинство из них не знали лучшего. Надеюсь вы, Кит,понимаете то, что я предлагаю, не зло или аморально, и не тюрьма, как в браке.

— Не аморально?-повторила она, явно возмущено.-Как вы можете так говорить? Вы порхаете от одной женщины к другой без сожаления, как же это называть!

— Большинство замужних женщин делает то же самое. До тех пор, пока никто не знает это их личное дело.

— Просто потому, что большинство замужних женщин делают это скрытно. За все годы,что была замужем, я никогда даже не рассматривали такие вещи.

— Никогда?- Он приподнял язвительно бровь.

Яркий румянец покрыл пятнами щеки.

— Никогда.

— Но сделали бы, если бы возможность появилась?

— Нет!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы