тавленной своей собственной воле, — пишет Ясперс, — я испытываю себя сам в коммуникации (erfahre ich mich): то, что я есть сам, это то, в чем я никогда не уверен более, чем тогда, когда я нахожусь в состоянии полной свободной готовности по отношению к другому (in voller Bereitschaft zum Anderen), так что я становлюсь собой потому, что другой, в ходе раскрывающей (offenbarend) борьбы, также становится собой» (Bd. I. S. 16). В другом месте Ясперс будет говорить о загадке, состоящей в том, что я существую только благодаря другому и тем не менее я есть я сам (Bd. I. S. 236). Конечно, в той мере, в какой, как мы это увидим, имеется соответствие между категориями объективного мира и концептуальными схемами, которые мы можем выявить благодаря всегда в некоторой степени обманчивой абстракции от экзистенциальной реальности, соблазнительно сопоставить коммуникацию с обменом действиями (Wechselwirkung). Но здесь возникает то же самое замечание, которое возникло выше относительно causa sui. Ни под каким предлогом мы не должны забывать, что любой объективный язык в данном случае неприменим и что одной из ставок, которые предполагает философское предприятие Ясперса, выступает отчаянное усилие удержаться на сверхпричинностной, супракаузальной почве. Это следует уже из того простого факта, что, по признанию самого Ясперса, экзистенции не могут быть приравнены к частям или к органам познаваемого целого (Bd. I. S. 265). Очевидно, что его предпосылки (полагая, что этот термин здесь уместен) с необходимостью приводят к такому отрицательному заключению. Единственно лишь надо при этом спросить, а не является ли само употребление здесь множественного числа («экзистенции») незаконным, причем, безусловно, было бы совершенно незаконным допустить некую экзистенцию, в которой экзистенции были бы растворены. Но не находимся ли мы в той области, где категории одного и многого превзойдены, так что сам дискурс сразу же становится невозможным?
В том пункте рассуждений, которого мы достигли, главное — это признать, что вопросы, которые Ясперс провоцирует нас ставить перед ним, лишь умножаются в силу того совершаемого им героического усилия, чтобы схватить с максимальной остротой эти фундаментальные парадоксы нашего человеческого удела, которые мы привыкли, даже слишком, укутывать неким концептуальным покровом, скрывающим его самые резкие грани. Достойно сожаления лишь то, что чрезмерная гибкость языка, используемого им, оставляет в его утверждениях место для своего рода двусмысленности, к которой наш философский язык (для языка Ясперса это одновременно и достоинство, и компенсация его недостаточностей) никак не смог приучить нас, французов. Например, когда Ясперс пишет: «Aus moglicher Existenz ergreife Ich das Geschichtliche meines Daseins»', то невозможно найти во
1 Из возможного существования я схватываю историчность моего Dasein (нем.).
175