Читаем Оракул-Дневник от Вселенной, или 555 советов Высших Сил на каждый день полностью

Проводите больше времени на свежем воздухе. Отдыхайте, дышите, созерцайте. Обязательно покормите птиц.

Попробуйте сегодня написать молитву своей Души. Обратитесь к нашему Создателю, Вселенной, Светлым Силам и, проникнувшись Божественной Любовью, создайте ее.

Ангелы благословляют на счастье! Небеса любят вас! Очень! Сильно! Вечно!

29

День семьи. Полистайте фотоальбомы, вспомните семейные истории и предания, узнайте про своих предков. Проведите время со своими любимыми. Поблагодарите за них свою Небесную Семью. Создайте новую семейную традицию, которую предстоит передавать из поколения в поколение. Так вы наполните ваш дом истинным добром и чудесами. Сумейте запечатлеть данное не только в цифровом виде, но и, самое значительное, в памяти и в душе.

Вселенная заботится о вас! Цените ее дары!

30

Определитесь с тем, что именно вам нужно. Решайтесь на большее! Верьте в помощь Небес! Они помогут во всем.

Выполните нужную домашнюю работу: протрите пыль, отдайте старые вещи, можно и переставить мебель. Больше проветривайте комнаты. Проведите энергетическую очистку дома известным вам способом (свечи, ароматы полыни…).

День идеален для приема легкой пищи, очищающих процедур, стрижек.

Ангелы-Хранители любят вас! Дарите свет окружающим!

31

Наступает день, когда позитивное мышление должно полностью преобладать над сомнениями. Стремитесь к большему, и оно не заставит себя ждать в плане получения.


Не напрягайтесь сегодня. Отдыхайте, расслабляетесь, проводите время с друзьями. Верьте, что ваш путь есть добро. Вдохновляйте окружающих и мотивируйте на большее. Ощутите все благодарности от Ангелов!

Судьба любит вас!

32

Девиз дня: не спешить! Будьте аккуратны во всем: в делах, в словах, в мыслях. Не начинайте новых проектов. Проведите день в спокойствии, молитвах. Держите чувства и эмоции под контролем. Честность и неподкупность – залог настоящего успеха.

Архангел Ханиил – «слава Господа» – приносит благодать в жизнь, исцеляет от негатива, дарит ощущение состояния вечной красоты, усиливает стабильность в счастье и помогает открыть ясновидение. Обратитесь к нему в произвольной молитвенной просьбе и ощутите его силу!

Вселенная дорожит вами и очень любит вас! Ответьте ей тем же!

33

Вселенная говорит о том, что действовать сегодня стоит сообща с вашими любимыми людьми. Помогайте нуждающимся, поддерживайте, приободряйте их. Зеленый – ключевой цвет дня. Носите вещи и изделия украшения этого цвета. Минералы дня – нефрит, изумруд, зеленые турмалин и сапфир, хризолит, зеленая яшма, авантюрин, берилл, малахит.

Дополнительную помощь окажет прекрасная Зеленая Тара – буддийская богиня. Она готова срочно поддержать вас в любых ситуациях, помочь преодолеть страхи и достичь большего понимания ситуации. Зеленая Тара милосердна, любяща и мудра. Обратитесь к ней в медитации и она наполнит вас чистой Любовью.

Верьте в Высшее Благо, живите Добром, любите!

34

Энергетически сильный день. День, когда нужно разрешить все проблемы в общении с отцом и просто поблагодарить его за то, что он есть и даровал вам жизнь. Если папа рядом с вами, но встретитесь лично или хотя бы запишите ему послание в форме видео.


Если ваш отец уже находится на Небесах, то в вечерней молитве обратитесь к нему своими словами. Попросите прощения за содеянное и поблагодарите за все.


Поставьте дома свечу за него.

Вселенная несказанно любит вас и благословляет на счастье! Здоровья вам и вашим близким! Цените их!

35

Грустные воспоминания могут попытаться вернуть вас обратно в неоптимистичный период. Вот только вы сильнее их! Формируйте свою исключительно позитивную реальность! Если проникнитесь ностальгией, то вспоминайте только приятные моменты.

Будьте деятельны и активны! Планируйте новое.

Стихия дня – Вода. Закройте глаза, расслабьтесь. Дышите глубоко. Представьте, что жизнь есть Поток воды Любви. Смотрите, какие у нее прекрасные мягкие волны. Плывите по Потоку в одном направлении. Все красиво, по-доброму, насыщенно. Наслаждайтесь!

Приятного дня!

36

В чем смысл вашей жизни? Чем бы гордились ваши Ангелы-Хранители? Довольны ли тем, как соответствуете ли своему предназначению?


Что позволит сделать ваше воплощение более счастливым?


Достаточно ли вы ярко светите?


Благодаря молитве Архангелу Михаилу и размышлениям в тишине вы сможете лучше понять себя. Услышьте свою душу прямо сегодня! Ангелы безмерно любят и ценят вас!

Духовного дня!

37

Сегодня отличный день для начала реализации своих желаний! Удача будет сопутствовать вам! Все начинается с малого, так что распланируйте воплощение своей мечты по шагам.

Четко сформулируйте ее. Возьмите белый лист бумаги и красный маркер. Нарисуйте лесенку от левого нижнего угла к правому верхнему. Одна ступенька – одна задача для достижения цели. В правом углу напишите «Моя мечта». Детально пропишите шажки. Визуализируйте каждый из них в состоянии медитации. Поблагодарите Вселенную, Ангелов и Духов-Хранителей за верный настрой! После придерживайтесь выбранного курса. Бегите к своему счастью!

Счастье неизбежно! Доброго вам Пути!

38

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика