По словам бывшего узника Базы, нам требовалось вернуться во время, непосредственно предшествовавшее эксперименту, и помешать его осуществлению. А так как доступ в этот временной отрезок существовал теперь во всей вселенной только в его памяти, то для проникновения именно ей и следовало воспользоваться.
— То есть он хочет сказать, что событие в прошлом всё же существует? — Решил уточнить Старик. — Я не очень понимаю, как такое может быть.
— Всё, что когда-то происходило или могло происходить, где-то существует, — ответил на это Прорицатель. — Наука пока не в состоянии этого объяснить и доказать, но мне повезло, ибо лучшим доказательством для меня служит тот факт, что потерянный временной отрезок остался частью моего реального прошлого. И моя память на данный момент является единственным мостом, соединяющим нас с роковым событием.
— И как мы попадём туда и всё исправим? — С сомнением в голосе спросил Старик.
— Не мы, — поправил его я, повторяя слова за Оракулом, — а Денис.
При звуке собственного имени произнесённого моим же голосом, я встрепенулся. Хотя и так было понятно, на кого ляжет вся фактическая часть работы. Иначе, зачем бы я был нужен. Интересно только, как они собираются отправить меня в прошлое, которого нет? Дальше я стал слушать более внимательно.
— Понятно, что Дэн в своём физическом теле, как и любой из нас не может быть перенесён в интересующую нас точку пространства-времени без специального оборудования, которое так и не было изобретено в этом варианте исторического развития, — продолжал меж тем он. — Зато нам очень пригодится другое открытие доктора Цейтлина, его метод контролируемого перенесения сознания, или проще говоря — переселения душ.
И опять пошла голая теория, из которой я понимал, а скорее догадывался о смысле, дай бог десятой части сказанного. А смысл этот сводился к следующему.
В отличие от тела душа не материальный объект, поэтому подчиняется абсолютно иным законам, что собственно и показал своим открытием Док. И уникальная способность самого Прорицателя существовать в двух временных потоках одновременно, и способность Старика читать и передавать мысли имеют, по его твёрдому убеждению, ту же природу. А значит, могут взаимодействовать между собой и дополнять друг друга.
— Вы создадите этот ваш мысленный тоннель, — продолжал я автоматически повторять вслух за ним, обращённые к Старику слова, — вы направите его через разум Дениса, частью которого теперь являюсь и я сам, в моё прошлое. Вы создадите проход, но мы отправим по нему не мысли и абстрактные картины чувств, а сущность Дэна.
— Никогда ничего подобного делать не пробовал, — заскрипел в ответ полный сомнения голос олигарха, — даже не представляю, как это возможно.
Вот и я не представлял, но благоразумно промолчал, решив прежде дослушать изложение бредовой идеи Прорицателя до конца.
— А что тут для вас необычного? — Удивился тем временем тот. — Ваше дело лишь настроиться на моё сознание через Дэна и проникнуть в мою память. Это-то вы можете, я уверен. А дальше вступает в игру наш незаменимый путешественник Денис. Воспользовавшись образовавшимся проходом, он сможет переместиться в моё прошлое, проникнет в потерянное время и вселится в меня тогдашнего. А дальше, опираясь на мою память и управляя моими действиями, он постарается предотвратить событие, положившее начало всему этому бардаку.
— А его возможно предотвратить в принципе? — немного помедлив, поинтересовался Старик. — Иначе говоря, у вас, кем вы тогда были, достаточно имелось возможностей или полномочий не дать состояться эксперименту?
По моему сознанию прошла волна самодовольства, это Оракул не смог сдержать своих эмоций:
— Скажем так, если бы я тогда знал, к чему всё это приведёт, то эксперимент бы не состоялся.
Все присутствующие, включая бестелесные души, разом замолчали, очевидно, переваривая услышанное. Лично мне затея по-прежнему казалась сомнительной. Одно дело управлять телом реально существующего в данное время человека, и совсем другое переселяться в призрак прошлого, к тому же прошлого, которое не существовало для нашей реальности. Всё, о чём здесь говорили, находилось настолько выше моего понимания, что я, немного поразмыслив, махнул на всё рукой — пусть будет, как будет. Технические детали и научные выкладки, в конце концов, это не моё дело. Проще говоря, поставьте мне задачу, обеспечьте информацией и картой местности, доставьте в исходную точку, а уж действовать я стану по обстоятельствам.
Первым прервал затянувшееся молчание Старик.
— Да уж, господа учёные, — проскрипел он своим неповторимым голосом, — теория ваша звучит настолько неправдоподобно, настолько фантастически нелепо, что, пожалуй, может из всего этого чего-то и получится. Впрочем, выхода другого у всех нас теперь просто нет.
— Дэн, — встрепенулся в моём сознании доктор Цейтлин, — а поработай ретранслятором и для меня, пожалуйста.
— Без проблем, — мысленно согласился я.
И продолжил вслух, повторяя слова вслед за Доком: