Читаем Оракул (СИ) полностью

— Это ты мне скажи, пригласил сумасшедших на свой бал, — с ненавистью вспоминая эту рыжеволосую фурию. Дядя поднял удивленно бровь. — На меня набросилась женщина, обвиняя, что я на нее когда-то напал, — с недовольным видом я снял белоснежный когда-то мундир, ножны были в грязи и зелени.

Вот, черт! На коленях черных брюк также была размазана зелень и грязь, которая отваливалась при ходьбе.

— Ничего себе, тебя смогла завалить какая-то девчонка, — развеселился дядя. — Женился бы во второй раз. Девушки так и липнут к тебе.

Я недовольно покосился на Короля Алиота и скривился.

— Издеваешься, дядя, после Мирасы, меня ни одна женщина не привлекает. У меня есть сын и мне этого достаточно. И, — я ткнул в него пальцем, — закроем тему.

Мой взгляд коснулся запястья руки, и я дернулся.

— Вот черт, я потерял браслет, который мне подарил Эрлан. Наверно, в кустах обронил, когда мы упали.

На моих словах дядя Гарниелл расхохотался. Я не обратил внимания на него, схватил мундир и бросился в сад. Приближаясь к кустам, я услышал женский крик. На эту фурию наступал мужчина с ножом. Не девушка, а наказание.

Приглядевшись, я с ужасом узнал мужчину.

Я бросился к нему и повалил его на землю, заламывая руки.

— Как ты выбрался из тюрьмы Мицар, Этамир? — спросил я грозно. — Ты должен до конца своих дней гнить там.

— А ты как всегда вовремя, — усмехнулся мужчина. — Надеюсь, ты не забыл кто я?

На этих словах он вывернулся и напал на меня. Вот же прохвост. Сцепившись, мы начали наносить друг другу удары. Тут рядом с нами мелькнула рыжеволосая голова, и я отвлекся, получив удар в челюсть.

— Хватит драться, — закричала она, недовольно смотря на нас, а потом повернулась ко мне, — почему вы вмешались, он почти мне раскрыл тайну Амхивеса.

— Совсем дура, что ли, — заорал я на нее, — ты хоть знаешь с кем ты разговаривала? Он, не задумываясь, убил бы тебя.

Она повернулась к Этамиру и тут же пошатнулась, начав оседать. Из живота торчал нож. Вот черт, подхватил я ее. Я выхватил свой меч-артефакт и взмахнул им в сторону убегающего мужчины. От лезвия меча отделились святящиеся шары. Через несколько секунд я услышал вскрик. Попался. Я подхватил девушку и бросился к лекарю Короля.

— Айлриндел, как ты оказался с Карой вместе во время драки? — спросил меня дядя, залетая в комнату, где его лекарь оказывал помощь Каре. — Ты ведь шел за браслетом сына.

Я повернулся к нему и устало опустился в кресло. Эта девчонка! Какого черта она не слушала, что я ей говорю? Такая надменная и безголовая. Так, стоп!

— Ты ее знаешь? — спросил я дядю, поворачиваясь к нему, который сел рядом со мной на диван. Мы ждали лекаря, чтобы узнать о самочувствие девушки.

— Конечно, знаю, она наш новый Оракул Каролина. Кстати, она с Земли, — проговорил дядя, улыбаясь.

Моя челюсть отвисла. Вот блин! Она с родины Мирасы. Только тогда она была Мариной. У девушки были превосходные целительские способности, которые привлекли целителей Алиота. Мираса даже не знала о них, пока на Землю не послали меня, чтобы уговорить девушку присоединиться к ним. Она даже не раздумывала, согласилась сразу. Она была сиротой, жила в ужасных условиях и часто подвергалась издевательствам со стороны сверстников.

Она была зашуганной и тихой девушкой. Как женщина она меня не привлекала. Для удобства мы все приняли облик человека. Ее встретили с распростёртыми объятиями. Я потерял ее из виду на целых пять лет. После случайного ранения при задержании преступника, я попал в руки лекаря. Им оказалась Марина или теперь Мираса. За этот период, который я ее не видел, она закончила обучение, подчинила и развила свою силу. И стала красивой женщиной. Она меня даже не узнала. А я, как влюбленный дурак, не мог оторвать от нее глаз.

Наши отношения развивались молниеносно. Вскоре мы поженились. И все было прекрасно, пока она не забеременела. Целители были в шоке. Чтобы человек забеременел от оморфа, такого не было никогда. Радовался я рано. Мираса начала слабеть. Прогнозы были неутешительные — либо она, либо ребенок. Мираса выбрала малыша, как бы я ее не уговаривал. Роды прошли успешно. А Мираса впала в кому.

А потом ее показатели начали улучшаться, и появился шанс, что она поправиться. Но все рухнуло, когда мой младший братец Этамир, который был влюблен в мою жену, не отравил ее каким-то ядовитым зельем из растения, которое даже не росло на Алиоте. Умерла она мгновенно. Я думал, сойду с ума. Если бы не Эрлан, убил точно его.

Прошло уже восемь лет, и Этамир должен был до сих пор находиться в тюрьме на звезде Мицар. Как он сбежал, не понятно. С этим надо будет разобраться. Еще Эрлан тяжело заболел. Голова гудела от мыслей. Теперь еще и эта девица свалилась мне на голову.

— Только не надо сводничать, дядя, — покосился я на улыбающегося Короля, — я никогда не смогу полюбить такой тип женщины, как твоя Кара. Даже имя звучит, как наказание. Может сам, и женишься, ведь тоже свободен.

— Увы, девушка хоть и хороша, но не в моем вкусе.

Тут из комнаты вышел лекарь. Мы оба вскочили на ноги и вопросительно уставились на него.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения