Читаем Орбека. Дитя Старого Города полностью

– Русские! Разбойники! – кричали. – Порубили крест! Разбили образ Богородицы! Убили ксендза! Вломились в костёл!

– О, Иисус, не пустишь ли на них огня с небес! О, спаси нас, Святейшая Мать!

Женщины плакали, молодые кипели.

– Идём! Идём! Дадим им все поубивать себя! – кричали. – Пусть позор и месть их преследуют за мученичество безоружных! Пусть мир докажет, что мы страдаем! – раздавались голоса из толпы.

Франек ничего заметить ещё не мог, подхватывал слова и из них только догадался о сцене, которая наконец, когда он кое-как пробился через толпу, полностью открылась его глазам.

Перед костёлом бернардинцев стояла перевёрнутая траурная повозка, метались около неё бородатые казаки, разгоняя толпу, которая подбегала и сосредотачивалась, вместо того чтобы рассеиваться.

Площадь отовсюду наполнялась народом, улицы были им залиты, со стороны Замка скапливалось войско, всадники бежали за приказами и возвращались с ними, бросаясь на людей, – очевидно уже были приготовлены к вооружённому выступлению. У сужающейся улице при доме Мальча толпа была наигустейшей и ещё каждую минуту увеличивалась, как бы умышленно вставая напротив войска; в домах открытые окна, тысячи голов, тысячи окриков ужаса. Молодёжь, дети, бродяги бросались с голыми руками навстречу тем вооружённым толпам, которые стояли ещё остолбенелые… с издевательским смехом упрекали бессилие силы.

Франек, не обращая уже ни на что внимания, приблизился быстрым шагом к толпе, стоящей перед домом Малча – почувствовал себя сильнее, когда увидел, что он окружён горячей молодёжью. Млот его увидел и остолбенел, поднял руки, хотел крикнуть, но не было времени на приветствие и разговоры; в эти минуты от Замка энергичным шагом начала подходить пехота, как бы для того чтобы разбить всё более вырастающую толпу. Остановилась. Какой-то вызывающий крик послышался с обеих сторон и, прежде чем поверили в то, что могли выстрелить в безоружных, профанируя крест, – уже сухой выстрел послышался по всей линии. Синее облако разделило нападающих от жертв.

Войска и правительство, что приказало эту варварскую экзекуцию, были уверены, что один выстрел рассеит эти группы и сдержит.

Произошло совсем противоположное – чудо в истории почти неслыханное. Сильные после выстрела почувствовали себя слабыми, а народ приветствовал мученичество окриком триумфа. Этот выстрел говорил миру, что Россия не правила в Польше, только силой, пулями, насилием.

Со всего города толпа начала выливаться на площадь, армия стояла ошарашенная, не знала, идти дальше и убивать, или уступить. Была минута переполоха, сомнения, среди которого народ Варшавы подхватил принадлежащую его геройству победу. В той группе, где стоял Франек, послышались крики, несколько человек упало, тут же толпа подхватила окровавленные тела и понесла их как победный штандарт. Одни с ними бежали в Земледельческого Общество, которое при отголоске выстрелов спасало жизнь и cum omni formalitate закрывало заседание, запечатанное кровью нескольких более горячих членов общества; другие несли по городу обнажённые трупы с разодранной грудью. Русские остолбенели – нужно было или прикончить всех, или отступить. Смешанный Горчаков отступал перед ответственностью резни, предпочитал признать себя слабым и виновным.

Это признание превосходства мученического народа было, мы скажем правду, – благородным; выдавало в нём и в тех, что его окружали, искру чувства и стыда. Последователи проклинаемого в то время Горчакова и Муханова, доктринёры, которым гордость ампутировала головы и сердца, не были способны на такое человечное и неполитическое деяние.

Варшава кровью нескольких жертв выкупила минуту жизни, блеск свободы после веков неволи. Этот день опишут когда-нибудь историки… мы вернёмся к нашему роману.

В течение нескольких часов город боролся ещё в немой битве с правительством, уже всё более смягчающимся, но было очевидным, что победа была на нашей стороне. Собравшиеся под вечер в Ресурсе обыватели выбрали между собой послов к князю Горчакову; этот шаг был уже ощущением силы, почти вся власть перешла в руки нескольких человек, которые отдали её городу, умоляя, чтобы мы доказали, что умеем управлять собой. Войско в результате этих переговоров в Замке, которые были глупым, но честным отказом правительства от власти, начало постепенно уступать, народ успокоился; среди торжественной тишины улиц вся жизнь сбежалась к Ресурсу, к Европейскому Отелю, в котором сложили тела павших, в тихий дворец Замойских, в котором Земледельческое общество совещалось над восстановлением утраченного положения, не над спасением родины – родину для них представлял комитет.

Тем временем Ендреёва, как только улеглось, побежала посмотреть на сына, протиснулась как-то до дома и упала на пороге, найдя комнатку пустой. Никто не знал, что случилось с Франком. Матери пришло на ум, что его русские с утра нашли и забрали, ибо не могла допустить, что сам вышел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Письма из деревни
Письма из деревни

Александр Николаевич Энгельгардт – ученый, писатель и общественный деятель 60-70-х годов XIX века – широкой публике известен главным образом как автор «Писем из деревни». Это и в самом деле обстоятельные письма, первое из которых было послано в 1872 году в «Отечественные записки» из родового имения Энгельгардтов – деревни Батищево Дорогобужского уезда Смоленской области. А затем десять лет читатели «03» ожидали публикации очередного письма. Двенадцатое по счету письмо было напечатано уже в «Вестнике Европы» – «Отечественные записки» закрыли. «Письма» в свое время были изданы книгой, которую внимательно изучали Ленин и Маркс, благодаря чему «Письма из деревни» переиздавали и после 1917 года.

Александр Николаевич Энгельгардт

История / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза