Читаем Орден хрустального черепа (СИ) полностью

Мы появились на внутреннем дворе как раз вовремя. Хорошо что Крис догадался допросить надзирателя о том где сейчас его главнокомандующий до того, как Шамхазай отправил его в нокаут. На улице перед одной из стрелецких башен все уже было подготовлено для казни. На наспех сколоченном постаменте стояла щербатая от времени деревянная плаха с воткнутым в нее огромным железным мечом. Внизу вытянулся военный расчет из четырех королевских гвардейцев, которые удерживали связанного Рэда. Еще двадцать стояли вытянувшись в шеренги по обе стороны от постамента. Главный же зачинщик мероприятия держался немного в стороне, ведя свои приговорно-обличительные речи откуда-то из-за угла, как бы за спинами стражников.

Первое, что бросилось мне в глаза, это отсутствие какой-либо мимики на их лицах. Словно они находятся под глубоким гипнозом. А затем странный зеленоватый блеск в глазах подсказал мне, что они наверняка находятся под действием чужих чар.

— Остановитесь! — громко приказал Максимилиан едва мы оказались на площадке.

— А вот и кавалерия. Признаться, я не ожидал вас здесь увидеть, — послышался вкрадчивый голос лже-герцога и через мгновение на площадке показался он сам. — Что ж, присоединяйтесь к нашему празднованию.

Казалось, что наше появление хоть и удивило, однако ничуть не испугало его, настолько этот человек был уверен в своих силах.

Это меня разозлило.

И хоть остальные видели в нем злое отражение Азриэля Вирэ, надо мной чары его морока больше не имели власти. Я четко и ясно увидела стоящим перед плахой именно того, кого и ожидала.

— Добрый вечер, лорд Стентон, — хищно улыбаясь поприветствовала я.

Мой расчет оказался верен, лицо собеседника враз вытянулось от изумления и неожиданности. Однако затем он быстро овладел собой и пристально посмотрел на меня.

— Значит, вы знаете? Как? — принялся спрашивать было он, но затем осекся и махнул рукой. — А, впрочем, неважно. Вы все равно погибните здесь и унесете этот секрет с собой в могилу.

— Неужели? — скептически хмыкнул Леран и громко провозгласил. — Гвардейцы его величества, слушайте мою команду!

— Не трудитесь, месье Леран, — спокойно предостерег Стентон-Вирэ. — Видите ли, все эти солдаты находятся под силой моего внушения. Если я прикажу, они не моргнув кинутся в горящее пламя. И боюсь, что из этого состояния их уже не вывести.

— Почему же? Наверняка, если мы убьем тебя, то они очнутся, — предположил Крис, продвинувшись чуть вперед и встав рядом с Лераном.

— Безусловно, — соглашаясь кивнул Стентон и затем пояснил. — Однако, смею вас разочаровать — вы не сможете меня убить. Сила моего предка слишком велика для подобных вам магов. К тому же, я ощутимо приумножил ее и теперь непобедим!

— Мы тебе не верим, — в один голос заявили Леран и Карье и сомкнули ряды, чтобы защитить меня.

— Жалкие глупцы! — недобро расхохотался Стентон и грозно провозгласил. — Узрите же истинную мощь древних богов!

Он принялся громко топать и тяжело дышать, с каждым движением все больше искажался и рос, становясь похожим на огромного ящера. Его тело покрылось плотной буро-зеленой чешуей, руки и ноги превратились в когтистые лапы, волосы слиплись и удлинились став мощными острыми шипами по всему хребту, зрачки превратились в две узкие расщелины, а из пасти полной острых как ножи зубов, вырвался жуткий раздвоенный язык.

Спустя какую-то минуту времени лорд Стентон явил на свет огромного древнего ящера. Что тут скажешь? Впечатляет. Но у нас тоже имелся козырь в рукаве.

— Отвлеки его, — шепнула я Шнырю, а сама стала потихоньку пробираться к связанному Тэтчерду.

— Без проблем, — кивнул чертяка и вышел вперед. — Слышь, ящерка! Если тебя за хвост оттаскать, ты себе новый потом отрастишь?

— Что-о-о?! — взревел исполин и выпустил в сторону фамильяра струю ядовитой кислоты.

Однако юркий Шнырь успел спрятаться за спину Криса, а вовремя среагировавший друг взмахом руки выставил перед ними широкий щит, который не дал яду достигнуть цели. Затем Леран принял боевую форму паладина, чертяка обратился в Шамхазая, а барон Карье зажег свой знаменитый огненный контур, и они втроем принялись атаковать чудовище со всех сторон. Друзья сражались храбро и отчаянно, но даже невооруженным глазом было очевидно, что против этого исполина долго они не продержатся.

Я протискивалась сквозь ряды гвардейцев, благо одурманенные ядом Стентона они не реагировали на меня без приказа. Вот только у последних четверых, что держали Тэтчерда, была четкая установка не выпускать его из рук, потому что именно они и оказали мне самое яростное сопротивление.

Охватившее меня было отчаяние тут же рассеялось без следа, потому что к нам пришла неожиданная помощь в виде Вирго Бейлора и (кто бы мог подумать) самого церемониймейстера Билльмонта Дюбуа. Выступив единым фронтом, они отвлекли охранников на себя, пока я бросилась освобождать Рэда и всучила ему бутылку с бренди.

— Сделай несколько глотков, — безапелляционно велела я. — Это магия из черепа Нериды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XX
Неудержимый. Книга XX

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы