Читаем Орден ветров (СИ) полностью

Ему очень захотелось по-детски ответить «не вру», но Лени смотрел слишком серьёзно, и Ноэ понимал, что так просто ему не отделаться. К тому же он действительно слишком много врал, пора бы начать говорить правду, какой бы ужасной она ни была.

***

Ноэ искал отца с упорством фанатика или маньяка. Бесконечный поиск временно подменил смысл жизни, да что там смысл, всё существование свелось к нему, сомкнулось до переплетения дорог и щемящего чувства в груди, возникающего разе что когда кого-то преследуешь. Ноэ искал отца днём и ночью, а как известно, если долго и упорно что-то ищешь, то однажды находишь.

Эта встреча произошла спустя несколько месяцев после начала поисков, хотя Ноэ тогда имел весьма смутное представление о времени. Это было где-то около Ведьминой топи. Это было ещё в те времена, когда Ведьмина топь была для него не домом, а лишь местом, таким же пустым, как все другие. Это было… так больно, что даже вспоминать почти нестерпимо.

Зима подошла к концу, уступив место холодной весне. Наледь всё ещё потрескивала под ногами, но холод уже не был таким колким и опасным. Ламберт стоял на иссушенной и потрескавшейся от недавних морозов почве и смотрел на Ноэ так, как точно не должен смотреть на сына отец. Ноэ сжимал в дрожащих руках меч и не знал, что ему теперь делать.

— Она умерла, ты понимаешь?! — кричал он срывающимся голосом, чувствуя, как воздух вокруг становиться горячее, а тьма подступает всё ближе. — Умерла из-за тебя, потому что тебя всё время не было рядом. Ты был нужен ей! Понимаешь?! Нужен! Но ты предпочёл исчезнуть, будто тебя это не касается!

Он ожидал, что Ламберт отреагирует хоть как-то, хотя бы изменится в лице. Ноэ хотелось отыскать в его глазах хотя бы призрак той боли, что он чувствовал сам. Но Ламберт смотрел холодно и спокойно, как подобает лучшему мечнику, но не отцу.

— Если ты пришёл только затем, чтобы сказать мне это — уйди с дороги и не мешайся у меня под ногами, Ноэ.

Дыхание перехватило, а тьма захлестнула сознание штормовой волной. Ноэ почувствовал себя утопающим, которого жестокое море со всей силы ударило о скалы. Он шёл ко дну.

— Тебе действительно на неё плевать? На всех нас? — Ноэ самому стало противно от той безнадёжности, которая сквозила в его голосе.

— Посмотри на себя, — вместо ответа сказал Ламберт. — Как думаешь, на кого ты сейчас похож?

Ноэ понятия не имел, на кого он сейчас похож, да ему и не было до этого никакого дела. Он чувствовал нестерпимый жар в груди и боль в спине, тогда ещё не зная, что это значит. Глаза его пылали огнём, а руки перестали дрожать — это было главным.

— Ты похож на один из кошмаров богини, ещё чуть-чуть и тьма сожрёт тебя, не оставив и следа. Не такого сына я ожидал вырастить, когда шёл на этот эксперимент.

Ламберт смотрел на него с пренебрежением и разочарованием, и чем дольше Ноэ чувствовал этот взгляд, тем слабее становилось то, что сдерживало в нём тьму.

— Какой эксперимент? О чём ты? — что-то непозволительно детское проскользнуло в голосе.

— Эксперимент по созданию таких, как ты. Идеального оружия. И ты, и твоя мать нужны были мне только для этого. Ты должен был послужить для достижения цели моего короля, но оказался слишком слаб, чтобы справиться с дарованной тебе силой.

— Ты просто использовал её? — на мгновенье тело Ноэ онемело, а взгляд стал пустым и стеклянным.

— Ты настолько глуп, что тебе нужно повторять дважды?

Голос Ламберта всегда был достаточно холоден, но сейчас Ноэ, несмотря на весь внутренний жар, пробрала дрожь, дошедшая до самого сердца. А потом внутри что-то сломалось. Ноэ вспомнил, как в детстве случайно опрокинул набор хрустальных бокалов. Сейчас этот хруст и звон разбивающегося хрусталя стояли у него в ушах. Только теперь Ноэ понял, что где-то глубоко в душе его жил ребёнок, который ещё верил, что отцу есть до них дело, что он вернётся, что всё ещё будет хорошо. Только что этот ребёнок умер.

— Я убью тебя, — это сказал не Ноэ, это прошипела тьма, захватившая его разум, вырвавшаяся наружу вместе с жалким подобием крыльев. — Уничтожу. Выжгу, так, что и пепла не останется!

Ламберт легко блокировал удары, которые хаотично обрушивались на него. Ноэ был слишком поглощён своим отчаяньем, чтобы хоть как-то продумывать стратегию боя. А Ламберт всё ещё оставался лучшим мечником, и стальное лезвие было почти что продолжением его руки. И он мог бы прикончить Ноэ, сыпавшего яростными, но бессмысленными атаками, но, видимо, решил, что это будет слишком просто.

Он оставил его, задыхающегося от боли и злости, лежать на мерзлой земле, не в силах подняться. Бросив на прощание лишь:

— Если тебя здесь не сожрут какие-нибудь твари, можешь попытаться меня убить, только постарайся ко времени нашей следующей встречи приручить тьму внутри себя. Не хочу вновь сражаться с марионеткой, которой управляет драконья кровь.

И Ламберт ушёл, а Ноэ остался лежать, разрываясь между желанием всадить меч отцу в грудь и сдохнуть прямо здесь от боли, отчаянья и ненависти к себе. Не вышло ни того, ни другого.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези
Рога
Рога

В годовщину смерти его любимой девушки у Ига Перриша выросли рога. И это не единственный обретенный им дьявольский атрибут — теперь Иг безотчетно, одним своим присутствием, понуждает людей выкладывать самые заветные, самые постыдные тайны, поддаваться самым греховным соблазнам. Сможет ли Иг, пока все вокруг пляшут под дьявольскую музыку рогов, найти настоящего убийцу Меррин Уильямс (все в городе уверены, что он ее сам и убил), постичь евангелие от Мика Джаггера и Кита Ричардса и вернуться в Древесную Хижину Разума?Впервые на русском — один из самых ожидаемых проектов года, второй роман автора знаменитых книг-мистификаций «Призраки двадцатого века» и «Коробка в форме сердца». Автора, всячески скрывавшего свое настоящее имя, читающий мир лишь недавно узнал, что за неприметным именем Джо Хилла прячется сын одного из самых знаменитых и продаваемых писателей современности.

Владарг Дельсат , Джозеф Хиллстром Кинг , Джо Хилл , Юрий Васильевич Накисько , Япью Рон , ЯПЬЮ РОН

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Ужасы и мистика / Юмористическое фэнтези