Читаем Ордер на убийство полностью

– Трент рассказал мне об этом. И описал тебя как некоего нового человека Сержа Гонтаря, с длинными черными волосами и черными усами. Так ты работаешь на Гонтаря?

– Нет, я работаю против него. Кто я такой на самом деле, Гонтарь не знает. Перевести же этот разговор я был вынужден.

– Между прочим, Трент страшно зол на тебя за этот перевод.

– Зол? Почему?

– Он говорит, ты его подставил. Вчера Серж Гонтарь с твоей помощью заманил его в ловушку.

– Заманил в ловушку?

– Да. Ты попросил вчера Трента, причем очень убедительно, провести с Гонтарем переговоры, имея на руках оригиналы купчей и договора на право владения «Золотым амулетом». Боб сказал мне, что ты говорил настолько вежливо и дружески, что он не заподозрил никакого подвоха. Но когда в его кабинет, где он ждал Гонтаря, вошло несколько вооруженных людей во главе с Гонтарем и когда эти люди приставили ему стволы к груди и виску, требуя отдать им оригиналы документов, он понял, что попал в ловушку.

– Черт… И что, Трент отдал им оригиналы?

– Отдал. А что ему оставалось делать?

– То, что ты рассказываешь, очень плохо для Трента.

– Естественно, плохо. Хотя, в общем, то, что они отобрали у него оригиналы, еще ничего не значит. Боб Трент является совладельцем гостиницы и ресторана, это зафиксировано в нескольких официальных инстанциях, в том числе государственных. И Гонтарь, сколько бы оригиналов он у Боба ни отбирал, ничего с этим поделать не сможет. Что ты так на меня смотришь?

– Знаешь, что означает то, что они отобрали у Трента оригиналы документов?

– Что?

– Что Трент приговорен. Когда он будет мертв, уже некому будет настаивать, что он является совладельцем гостиницы.

– Но, Пол… В конце концов, Боб Трент – американский гражданин. Здесь уже вступает в действие не только бизнес, но и политика. Если с ним что-то случится, поднимется шум… И не просто шум, а крик… Международный крик…

– Джон, плевать Гонтарь хотел и на политику, и на шум. Ты связывался сегодня с Трентом?

– Я звонил ему несколько раз, но его нет. Думаю, он провел ночь со Стеллой и сейчас у нее.

– Когда найдешь его, предупреди, чтобы он был осторожнее. Я бы на его месте вообще переехал в американское посольство.

– Боюсь, Пол, ты преувеличиваешь. Я не успел тебе сказать, мне пришел факс из «Консалтинг интернейшнл», по поводу твоего Шершнева.

– И где он, этот факс?

– Здесь, у меня в папке.

– Слушай, сверни в этот переулок. Постоим.

Свернув в переулок и затормозив, Джон взял с заднего сиденья папку. Протянул Молчанову:

– Вот. Это поступило в «Консалтинг интернейшнл» девять дней назад. Здесь два сообщения, полиции и ФБР, они дублируют друг друга, так что можешь читать любое.

Взяв один из лежащих в папке двух листков, Молчанов прочел:

Перейти на страницу:

Все книги серии Павел Молчанов

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения