– Я надеюсь. – Колер посмотрел на часы. – Пойди проверь, все ли с ним в порядке. В дверь не стучи, наш пациент мог заснуть, и ты его разбудишь. Осторожно открой дверь и посмотри, все ли хорошо. Если он спросит, зачем ты заглянула в номер, скажи, ты хотела спросить, можешь ли заняться уборкой. Дверь номера может быть заперта, в таком случае осторожно открой ее своим ключом. Если наш пациент проявит недовольство тем, что ты не постучала, скажи, ты постучала, но тихо, но он, очевидно, просто не расслышал. Все, иди.
– Хорошо, сэр.
Горничная вышла. Вернулась она через десять минут.
– Ну что? – спросил Колер.
– Сэр, ваш пациент без сознания.
– Да? Он одет, раздет?
– Раздет. На нем только плавки.
– Когда ты входила в номер, дверь была закрыта?
– Да, закрыта.
– А сейчас?
– Я прикрыла ее. Но не заперла.
– Но он жив, ты проверила?
– Да, сэр, он жив. Я проверила его пульс.
– Молодец. Ничего не поделаешь, идем. Бери кресло.
– Хорошо, сэр.
Горничная взяла стоящее у стены кресло-каталку. Открыв дверь комнаты, Колер пропустил ее и двинулся следом. Когда горничная вкатила каталку в номер, вошел за ней. Тронул за плечо:
– Пола, на всякий случай запри дверь.
– Хорошо, сэр. – Пола заперла номер.
Колер внимательно осмотрел Молчанова, сидящего в кресле в одних плавках. Тело Молчанова было расслаблено, голова свесилась на грудь, руки опущены по обе стороны кресла. Тронул пульс на шее, приподнял веко. Кивнул:
– Да, это припадок. Сейчас давай его оденем. Потом я вызову «скорую помощь», и она его увезет.
– Хорошо, сэр.
Вдвоем они натянули на Молчанова тенниску, джинсы, носки и кроссовки. Осторожно перенесли в кресло. Колер сказал:
– Накрой его пледом. У него явный озноб.
Взяв с кровати плед, горничная накрыла Молчанова. Колер набрал номер, приложил телефон к уху:
– Дежурная госпиталя Святой Маргариты? С вами говорит врач Макгвайр. Прошу срочно прислать «скорую помощь» к отелю «Шератон». Вялотекущий припадок, осложненный инфекцией. Возраст тридцать четыре года, озноб, прекращение деятельности основных функций, кома. Хорошо, давайте скорее. И предупредите бригаду, чтобы машина подъехала с заднего хода, сами понимаете, огласка нам ни к чему. Да, все. – Выключил телефон. – Пола, давайте. Когда мы выйдем из номера, не забудьте запереть дверь.
– Хорошо, сэр. – Выкатив кресло в коридор, горничная заперла дверь номера и подвела каталку к служебному лифту. Нажав кнопку, спросила: – Мне спуститься с вами?
– Не нужно, дальше я разберусь сам. – Достал из кармана конверт, протянул: – Проверь, здесь пятьсот долларов.
– О, сэр… Спасибо.
– Проверь обязательно. При мне.
– Хорошо, сэр. – Открыв конверт, горничная пересчитала деньги. – Все в порядке, здесь пятьсот долларов. Спасибо, сэр.
Дверь лифта открылась. Вкатив кресло в кабину, Колер кивнул:
– Тебе тоже спасибо. Ты выполнила свой долг.
– Что вы, сэр. Я должна была это сделать.
Нажал кнопку первого этажа. Когда лифт спустился и двери открылись, выкатил кресло в коридор. Сделав несколько поворотов, открыл двери служебного входа, прямо за которыми стоял фургон «скорой помощи». Подвел каталку к задней двери машины, постучал.
Дверь открылась, стоящий за ней Сардор помог Колеру поднять кресло. После того как Колер сам забрался в фургон, обернулся:
– Стелла, трогай.
Фургон «скорой помощи» бесшумно тронулся с места. Машина на полной скорости уходила от отеля «Шератон» по набережной Малой речки в сторону Пайнвуд-Парка. Над ее крышей мигали разноцветные огни, но сирена молчала.
Глава 27
Сначала, выплыв из окутывающего его черного тумана, Молчанов понял, что он сидит. Потом, попытавшись пошевелиться, – что он связан. Лишь после этого он открыл глаза.
Он сидел на стуле в большой светлой комнате. Его ноги, туловище и руки были примотаны к стулу веревкой. Чуть поодаль от него за столом сидели люди. Вглядевшись, понял: этих людей трое. И он их не знает.
Прошло, наверное, минут десять, прежде чем он осознал, что ошибся. Он знает этих людей. Еще через десять минут он смог вспомнить, что это за люди и почему он их знает.
За столом сидели Стелла, Сардор и Колер. Не глядя в его сторону, они о чем-то говорили. Перед ними стояло несколько бутылок шампанского и бокалы.
Подумал: они опять проделали с ним тот же самый номер. Опоили его психотропом. Да, это тот самый психотроп, он теперь знает его действие. Вот только когда они подсунули ему этот психотроп? Он же ничего не пил в номере.
Возможно, они ухитрились подмешать психотроп в баре, высыпав его в бочковое пиво «Гиннесс». Но тогда то же самое должно произойти с Джоном. Который уехал в ночной клуб «Матрешка».
Посмотрев на него, Стелла сказала:
– Ребята, кажется, голубок очухался.
Сардор встал и подошел к нему:
– Привет. Как жизнь?
Вслед за Сардором к нему подошла Стелла. Достав сигареты, чиркнула зажигалкой, прикурила. Затянувшись, кивнула:
– Привет, сыщик. Я вижу, ты настырный. В Америку приехал.
– Ладно, не будем гонять порожняк. – Придвинув стул, Сардор сел. – Зачем ты приехал в Штаты?
– По своим делам, – сказал Молчанов.
– Эти дела у тебя именно здесь, в Майами?
– В том числе и здесь.
– Где именно здесь?
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения