– Так что, нам по всему острову ходить нельзя? – недовольно спросил я. Охво отрицательно помотал головой:
– Только до забора у радара.
– Негусто. Ну, пойдём хоть до забора. Посмотрим на радар. Никогда не видел подобных вещей вблизи.
Сойдя с дорожки, мы прошли между невысокими ёлочками по поросшей мхом земле с частыми вкраплениями камней различной величины к забору из окрашенных железных прутьев с колючей проволокой поверх. Основанием антенне служило двухэтажное бетонное здание. Оно имело цилиндрическую форму и массивную металлическую платформу на крыше, к которой и крепилась конструкция самой антенны. С видимой нам стороны в помещение под антенной вели две двери.
– Шерпа, я думал, эта штуковина не работает, а смотрю, двери свежеокрашенные и ничего травой или мхом не заросло. А вокруг самого радара новый забор. И вообще тут порядок.
– Так она и не работает. Но военные есть военные. Эта хреновина всё ещё у них на учёте, вот и поддерживают тут порядок. Раз в неделю из части приходит катер с инспекцией. Если надо, то устраняют недочёты.
Я закурил.
– Это хорошо. Жалко, что такие вещи простаивают, а сколько таких пришлось похоронить в девяностые… Помню, смотрел, как взрывали в бывших республиках наши радары и станции раннего оповещения… Да и у нас столько отличных вещей погробили. И ладно бы, если только военных, – я с досадой махнул рукой и пошёл вдоль забора, оставляя за собой клубы дыма.
– Шеф, вы куда? – пробубнил мне вслед Охво.
– Пойдём посмотрим, может, где-то можно обойти этот забор или дырка какая есть.
– Шеф, помните, я говорил, что если вы начнёте делать что-то, чего делать нельзя, я начну истерично вопить? Так вот я сейчас начну.
Охво и так уже фактически вопил. Я развернулся и сердито посмотрел на него:
– Потише можно? Если ты за свою шкуру беспокоишься, то свали в дом. Скажешь, что я от тебя сбежал.
Охво помотал головой:
– Мне это не поможет. И вам же потом тоже очень плохо будет.
– Ещё скажи «очень, очень плохо». Что это, кстати, такое было в доме? Я понял, что ты там не хотел об этом говорить.
Охво опустил голову и тихонько промямлил:
– Шеф, такие вещи не принято обсуждать. Я думал, вы и так поймёте.
Я недовольно посмотрел на него:
– Давай условимся, что я как будто вообще ни черта не понимаю. И ты мне все свои мысли и домыслы будешь объяснять, исходя из этого.
Он кивнул:
– Хорошо, я постараюсь, если вы настаиваете. Шеф, они же вас и меня не просто выпрут отсюда, они же и вашему шефу сообщат.
Я выдохнул дым и уставился на Охво:
– Ты что-то знаешь про моего начальника? – неуверенно спросил я. Охво отчаянно затряс головой:
– Откуда? Вы что, шеф? Но он же есть. У каждого гостя есть свой серьёзный начальник, иначе сюда не попасть. Полагаю, так всё устроено.
Я молчал, обдумывая его слова. Потом затушил окурок о камень и убрав его в пустую пачку, сказал:
– Правильно полагаешь. Но у меня нормальный начальник. Не будет мне ничего за то, что я за какой-то забор перелез.
– Шеф, дело ведь не в заборе, а в правилах.
Я чертыхнулся:
– И чего же ты такой умный? Не даёшь мне даже самого себя обмануть!
– Меня за сообразительность обычно и не любят.
Я усмехнулся:
– Это хорошо, что ты сообразительный. Пока мы ищем, как перебраться через забор, обмозгуй нам отмазку на случай, если поймают.
– Шеф, вы только приехали, а уже втягиваете нас в неприятности. Сегодня пятница. Скоро обед. Пойдёмте, вы выпьете и отдохнёте с дороги. С гостями познакомитесь.
– Успеется. А сейчас, если мы уже здесь, то лучше действовать. Меньше шансов, что нас заподозрят в таком дерзком прорыве, чем если это делать обдуманно и подготовленно. Почитай военную тактику, – сказал я очень уверенно, хотя сам в жизни никакой тактики не читал.
– Шеф, так зачем вообще нам этот прорыв? Вы в своём уме?
Я уже шагал к краю забора, нависшего над обрывом. Охво с трудом поспевал за мной.
– Просто хочу осмотреть весь остров. К радару подходить не будем, дабы не беспокоить военных. На территорию самого радара не пойдём ни при каких условиях. С военными я шутить точно не собираюсь.
Забор закончился секцией, которая краем нависла над каменистым обрывом. Склон под ней был практически отвесным. Спуститься в этом месте не представлялось возможным. Более пологий берег начинался метрах в ста от нас. Тратить время и мочить ноги, пробираясь вдоль берега, совершенно не хотелось.
– Шерпа, жди здесь, а я перелезу на ту сторону по крайней секции.
Охво ухватил меня за руку:
– Шеф, вы спятили. Зачем этот необоснованный риск? Ведь сорваться в два счёта можно или железяка эта ржавая сломается. Даже с пяти метров о камни убьётесь.
Я улыбнулся:
– Во-первых, не сломается она, во-вторых, тут и перелезать-то нечего.