Читаем Оригинал полностью

— Отрицай сколько хочешь, женщина. Но заключить союз, а потом предать, когда в нем отпадет надобность, это более чем мне понятно. Принц и с ним все драконы будут в настоящей ярости, — Алево продолжал раздражающе ухмыляться, будто перспектива привести драконов в бешенство ему очень нравилась.

— Никаких союзов! Только сделка, честная, между прочим. После того как ты, Грегордиан, откажешься от любых притязаний на свою невесту, у тебя разве останется право что-то ей приказывать или как-то распоряжаться ее судьбой?

— Формально — нет, — чуть пожал плечами деспот и добавил: — Если только она не захочет сама остаться под моей крышей и принять мое покровительство.

Ну уж нет. Меня, может, и заботит судьба Илвы, но это не значит, что я хочу, чтобы она мелькала перед носом у моего мужчины! И это не ревность, а разумная предусмотрительность… наверное.

— Она этого совершенно точно не захочет. Значит — и никакого обмана. Принцу будет обещано только то, что Илва перестанет быть твоей невестой, и только в том случае, если он сам прикажет своим помогать тебе устранить Хакона. После — за действия Илвы ты не несешь ответственности, и добиваться ее расположения — проблема Раффиса, а не твоя.

Γрегордиан встал посреди гостиной, сложив руки на груди, от чего мышцы под одеждой проявились отчетливей, продолжая пристально и как-то странно смотреть на меня. Выглядел он при этом отстраненно-задумчивым. На секунду внутри екнуло от почудившейся в нем холодности или разочарования. Что могло быть не так? Неужели моя попытка помочь была воспринята им как вторжение на эксклюзивно его пространство и оттолкнула?

— Алево, зови сюда сначала монну Илву, — наконец распорядился деспот и, отвернувшись, прошел на балкон.

Я глянула ему вслед, потом вопросительно на Алево, но асраи только покачал головой и указал в сторону, куда скрылся Грегордиан, явно требуя последовать за ним. Как будто я и так не собиралась этого сделать.

Деспот стоял, опершись на перила и, кажется, что-то внимательно рассматривал внизу, вот только положение его широких плеч выдавало некую тяжесть, что заставляла их едва заметно опуститься.

— Почему тебя так разозлило сообщение Дану, что я теперь человек? — спросила первое, что пришло на ум, и по тому, как резко сократились мускулы мощной спины, натягивая ткань, поняла, что попала.

— Я выгляжу злым, Эдна? — из-за того, что Грегордиан даже не обернулся мне ответить, тревожное чувство внутри прибавило в весе.

Но это не остановило меня от того, чтобы подойти к нему и прижаться, мягко, но настойчиво, обхватив будто одеревеневшее горячее тело, и устроить щеку на спине, ловя тяжелый ритм его сердцебиения. Прикрыв глаза, я глубоко вдохнула его уникальный запах, погружаясь в него словно в ласкающую воду, способную омыть меня не только снаружи, но и изнутри. Позволила ощущению, столь похожему на счастье от его близости, щедро пролиться сквозь каждую мою пору и устремиться через наш контакт к Грегордиану. Какое-то время ничего не менялось. Грегордиан хранил неподвижность, полностью игнорируя меня, вот только глухие удары в его груди постепенно перестали походить на беспокойный набат.

— Не жди, что я соглашусь с тем, что сказала Дану, — проговорил он отрывисто. — По крайней мере, никогда не признаю этого во всеуслышание и Алево запрещу болтать о том, что слышал.

Было ли мне больно от его слов? Не так чтобы очень, хотя бы потому, что я слышала нечто похожее на тоску за этим отрицанием.

— Неужели ты думаешь, что я когда-то переставала ощущать себя человеком? Или официальное признание этого перед всеми изменит что-то между нами?

— Эдна, люди в нашем мире немногочисленны и не пользуются высоким положением, но однако же они не рабы и вправе самостоятельно определять свою судьбу, в том числе и выбирать покровителя, — схватив за руку, Грегордиан подтянул меня так, чтобы оказалась перед ним, и тут же усадил на перила, вклинивая бедра между моих с готовностью раздвинутых ног. Захватив в кулак волосы, он вынудил меня откинуть голову и быстро прошелся краткими жалящими поцелуями-укусами по горлу. Стиснув второй рукой мое бедро, чтобы надежно удержать на месте, деспот вдавил себя между моих ног так сильно, что я содрогнулась и беззвучно вскрикнула, вцепившись в его плечи, желая при этом не оттолкнуть, а заставить стать еще ближе.

— Я никогда не дам тебе такого права. Никогда! — огрубевшим голосом пробормотал он, продолжая терзать мою шею так, словно желал всю ее покрыть собственными клеймами, и ускользая от моих попыток перехватить его взгляд. Тогда я обхватила его голову и впилась ногтями в кожу, уже не упрашивая взглянуть мне в глаза, а требуя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир жестоких фейри

Подмена
Подмена

Среднестатистическая женщина, живущая по принципу работа-дом-работа, я даже не подозревала, что тайны окутывают меня с самого момента появления на свет. Одна единственная встреча с Ним, загадочным и угрожающим, пленила мое сердце, перевернула спокойную и стабильную жизнь с ног на голову. Глупый комок плоти в груди заколотился при виде резких черт Его обветренного темного лица и глубокого уродливого шрама, идущего из-под левого глаза через щеку до подбородка, пробуждая живую и трепещущую эмоциями душу. Тогда и началось мое наваждение, терзающее смутными тревогами, предвкушениями сладостной боли и предчувствиями огромной беды или бездонного счастья? То самое наваждение, с которого началась моя дорога в другой мир… А может, все случилось гораздо раньше? Когда я стала видеть эти странные, иногда страшные, безумно яркие сны, ни единой подробности которых не могла вспомнить поутру? В какой момент я начала жить по-настоящему? Когда рухнула в безнадежную бездну чистейшего экстаза под Его долгий протяжный стон? Или когда узнала, кто такой дини ши — деспот Закатного государства? Данное произведение ориентировано на аудиторию строго старше 18-ти, ибо изобилует откровенными сценами, а Главный герой — жестокий и лишенный человеческих принципов морали индивид, ибо НЕ человек!

Галина Валентиновна Чередий

Самиздат, сетевая литература
Оригинал
Оригинал

Закатное государство. Мой новый старый мир, мой новый забытый дом. Станет ли он местом, в котором однажды я обрету счастье? Или обернется вечной темницей без стен, золотой клеткой? Такой роскошной, такой чарующе прекрасной, такой крепкой, такой неизбежной. Что делать мне — его пленнице, его недобровольной гостье? Учиться жить в суровой и загадочной реальности? Пытаться найти друзей или хотя бы сочувствующих? Постараться понять жестокую красоту этого странного места? Разглядеть в глазах вселяющего ужас в окружающих Зверя надежду и… любовь? Либо продолжать рваться на свободу, невзирая на стонущую и плачущую душу? Нужно ли бороться из последних сил, если сражение за собственное сердце я уже проиграла и, даже уйдя, навсегда оставлю его своему тюремщику? Тому, кто овладел и моим телом, и моей душой, и моими мыслями — дини-ши, деспоту Закатного государства.Предупреждение: Данное произведение ориентировано на аудиторию строго старше 18-ти, ибо изобилует откровенными сценами, а Главный герой и все его окружение — жестокие и лишенные человеческих принципов морали существа, ибо НЕ люди! "

Галина Валентиновна Чередий

Самиздат, сетевая литература
Жемчужина фейри. Книга 1
Жемчужина фейри. Книга 1

История жизни могучего деспота Грегордиана, архонта всея Приграничья, великолепного и непобедимого дини-ши завершена. Именно это вижу я, его друг, советник и верноподданный асраи Алево, непутевый сын Саффина, главного поставщика всякой экзотики ко двору Сиятельной четы. Мой родитель желал, чтобы я пошел по его стопам. Моя мать, узнав о том, что я от рождения оказался наделен даром соблазнения и внушения чувственного желания особой силы, прочила мне иную карьеру. Быть тем, кому подвластна похоть в мире Старших, где нет почти ничего превыше культа получения удовольствий, дорогого стоит. Но я разочаровал их обоих. Смысл заниматься тем, что дается тебе легче легкого, без борьбы, не возбуждая по-настоящему. Еще юнцом сбежал в Приграничье, в поисках славы и побед совсем не в постельных баталиях (ладно, ладно, не только в них), умудрился проникнуться глупой преданностью к, тогда еще совсем юному дини-ши и симпатией к его бешеному, но прямолинейному нраву, да так и остался. Но сейчас мы не об этом. А о том, что недавно Грегордиан женился. Не просто женился, а прошел обряд супружеского вечного слияния. Так что, да, история его жизни завершена. Что по-настоящему интересного может случиться теперь для него? Верно, ничего. Финал, мужик. Конец. Смертный приговор и никой амнистии никогда. До конца дней одна и та же женщина в твоей постели, никакой интриги, игры, совращения и чувственных открытий. Страшный сон, кошмар…для меня. Так я думал все чаще и чаще, наблюдая за ним и Эдной. Но в мире Младших существует такое поверье, что чем больше ты о чем-то думаешь, тем скорее к себе воображаемое и привлекаешь. Итак, я асраи Алево и это моя крайне печальная история, прочитав которую многие скажут «так ему и надо». И, возможно, но крайне маловероятно, я с этим соглашусь.

Галина Валентиновна Чередий

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература