Внешне неуклюжий, он тем не менее двигался очень легко и ловко, буквально незаметно перетекая из одной позы в другую. Сейчас он по приглашению Грухо отошел вместе с ними в сторону и присел на предложенную ему циновку и аккуратно прислонил к камню стены свое копье с красивым костяным наконечником.
— Это купец Бооргуза, — Грухо ткнул в него когтем и добавил, — можешь говорить.
Гость покивал головой и протянул свою, затянутую ремнями лапу в жесте приветствия, дождавшись ответа, сел поудобнее и вопросительно дернул пальцами.
— В поиске мы, Дайтух, новое место для стоянки ищем. У тебя здесь ничего нет, как ты здесь оказался?
— Уши, дозорные уши мне сказали, что к вам пришел караван с Бооргуза. Я и подумал, что не лишним будет сходить посмотреть. А вы сами вышли. Я принес, что договаривались.
Грухо покосился на купца и покивал головой.
— Я тоже. И даже больше. Торг?
Гости растянул свои тонкие губы в довольной улыбке и, сверкнув острыми и мелкими зубами, кивнул.
— Торг, — после чего достал из-под сбруи костяной свисток и дунул в него. Почти сразу в ответ за выходом из пещеры взвыли множество голосов.
Носильщики Керкетов тем временем, по команде начали распаковывать свои тюки, выкладывая рядами принесенные товары. От входа к ним быстро двинулись тяжело навьюченные фигуры жителей подземелья. В стороне от всех воины стражи сноровисто развели малый костер и сейчас, судя по запаху, грели уже знакомую Купцу настойку от жены главы семьи.
— Расскажи, как вы живете, Дайтух, а наш гость расскажет, что он видел за краем Горы.
— У Горы есть край? Не верю, — Дайтух снова углубился в смакование напитка, — то, что для вас край, для Горы начало.
— Это с какой стороны смотреть на него.
Грухо покосился на Купца и досадливо поморщился.
— Вы друг друга нашли. Будете слова катать, как камешек во рту у щенка и руками махать. Пойду я, за торгом присмотрю.
Проводив его глазами, собеседники помолчали, мелкими глотками вливая в себя настойку. Первым нарушил молчание Темник, в полумраке протянув руку и отстучав по руке Купца замысловатый мотив. На его приподнятую бровь, ухмыльнулся и откинулся на стену пещеры. Подумав и покосившись в сторону торга, Купец протянул руку и гораздо медленнее отстучал ответ. Еще немного посидели молча и обменялись легкими кивками.
— Давно никого не было.
— Было трудно.
— Всем было трудно. Мы помним, кто нам помогал все это время. Что я могу для тебя сделать?
— Яйца Плоскоголового. Его кожу, не свежую, — глядя, как вскинулся Темник, добавил, — порошок. И я принес вам дар.
Вытащив из своей сумки немалую глиняную бутыль, оплетенную прутьями, протянул собеседнику. Внимательно ее обнюхав, Дайтух кивнул и сунул ее как бы случайно оказавшемуся рядом соплеменнику. Посидели еще немного молча. Купец заговорил первым.
— Он тоже, — кивнул в сторону шумно торгующегося Грухо, Темник еле заметно кивнул головой, добавив знаками, — по-другому.
Помолчав, продолжил.
— Да, мы все тебе благодарны. Многих это спасет. Мы тебе поможем. У меня есть для тебя подарок.
По знаку старшего пара ничего не делающих воинов-темников встали с пола и ушли в сторону выхода. Вскоре шумная от торгующихся орков пещера внезапно погрузилась в тишину. Орки начали неторопливо разбегаться с дороги идущих к Купцу Темников, тащивших на шесте темный куль. Орки так осмысленно разбежались, что поделились на две настороженно сверкающих друг на друга глазами части.
Носильщики, подойдя ближе, опустили свою ношу на камень и шагнули к своим.
Дайтух быстро размотал кожаные, очень тонкие, но крепкие ремни из неведомого зверя и шагнул назад. Под ногу Купцу вывалился ожесточенно чихающий орк, встряхнувшись, он сбросил с себя укрывавшие его до этого плащи и встал на ноги.
— Уххо, — голос Купца был лишен какой-либо эмоции, — только узнавание.
— Мой господин, — орк рухнул ему в ноги, — простите меня. Я гонец, искал вас, у меня вести.
— Смелый, — Дайтух кивнул головой, — один пошел, по вашим следам шел. Мои молодые его поймали. Еле скрутили. Дарю.
— Спасибо тебе, Дайтух. Щедрый подарок.
Отведя обретенного гонца в сторону, от оживленно обменивающихся новостью орков, Купец встряхнул все это время тихо ругающегося гонца и спросил.
— Вести??
— Да, мой господин, — орк наклонился к уху своего хозяина и прошептал, — Совет.
Купец досадливо дернул пальцами и услышал.
— Тебе пора, — как-то незаметно оказавшийся рядом старший Темник продолжил, — мы тебя отведем короткой дорогой. И покажем, куда принесем то, что ты просил. Заканчиваем торг. Не время сейчас.
Еще через день. Лагерь Керкетов. Уш.
— И что мы здесь делаем? — Хр покосился на Уша и толкнул его локтем.
В ответ Уш повел плечами, поправляя лямку ноши, и повел глазами по обступившим его оркам его сотни.
— То, что нам скажут другие.
— Нас столько гоняли, столько кормили. И мы здесь?
— Меня все устраивает, и сейчас нас кормят. А все остальное спросите у него, — он кивнул в сторону Грухо и его воинов.
Остальные носильщики, переглянувшись, затряслись в беззвучном смехе.
Глава 5. Совет Бооргуза