Читаем Орки: Дети Бооргуза полностью

— Да, Старший. Могу, — Купец протянул вперед руки в знаке извинения, помедлив старик, мазнул по ним своей рукой, принимая извинения, — я расскажу тебе все.

— После Совета у меня было много забот, Глава. Мне выделили пять сотен рабочих. Не щенков и не стариков. Пять сотен крепких и здоровых орков. Я их всех осмотрел. Они уже руку циклов сидят на полном рабочем пайке, старом пайке. Гайту выдала нам на них полный набор одежды для работы вне Бооргуза. Все крепкое и целое. Очень много краски от Ока. Вара вытащил все барки, что у нас есть и чинит их, не останавливаясь. У меня их уже больше, чем есть шестовых. А он все чинит, говорит, решение Совета. Припасы выделили на всех на десять циклов. Еще сказали взять две барки со старым оружием у Балаура. Дар Диким. С шестовыми обещали помочь Рвачами. Много забот.

— Ты в этих заботах не подумал, откуда такая щедрость Совета.

— Я думал, ничего не придумал, а потом думать стало некогда.

Купец качнулся, засыпая. Глава с жалостью посмотрел на него и вдруг неожиданно запустил в него чашкой с водой для крота с края своего лежака. Купец успел увернуться от нее, но вода залила его лицо.

— Ты точно мой сын? Червяк! Когда ты последний раз слушал свои Уши? Когда ты последний раз говорил с ними? Не найдя твои уши, они пришли ко мне. Ты знаешь, что после Совета ушли две лодки с вестниками?

Мгновенно подобравшийся Купец внимательно слушал.

— Две лодки, с двойной сменой гребцов.

— Куда они ушли, мы знаем? — старик, откинулся на подушки и кивнул головой.

— Перекресток и Бооргуз Червя. А вот зачем, не знаю. Это не все. Уроз-Баку готовит Большой Ритуал призыва Владыки.

Купец поежился и покрутил головой.

— Не знал, а почему Бооргуз молчит?

— А не знают еще. А то бы сейчас стены от их страха тряслись.

— Я тоже боюсь.

— Все боятся. Ты там тоже будешь. Чашу тебе держать. Но зачем и к кому ушли лодки? И я не знаю. Не знаю, почему замолчал Лау. Почему молчит Глава Бооргуза. А у него подготовка к походу за Нереисом сейчас должна идти. Много всего, что наводит на мысли. Плохие. Ты уйдешь в Болото. За Норой я присмотрю. Но будь готов ко всему.

— Да, отец. Я буду готов.

Старик посмотрел на своего сына. Купец снова был собой, подобравшийся и внимательный.

— Сейчас иди, поспи, не спорь со мной. Иди.

Проспав полцикла в своей норе, он проснулся от странного ощущения. Прислушавшись, он не услышал обычного шума Норы Рода. Тишина наполняла переходы и пещеры Норы. Тишина и страх. Он ощутил его, как что-то давящее на него сверху и одновременно, как тянущие болезненные ощущения в груди. Услышал шаги сестры, торопливые и быстрые, она почти бежала. Бежала, как в давнем прошлом, когда еще щенком она прибегала к нему, просто посидеть рядом и после долгих уговоров поделиться своими страхами и обидами.

Встряхнувшись, он встал у лежанки, встретил ее стоя. Все понимающе кивнул ей и произнес, не спрашивая, а утверждая.

— Ритуал.

Глава 6. Ритуал

Бооргуз Тайн. Храм Бооргуза. Ритуал призыва. Все.


Огромный по меркам Бооргуза зал, полукруглая площадка в несколько сотен шагов в длину и три сотни в ширину. Со всех сторон к ней от стен амфитеатром спускалось по шесть ступеней, каждая шириной в десять шагов и высотой по пояс орку. Три широких хода с истертыми временем расписными стрельчатыми арками. С дальней короткой стороны к стене примыкала квадратная площадка в полсотни шагов шириной, она поднимает стоящих на ней над всем залом и ступенями на два-три роста. На нее ведут две истертые лестницы. Прямые, гладкие стены зала переходят в ребристый и стрельчатый свод и смыкаются где-то очень высоко во мраке.

Не многие орки, всю жизнь прожив в Бооргузе, посмеют поднять глаза к потолку. Большую часть времени он затянут облаком белого пара от нескольких горячих источников, пробивших там, на высоте трещины в стене под самым сводом. Горячая и пахучая вода, стекая несколькими потоками по стене, уходит из зала по грубо выбитым канавкам прочь.

Из облака вниз свисают длинные плети мхов, нашедших там пристанище и дом. В них редкими искрами возятся умеющие светиться жители и облаком кружат более скромные обитатели.

В богатом эпосе ужасов и страхов Бооргуза этот зал занимает свое заслуженное и высокое место. Это — Храм Темного. Место его призыва, поклонения и место упокоения в муках несчитанного количества жертв во имя его.

Каждый орк рабочей касты знает, что только случай отделяет его от последнего посещения Храма.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература