Читаем ОСА-12 (СИ) полностью

- На время Ярмарки - да, миз. Только пятью этажами выше, в пентхаусе одной из башен отеля, - радостно отвечал консьерж. - Несмотря на то, что он имеет просто замечательный особняк недалеко от набережной озера Таланет, на время Ярмарки он предпочитает находиться в окружении своих гостей. А их тут, кстати, свыше двух сотен! И не простых обывателей, разумеется, а бизнесменов, политиков, знаменитостей… А вот и ваш номер, миз Вейн!

Номер оказался просторным и, по меркам Хейс, просто шикарным. Она оценила его по достоинству, задавшись мимолетом вопросом, что же тогда представляют собой апартаменты пятью этажами выше, где расположились гости побогаче. Её благосостояние, точнее, благосостояние Ларин Вейн, которым владел «Цербер», оценили лишь на двенадцатый этаж. Любопытно, а где разместилась царская задница Призрака?

Поблагодарив консьержа и предварительно осведомившись у него, где можно купить красивое платье, Криз какое-то время предавалась блаженному отдыху в ванной. В конце концов, почему нет? Кто знает, возможно, завтра её уже убьют? В жизни по принципу одного дня было множество недостатков, но один плюс перечеркивал все минусы - она научилась ценить каждую минуту. И простые радости, вроде роскошной ванны.

До начала Ярмарки оставалось шесть часов, которые Хейс потратила с пользой делу: купила себе платье и необходимые статусу аксессуары, изучила биографию Донована Хока, снова с досадой поразившись тому совпадению, что такое болезненное слово «Хок» столь созвучно с неприятным, судя по всему, человеком.

То, что Донован - неприятный человек, она поняла сразу. Тот же скользкий тип, что и Сарацино. Любил деньги и власть, а еще притворялся ценителем всяких редкостей, чтобы замаскировать под этим простецкое происхождение. На самом деле, если не принимать во внимание истинную цель нахождения Хейс на Бекенштейне, то задача выглядела довольно простой: охмурить Объект, выкрасть карту-ключ от серверной, которую он всегда носил в нагрудном кармане, передать специалисту и занять Хока делом, пока с ней не свяжется специалист, чтобы она вернула карту. Скучно и уныло.

Но Хейс все равно не могла найти себе места, так как ей предстояло и кое-что другое, намного сложнее: прикрываясь одной целью, завлечь цель другую. И вот эта часть плана казалась почти неосуществимой: у Призрака был нюх на обман.

Он с легкостью мог уличить её в манипуляции и неискренности, так что единственным способом не вызвать его подозрений - быть честной перед самой собой и признаться наконец, что она была увлечена своим боссом и да, хотела его, несмотря на злость и ярость от осознания его лжи насчет Хэнка. И ей столь же сильно хотелось доказать ему, этому заносчивому засранцу с сигаретой, как он ошибается, считая себя неуязвимым, как и ему - продемонстрировать непоколебимость перед любого рода зависимостью. Женское тщеславие мотивировало не хуже отстраненного профессионализма.

Как бы то ни было Хейс намеревалась выиграть эту партию и, кажется, догадывалась, что Призрак считает наиважнейшим приоритетом в своей жизни, на что, собственно, и собиралась надавить. Ну а если её ждет провал, значит Проайс ни черта не умеет «читать между строк».

***

- Добро пожаловать! - гласила приветственная реклама у входа в холл в виде красивой голограммы азари. - VII Инвестиционная Ярмарка на Бекенштейне 2180 года открыта! Желаем вам приятного времяпрепровождения, удачных сделок и выгодных контрактов, миз Вейн!

Хейс бросила на голограмму лишь мимолетный взгляд, отметив, что повсюду, верно, установлены ID-считыватели, раз реклама «знала», к кому обращается. Минутой ранее пришлось пройти сканнер сетчатки и ДНК - требования безопасности на мероприятии были весьма высоки. Так что пришлось удалить из инструментрона даже стилет, чтоб уж наверняка.

Проверка прошла как по маслу.

Едва Хейс зашла в холл, как была полностью поглощена ярким светом самых настоящих восковых свечей, придающих помещению воистину интимную обстановку. Очевидно, организаторы рассчитывали, что такое освещение поможет клиентам расслабиться и быть смелее в своих ожиданиях и предложениях, усыпить бдительность и придать вечеру неделовой стиль. Несмотря на несовременный вид освещения, здесь все равно было довольно светло. Сколько же организаторы потратили кредитов? Судя по деликатесам на столах, тщательной и изысканной драпировке стен и предметам искусства, то тут, то там расставленных, - немало. Вместе с тем не возникало ощущения, будто попадаешь в прошлые века, куда-нибудь в средневековье: повсюду стояли терминалы, светились голограммы предлагаемых проектов, скользили голограммы-зазывалы. Впрочем, все происходило профессионально и ненавязчиво.

«Ну что ж, - пронеслось в голове. - Призраку определенно здесь понравится. А Донован Хок, каким бы ни был засранцем, все же имеет чувство стиля».

Несмотря на внешнее спокойствие, Хейс ощущала легкую нервозность, обуздать которую до конца не получалось. Мысль о том, что она должна сделать, щекотала нервы и как-то предательски приятно тревожила.

Перейти на страницу:

Похожие книги