Читаем «Осада человека». Записки Ольги Фрейденберг как мифополитическая теория сталинизма полностью

Работая над греческим романом, я писала свою биографию. Не в женских стихах, а в научной работе я находила, наконец, выход своей лирической стихии – ту настоящую форму жизнеописания своего «я», по которой с детства тосковала (V: 19, 33).

Итак, научное исследование – это форма описания своего «я», не тождественная автобиографизму лирической поэзии. Фрейденберг описывает здесь путь не поэта, а ученого, возможно – с оглядкой на Бориса Пастернака.

Исследователи полагают, что образ Теклы, молодой девушки из богатого семейства, которая, услышав проповеди апостола Павла, отказалась от жизни в миру и решила посвятить себя служению христианству, спроецирован на саму Фрейденберг (ее преображение из светской молодой дамы в ученого), а отношения Феклы с Павлом – на ее давние отношения с Пастернаком, отразившиеся в их переписке 1910 года72. Сама Фрейденберг в записках указывает на отношения со своими учителями в университетские годы как на прообраз Феклы и Павла (IV: 10, 84). Как бы то ни было, дело заключается не в прямой биографической проекции, а в проекции своего «я» в мир мифологических сюжетов и литературных форм, которые выражают индивидуальное и различное в форме общего. Фрейденберг старается определить сущность этого переживания:

Раскрывая себя до дна, я находила в себе не себя, а великое обобщение, того эмбриона, который похож на всех предков и лишен индивидуальных черт <…> и это объясняло мне тайны форм и сущего, единство разного, своеобразие, порожденное общим (V: 19, 32–33).

Описывая свою концепцию научного творчества, Фрейденберг пользуется той теорией исторической трансформации культурных форм (представляющих собой единство разного), которую она развивала во всей своей научной деятельности. Именно эти идеи легли в основу ее понимания сущности автобиографии.

Она вновь и вновь пишет о научной работе как о процессе творчества, подобном (но не тождественном) художественному творчеству: «Вся моя натура сказывалась в том, что я страстно искала закономерности» (V: 19, 34). «Я писала роман не по порядку и не связно» (V: 19, 35). Она не раз называет свою работу о греческом романе «романом»: «Написано у меня в романе» (VI: 35, 181).

Фрейденберг пытается изложить «теоретическую соль» своей концепции. Она предлагает краткую формулу: «Литературный жанр всходил на мифе» (V: 21, 38). До нее (как она объясняет) греческий роман считался литературным жанром любовного содержания, который имел свою имманентную литературную историю. Она первой связала греческий роман с евангельскими и апокрифическими сюжетами раннего христианства, а через них – с мифом. Роман, «того не зная», создавался из мифологических элементов. (И в этом сказывался принцип единства и трансформации различного.) Связав роман с мифом, она первая отнесла роман к эпохе эллинизма, введя понятие «до-литературы». Эллинизм берет «древнюю мифологему» (мифологический сюжет о страстях богов плодородия) и «ассимилирует ее в виде человеческих страстей» (V: 21, 39). Христианские тексты житий и апокрифических деяний превращают мифологические образы в моралистическую аллегорию; роман делает эти схемы перипетиями жизни героев. Речь идет не об осознанных заимствованиях и не о влиянии, а о генетическом и жанровом родстве: «И самое значительное в том, что литературный жанр не догадывается, что вся его фактура состоит из него же самого, лишь архаичной, долитературной формы» (V: 19, 37).

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное
Актерская книга
Актерская книга

"Для чего наш брат актер пишет мемуарные книги?" — задается вопросом Михаил Козаков и отвечает себе и другим так, как он понимает и чувствует: "Если что-либо пережитое не сыграно, не поставлено, не охвачено хотя бы на страницах дневника, оно как бы и не существовало вовсе. А так как актер профессия зависимая, зависящая от пьесы, сценария, денег на фильм или спектакль, то некоторым из нас ничего не остается, как писать: кто, что и как умеет. Доиграть несыгранное, поставить ненаписанное, пропеть, прохрипеть, проорать, прошептать, продумать, переболеть, освободиться от боли". Козаков написал книгу-воспоминание, книгу-размышление, книгу-исповедь. Автор порою очень резок в своих суждениях, порою ядовито саркастичен, порою щемяще беззащитен, порою весьма спорен. Но всегда безоговорочно искренен.

Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Документальное