Читаем Осада Монтобана полностью

— Путешественник, который послал меня, нисколько не подходит к этому описанию, мессир. Это молодой человек с правильными и строгими чертами, бледный и смуглый, без бороды и без усов. Волосы и брови у него чернее воронова крыла.

— Зелёный колет! — заревел Рюскадор, страшно побледнев, и так стремительно вскочил на постели, что лишился чувств.

Испуганный Ферран, однако, скоро привёл его в себя.

— Беги скорее взглянуть, а вдруг он ещё во рву, — приказал ему Поликсен, — разыщите его и приди ко мне с ответом. Мэтр Копперн щедро вознаградит тебя за труд... положись на моё слово!

— О, я готов служить вам, мессир, из-за одного сходства с вами по промыслу... И по оттенку волос...

Птицелов шмыгнул вон из комнаты, как будто бы у него были крылья пойманных им птиц.

— Ах ты ж, простодушный Робер, — пробормотал Бозон, оставшись один. — Чёрт побери, даже до появления этого красного толстяка я чуял, что тебя обманывают, мой благородный и слишком доверчивый граф. Да, да, зелёный колет, белокурая молодая девушка, дряхлый старик. Все эти ненавистные исчадия служат лазутчиками Варёному Раку, три тысячи чертей!

Возвращение Феррана утвердило сокольничего в его подозрениях. Птицелов нашёл у рва лишь свои манки и клетки.

Глава XXXII

ЖИЗНЕННЫЙ ЭЛИКСИР И ВИНО ОТКРОВЕННОСТИ


юскадор проклинал от всей души жестокое положение, вследствие которого он пригвождён был к кровати, и, не имея другого выхода, решился ещё раз отыскать какое-нибудь средство заменить себя. Птицелов Ферран оказался малым честным и преданным. Дав ему наставление, он послал его в Брен-ле-Шато, чтобы предупредить графа Робера.

Во время отсутствия Феррана повар Копперна вернулся из Брена, но Поликсен ничего не мог выведать у этого глупого существа. Весь отчёт его заключался в следующих словах:

— Рак был превосходен и приготовлен на славу. Ваш друг велел вас благодарить. Меня щедро наградили, и я проспал двое суток перед выездом в обратный путь.

В то самое утро, когда Лагравер въезжал в Париж, птицелов у изголовья Бозона давал отчёт о поручении, возложенном на него сокольничим. В качестве торговца дичью он пробрался во французские линии, но не застал в Брене ни одного из де Тремов по трём причинам: поручик Урбен поехал эстафетой в Маастрихт, майор Анри сидел в тюрьме в ожидании приговора военного суда как дезертир, а граф Робер был под арестом в главной квартире маршала де Брезе.

Эти известия окончательно привели в исступление несчастного маркиза.

В тот вечер, когда поручик Урбен в таверне «Большой бокал» собирался ехать в Лот, а потом в Брюссель, камердинер доктора Копперна возвращался в Динан после своей поездки в Париж.

Истерзанный душевно, Поликсен не спал ни днём, ни ночью, а потому к нему тотчас ввели верного слугу Копперна.

— Я видел его высочество в Люксембургском дворце, — сказал гонец. — Он приказал передать вам тяжёлый мешок с деньгами и эту записку, которая была зашита в подкладке моего камзола, пока я не выехал из Франции. На обратном пути я встретился с моим хозяином около Виллер-Коттре. Он приказал мне передать вам, что граф Суассонский предупреждён и принял меры в Рокруа.

Мучительное недоумение Бозона возрастало ещё более при этих известиях, но он совсем вышел из себя, когда прочёл ответ принца.

Гастон Орлеанский писал ему, что отношения зелёного колета с домом Грело действительно давали повод к подозрениям, тем более что капуцин отпросился у него в отпуск в Нивелль для получения там в наследство таверны. Без сомнения, это был один предлог, чтобы ехать вслед за агентом кардинала, с которым дрался Рюскадор. В заключение принц приказывал своему сокольничему во что бы то ни стало повидаться с де Тремами, но в особенности отыскать капеллана и волей или неволей заставить его сознаться во всём.

Положение, в котором находился пылкий Поликсен, могло бы свести с ума человека самого флегматического. Чувствовать себя тяжёлым, как свинец, когда хотелось бы лететь в десять мест разом! Было от чего прийти в отчаяние. В припадке ярости он схватил обеими руками свои густые рыжие волосы, но внезапно взор его остановился на камердинере, который смотрел на него с состраданием. Сумасбродная мысль мелькнула у него в голове.

— Бенони, голубчик, — сказал он, — нет ли у тебя жизненного эликсира?

— Скляночку, которую доктор хотел вам дать принять? Она у меня мессир!

— Бенони принеси мне её... да поскорее!

— На что она вам, мессир?

— Принеси тотчас, говорю тебе! Или...

Со сверкающими глазами Рюскадор протянул руку к столу, схватил стоявшую на нём бутылку за горлышко и поднял её над головой.

Бенони убежал со всех ног, говоря себе, что с сумасшедшими спорить нельзя. Он вскоре вернулся с заветной склянкой. Бозон поманил его к себе.

— Подойди ближе, чтобы я лучше мог рассмотреть её.

Слуга поднёс к глазам сокольничего склянку с жидкостью изумрудного цвета. В один миг Бозон овладел ею, откупорил и залпом выпил всё до последней капли.

— Ах! Боже мой! Ах, боже мой! — кричал Бенони, остолбенев.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги