Читаем Осень матриарха(СИ) полностью

Он и начал разговор издалека. Что дочь и вдова народных героев должна внести свою весомую лепту. Что женщина, приобщённая (так и выразился) к древнейшему из общеполезных ремёсел, а к тому же наиболее угнетённая и эксплуатируемая часть населения, логично должна помочь тем, что стремится освободить всех её сестёр по несчастью.

- Прямо вот так? - спросил Рене с любопытством.

- Братец Пёсик, не покупайся ни на образность, ни на буквализм, - вмешался Дезире.

- Пёс? Это так, но для тебя...

- Я стараюсь изложить покороче и так, чтобы вы оба с пол-оборота поняли, - перебила Та-Циан готовую вспыхнуть перебранку. - Словом, отказаться было трудно. Невозможно. Крайне опасно. От нас требовалось по сути немногое: остаться на своём месте, когда и если "красноплащники" из тактических соображений оставят город. Не очень стратегически важный - типа развёрнутого знамени, понимаете. И какое-то время лишь наблюдать, вникать в разговоры.

Майя лишь кивала. Одно из умений хорошей наложницы - умение дождаться. Пока её кавалер выговорится.

Но я зачем-то сказала в полный голос:

- Умение прощупать собеседника у нас обеих кое-какое имеется. Память профессиональная, узко ограниченная. Связей никаких. Положим, однажды прямо от вас явится человек. Ну и что мы ему доложим? Что у нового командира кэлангов большая шляпа? Нас необходимо учить. Образовать хотя бы немного. Хотя бы одну меня, если здешнее место на ложе необходимо греть.

У меня был такой пунктик: бери отовсюду и всё, что подвёртывается. Учение (не вульгарное рутенское "учёба") - для меня своего рода магическое слово. Однако подругу я попросту не хотела глубоко впутывать в сомнительную авантюру, потому лишь и сделала оговорку. Симпатии к новой власти симпатиями, а поостеречься бы не помешало. Ну конечно, друзья мужа - это красивое имя, высокая честь. До драки сковородками мы с Картли не успели дожить.

Но, как вижу, насчёт Майи то была ошибка, ставшая нам обеим очень дорого.

Та-Циан сделала паузу.

- А кто такие красноплащники? - спросил Дезире. - Красные плащи. Нарядная была одежда?

- Да не особо. Пошло от покрышки длиной с кавалерийскую шинель - в Динане ведь все либо заядлые конники, либо претендуют на такое. Часть формы и удобная штуковина. У рядовых на неё шло грубое сукно базарной расцветки, офицер среднего звена мог позволить себе тонкое, похожее на фетр, ну а высший командный состав....

Тут она остановилась и критически оглядела подчинённых:

- Э, дальше так не пойдёт. Стыдно сидеть на уроке в неглиже и дезабилье, даже если вы незнакомы с такими понятиями. Идите к себе и приведитесь в божеский вид, а потом сразу в мою комнату. Пора бы уже с оной познакомиться.

Что без хозяйки они могли просочиться через любую щель, Та-Циан понимала, но нисколько не брала в голову. Её присутствие незаметно меняло вид любой каморы.

Еще до того, как ученикам войти в тамбур, она знала, что предстанет их глазам, пускай и не по-человечески зорким. Нелогично выглядящее зальце, которое большие, в рост человека, зеркала расширяли, а обои цвета кофе со сливками - сужали до вполне комфортного вида. Под потолком висел шаровидный абажур - как бы из пластмассы, но на самом деле из скорлупы яйца страуса, насквозь прорезанной восточным узором. Для такого были выбраны тупоконечные половинки. Изнутри зальце казалось несколько меньше, чем снаружи, - лишь намётанный взгляд мог заметить стену метровой толщины с прорезанными в ней нишами, туалетной и кухонной, обе снабжены вытяжкой. Ниши укрыты зеркальными дверьми, чёрно-белые эстампы на стенах изображают три самых, по английской пословице, прекрасных вещи: вздыбленного жеребца, танцующую женщину и чайный клипер под всеми парусами. У одной из межквартирных стен подвесная книжная полка с замахрившимися кожаными переплётами, компьютер со средней величины экраном, у другой - некое подобие широкого дивана с высокими спинками, задней и боковыми. Низкий витринный столик рядом с ложем служит подставкой для полного чайного прибора и скрытым вместилищем сабли.

Та-Циан выдвинула на середину компьютерный стул, указала мальчишкам на диван:

- Валяйте, детёныши. Располагайтесь поудобнее.

Отметила про себя, что одеваются оба, как, впрочем, и прежде, с некоей причудой: Рене - в "фирму" из тех, что с самого начала выглядят хиппическим тряпьём. Дезире - в вещи по сути заурядные, но подбирает так, чтобы выглядеть в них истинным денди. Или - вариант - освещает изнутри самим собой. А уж держатся: первый - рубахой-парнем годов этак девяностых прошлого века, второй - куртуазным маньеристом. Хотя Бог его знает, как эти поэты выглядели в натуре.

- Открыли ушки во всю ширь? Теперь вникайте.

Перейти на страницу:

Похожие книги