Читаем Ошибка Клео полностью

После ужина Антон ушел к себе в комнату и просмотрел страничку Коппелии. Она запостила новую фотку – сероватого окраса пес, найденный на стоянке перед гипермаркетом; по всей видимости, его задела машина: у него была неестественно вывернута задняя лапа. Вместо подписи Бетти написала капслоком одно-единственное слово: СПАСИТЕ. Тетка бросала работу, избегала споров, отворачивалась от прошлого, пропускала семейные ужины. Единственное, в чем она проявляла постоянство, это верность виртуальной Коппелии бессловесным созданиям. Сердце у Антона жарко колотилось, эхом отдаваясь в висках, когда он кликнул на изображение чернокожей балерины в красной пачке: добавит ли его Коппелия к списку своих друзей? Увидятся ли они в следующую среду?


– Как ты меня нашел, я же там под псевдонимом?

Открывая ему дверь, тетка улыбалась; ее чуть кривоватые передние зубы делали ее похожей на симпатичного светлоглазого сурка.

Антон принес пирожные. Он приготовил всего один вопрос, ответ на который не очень его интересовал, зато он хотя бы сумел его задать: а эта стипендия, способствовавшая взлету карьеры Бетти, она еще существует? Кто-нибудь из знаменитых балерин ее получал?

Робин в замешательстве наклонился к нему: что-что?

Стипендия ничему не способствовала, и она ее не получала, ответила тетка. После этого она замолчала. Комнату наполнили звуки городской симфонии – перезвон колоколов, вой полицейской сирены, шум наземного метро и детские крики с верхнего этажа. Робин посмотрел на часы. Антон, испугавшись, что ступил на скользкую дорожку, срочно засобирался домой – делать уроки. На улице он обернулся. Она стояла у окна, и рукава ее оранжевой рубашки с кремовым воротником порхали вокруг запястий словно бабочки.


Он выждал две недели, а потом, не заморачиваясь поиском предлога, напросился в гости.

По средам во второй половине дня они втроем садились за стол, заставленный сдобными булочками и пирожными, и, запивая их литрами чая, чувствовали себя семьей.

Тетка рассказывала о брошенных животных; она устраивала встречи между теми, кого называла нелюдями, и теми, кого считала людьми. Бетти видела свою цель в том, чтобы покончить с бездомным существованием животных, предать огласке жестокое обращение с ними, она расспрашивала будущих приемных хозяев, чтобы убедиться в их добросовестности, организовывала перевозки.

– До чего все это грустно, – вздыхал Антон.

– Нет ничего грустного в историях, если они имеют начало и конец, – возражала тетка. – Другое дело те, в которых ничего не происходит, ничто не называется своими именами и нет никакой ясности.

Что до тетки, то она вовсе не грустила. Зато бывала резкой. Когда Антон пожаловался на трусость одноклассницы-марокканки, не вставшей на защиту другой одноклассницы, румынки, подвергшейся расистским насмешкам, она заявила, что Антону легко возмущаться – с его белокурой шевелюрой он ничем не рискует, в отличие от тех двух девочек.

Бетти с радостным предвкушением сообщила, что скоро они с Робином отправятся в поход в департамент Пюи-де-Дом. Будут шагать куда глаза глядят и объедаться слишком сладкими бриошами – удовольствие и привилегия лузеров, к числу которых она с гордостью относила и себя, не имея никаких планов на будущее и не рассчитывая ни на какие пособия.

Если тетке удавалось выиграть партию в кости, она вскакивала с места, но тут же садилась обратно, изображая сдержанность и принимая ту же грациозную позу, какую он видел на ее старой детской фотографии.


Дома отец спрашивал Антона: «Ну, как там Бетти?» Сестра недовольно кривилась: он опять не сумел выбрать подходящий момент, чтобы обсудить вопросы, заданные на дне рождения.


Подходящий момент выбрала она. В следующую среду, не успел он позвонить в дверь, Бетти с ходу заявила, что ей надо сказать ему три вещи.

Во-первых, она повторила то, что уже говорила раньше: никакой стипендии от фонда «Галатея» она не получала.

Во-вторых, попросила его включить компьютер.

В-третьих, взяв руки Антона в свои, уточнила: если он предпочитает остаться в неведении, чтобы не портить отношения с другими членами семьи, она это поймет. И не покажет ему страницу в интернете.

ИЩЕМ СВИДЕТЕЛЕЙ

Перейти на страницу:

Все книги серии Corpus [roman]

Человеческое тело
Человеческое тело

Герои романа «Человеческое тело» известного итальянского писателя, автора мирового бестселлера «Одиночество простых чисел» Паоло Джордано полны неуемной жажды жизни и готовности рисковать. Кому-то не терпится уйти из-под родительской опеки, кто-то хочет доказать миру, что он крутой парень, кто-то потихоньку строит карьерные планы, ну а кто-то просто боится признать, что его тяготит прошлое и он готов бежать от себя хоть на край света. В поисках нового опыта и воплощения мечтаний они отправляются на миротворческую базу в Афганистан. Все они знают, что это место до сих пор опасно и вряд ли их ожидают безмятежные каникулы, но никто из них даже не подозревает, через что им на самом деле придется пройти и на какие самые важные в жизни вопросы найти ответы.

Паоло Джордано

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Плоть и кровь
Плоть и кровь

«Плоть и кровь» — один из лучших романов американца Майкла Каннингема, автора бестселлеров «Часы» и «Дом на краю света».«Плоть и кровь» — это семейная сага, история, охватывающая целый век: начинается она в 1935 году и заканчивается в 2035-м. Первое поколение — грек Константин и его жена, итальянка Мэри — изо всех сил старается занять достойное положение в американском обществе, выбиться в средний класс. Их дети — красавица Сьюзен, талантливый Билли и дикарка Зои, выпорхнув из родного гнезда, выбирают иные жизненные пути. Они мучительно пытаются найти себя, гонятся за обманчивыми призраками многоликой любви, совершают отчаянные поступки, способные сломать их судьбы. А читатель с захватывающим интересом следит за развитием событий, понимая, как хрупок и незащищен человек в этом мире.

Джонатан Келлерман , Иэн Рэнкин , Майкл Каннингем , Нора Робертс

Детективы / Триллер / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Полицейские детективы / Триллеры / Современная проза

Похожие книги

Бич Божий
Бич Божий

Империя теряет свои земли. В Аквитании хозяйничают готы. В Испании – свевы и аланы. Вандалы Гусирекса прибрали к рукам римские провинции в Африке, грозя Вечному Городу продовольственной блокадой. И в довершение всех бед правитель гуннов Аттила бросает вызов римскому императору. Божественный Валентиниан не в силах противостоять претензиям варвара. Охваченный паникой Рим уже готов сдаться на милость гуннов, и только всесильный временщик Аэций не теряет присутствия духа. Он надеется спасти остатки империи, стравив вождей варваров между собою. И пусть Европа утонет в крови, зато Великий Рим будет стоять вечно.

Владимир Гергиевич Бугунов , Евгений Замятин , Михаил Григорьевич Казовский , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Приключения / Исторические приключения / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Историческая литература