– О, Душистый горошек, – прошептала она, наклонив голову и целуя малюсенькую ладошку, державшую ее палец. Неужели врожденное материнское чувство настолько сильно, что никогда не беременевшая шестнадцатилетняя девочка способна испытать его?
У обеих не было матери. Они были одинокими сиротами, которые просто пытались выжить.
Но, в отличие от Кики, у малышки был отец.
Когда Кики посреди ночи кормила ребенка и обе они были слишком уставшими и слишком взволнованными для того, чтобы заснуть, она попыталась обдумать способ передать младенца губернатору, который не обсуждала с Наоми и Форрестом. Она смутно представляла себе, где в самом центре Роли располагается особняк губернатора. Кики была там однажды во время школьной экскурсии. Она могла бы на исходе ночи поехать туда, оставить ребенка на пороге, позвонить в дверь и убежать. Или же не звонить, потому что так у нее останется меньше времени для того, чтобы вернуться в машину. Однако было слишком холодно для того, чтобы оставить ребенка на улице до утра, пока кто-нибудь не найдет его. Может быть, она могла бы придумать способ позвонить в особняк по телефону и сказать, чтобы они посмотрели у входа. Разные мысли кружились у нее в голове. Кики не могла знать, что сработает, а что нет, до тех пор, пока не увидит особняк, но, так или иначе, она передаст ребенка отцу.
Потом она подумала о Тиме, Марти и Энди. Если бы она оставила младенца у особняка, как это повлияло бы на то, чем они занимаются? Может быть, Энди теперь уже на свободе. Но если Тим все еще ведет переговоры с губернатором, который, возможно, близок к принятию решения, не создаст ли она еще больше проблем, вместо того чтобы разрешить их?
В воскресенье утром, когда оба младенца дремали, а Наоми давала урок чтения Далии в гостиной, Кики, сидя за кухонным столом с грязной посудой, разговаривала с Форрестом.
– Завтра я должна вернуться домой после поездки в Филадельфию, – сказала она. – Я должна сообщить своей соседке по комнате, что не вернусь.
Форрест посмотрел на нее поверх кружки с кофе.
– Ты не можешь пользоваться нашим телефоном, – сказал он.
– Однако если я не дам о себе знать, она позвонит в полицию. Меня объявят пропавшей без вести и станут искать.
Закинув голову, Форрест смотрел в потолок, взвешивая ее возражение.
– Хорошо, – наконец произнес он. – Я отвезу тебя к таксофону в Нью-Берне. Ты сможешь позвонить ей оттуда. Но хорошенько подумай, что ты ей скажешь. Будь крайне осторожна.
Дорога до Нью-Берна заняла чуть более получаса, и когда ехали по очень длинному двухполосному мосту на рамных опорах – и ей было по-настоящему страшно, – на другом берегу реки показались огни городка. Кики стало больно, когда она поняла, что помощь, в которой нуждалась Женевьева, находилась так близко. Вероятно, она выглядела печальной, потому что Форрест вдруг спросил ее:
– О чем ты думаешь?
– О том, как близко были те, кто мог помочь матери ребенка, а я не знала об этом. И я не поверила ей, когда она сказала, что у нее начинаются схватки. И я не знала, как добраться сюда. И…
– Что сделано, то сделано. – Форрест свернул на автозаправочную станцию, подъехал поближе к телефонной будке и протянул ей пригоршню мелочи. – Недолго, – сказал он.
Выйдя из машины, Кики закрыла за собой дверь и протиснулась в пропахшую мочой телефонную будку, свой собственный номер телефона она вспомнила не сразу. Казалось, что прошло несколько месяцев с тех пор, как она покинула Чапел-Хилл.
– Алло? – Ронни сняла трубку после второго гудка. Слава богу, она была дома.
– Ронни, это Кики, – сказала она.
– О боже, Кики! Мне до смерти хотелось поболтать с тобой. Это совершенно невероятно!
Она насторожилась.
– Что невероятно? – Ей стало страшно оттого, что она знает ответ.
– Ты не слышала?
– Не слышала о чем? – спросила Кики.
– Посмотри новости. Это… Господи, ты с ума сойдешь.
– От чего?
– Я о Тиме. Он похитил жену губернатора Рассела.
– Что? Ты шутишь?
– Как тебе повезло, что ты порвала с ним, – сказала Ронни.
– О господи, но… зачем? Не могу поверить, что он совершил такой поступок. Ты уверена, что говорят о Тиме Глисоне?
– И о его брате Марти. Ты говорила, что Марти сумасшедший, думаю, Тим тоже. У них есть сестра, которую посадили в тюрьму за убийство. Ты знала о ней? Они похитили жену Рассела, чтобы освободить сестру. Разве это не безумие?
Это было безумием. Почему она поняла это тогда, когда было слишком поздно?
– Итак… – сказала Кики. – Что случилось? Губернатор освободил ее или как?
– Судя по последним новостям, которые я слушала сегодня утром, он не уступил им и объявил в розыск их и свою жену. И еще, Кики! Сегодня в ресторан заходил полицейский, который хотел поговорить с тобой. Они каким-то образом узнали, что ты была его подружкой. Я сказала им, что ты порвала с ним и уехала в гости к подруге в Филадельфию. Она хотят поговорить с тобой. Они позвонят, когда ты вернешься.
Сердце стучало в груди, и Кики прислонилась к стеклу телефонной будки, у нее кружилась голова. Они искали ее, как и предрекала Наоми. Это происходило уже сейчас.