– Нет, я… – Эва вздохнула. – Наверное, ты прав. Я не умею вести себя иначе. Я так тревожусь о ней.
– Чего ты боишься? – спросил Джек.
– Потерять ее, – сказала она. – Причинить ей боль. Заставить ее страдать.
– Без этого не обойтись, Эва, – сказал он. – Хотя я понимаю, что тебе пришлось пережить в жизни гораздо больше горя, чем всем твоим ровесникам.
– Я знаю.
– Ты хорошая мама, – сказал он. Стоя среди стеллажей, где их никто не видел, он обнял и поцеловал ее. – И красивая мама.
Она не была красива. Она была дурнушкой, но поверила, что Джек говорит правду, что он увидел в ней то, чего не сумел разглядеть другой мужчина. Когда он нежно прижал ее к себе, Эва почувствовала его восставшую плоть. Прошло так много времени с тех пор, как ее тело не откликалось на зов мужчины. Как давно это было! Просунув руку между их тел, она ласкала его тыльной стороной ладони. Он затаил дыхание.
– Черт побери, девушка, – произнес он. – Ты бесстыдница.
– Извини.
– Я не жалуюсь, – засмеялся Джек.
– Обычно я не… бесстыдница, – сказала она и сама рассмеялась. – Я даже не знаю, какая я обычно. Прошло так много времени с тех пор, как я была влюблена.
– Это моя вина, – сказал он. – Что за идея – привести тебя в книжный магазин? Знаешь, обычно я – пусть это прозвучит грубо, но я хочу быть с тобой откровенным, – обычно, если девушка – женщина – хотела этого и если она нравилась мне и я находил ее привлекательной, сразу же тащил ее в постель. Как можно скорее. Но я не хочу, чтобы с тобой было так же. То есть я определенно жажду тебя. Только я не хочу спешить и испортить то, что действительно может оказаться прекрасным.
– Конечно, – сказала она, убирая руку.
– Ладно, – сказал Джек, – покажи мне, что ты нашла в старых книжках по психологии.
Они сидели на полу, прислонившись к стене и перелистывая страницы старинной, покрытой плесенью книги.
Потом он посвятил ее в закулисные дела студенческого театра, где она смотрела пьесу с его участием. Джек рассказывал, что хочет преподавать драматическое искусство детям в средней школе. Она же говорила о том, что, получив диплом бакалавра, собирается некоторое время поработать, а потом поступить в магистратуру. Вскоре они знали друг о друге почти все, что было возможно узнать на данный момент. Именно с этого самого момента начался отсчет их новой жизни.
26
Когда закончился учебный год, распорядок их жизни изменился. Эва занималась четыре раза в неделю по утрам, а по выходным работала в центре реабилитации трудных подростков. Джек летом тоже работал, в основном по выходным дням, в Виргинской театральной компании, поэтому они могли проводить вместе всего несколько вечеров в неделю, и чаще всего с Кори на буксире. Джек был удивительным человеком, готовым потратить те немногие часы, которые они с Эвой проводили вместе, на то, чтобы посещать парки с аттракционами или площадки для катания на роликах и обучать Кори кататься на велосипеде. Теперь она храбро садилась на велосипед, что внушало Эве надежду и тревогу.
Четвертого июля, в День независимости, Кори помогала Мэриэн готовиться к пикнику, пока Эва с Джеком проводили время вдвоем. В полдень, когда оба были свободны, они заглянули в книжный магазин, а потом в дом, который Джек снимал вместе с двумя другими парнями – оба они уехали из города на время праздников. За четыре месяца их знакомства они впервые остались в доме одни. В ожидании того дня, когда ей захочется, забыв обо всем, отдаться ему, Эва около двух месяцев назад начала принимать противозачаточные пилюли. Она любила его, хотя еще не говорила ему об этом. Эва любила его силу и веселость, его терпение и щедрость по отношению к Кори. Однако порой она размышляла о том, способен ли он вообще быть серьезным. Именно это опасение удерживало ее от того, чтобы сказать ему те самые главные слова, на которые она возлагала столько надежд.
Как только они вошли в дом, Джек, закрыв за ними дверь, заключил Эву в объятия.
– Ах, – сказал он, целуя ее. – Наконец-то мы одни. Хочешь посмотреть, как я делаю офорты?
– Да, – сказала она. – Я давно жду, что ты покажешь мне свои офорты.
– Поднимайся наверх, я присоединюсь к тебе через минуту. Принести что-нибудь выпить?
– Нет, спасибо. – Прохладительные напитки занимали ее в этот момент меньше всего. Ей был двадцать один год, а она ощущала себя девственницей. Кики прежде занималась любовью, а Эва нет. Кики была такой глупой, доверчивой, наивной. Ей нужен был Тим, чтобы направлять ее, поучать. Эве этого не требовалось.
Наверху она опустила штору в спальне, и комната наполнилась спокойным, рассеянным светом. Эва разделась, сложила свою одежду и положила ее на комод. Его двуспальная кровать, занимавшая почти все пространство в комнате, была аккуратно застелена, и когда она проскользнула под простыню, то почувствовала запах мыла и свежевыстиранного постельного белья. «Он тоже подготовился», – радостно подумала она.
Эва потянулась под одеялом, простыни щекотали ее обнаженную кожу. Она ждала, сложив руки под головой.
– Я иду, не бойся, – окликнул Джек.