Читаем Ошибки в русском переводе «ЧЖУД-ШИ» полностью

Правильный перевод: … на своих местах, возбуждаются и (больному) хочется (все) противоположное характеристикам болезни…

Стр. 51, сверху 7 строка:


… охлаждение на морозе, плач до потери сил, горе, переживания, многословие, длительное питание…

Правильный перевод: … находиться на холодном ветру, плач до потери сил, горе, (чрезмерная) умственная деятельность, продолжительные разговоры, длительное питание….

Стр. 51, сверху 16 строка:


… бег наперегонки, падение с лошади и кручи….

Правильный перевод: … бег наперегонки, чрезмерная ходьба и тяжелая работа, падение с лошади и кручи…

Стр. 51, сверху 18 строка:


…мясо, вино и патока в больших количествах…

Правильный перевод: … мясо, масло, вино и патока в большом количестве…

Стр. 51, сверху 22 строка:


… покой после еды, лежание на сыром, купание, легкие одежды, пшеница, горох, испорченные или неспелые фрукты, сушеная козлятина, тощее мясо, жир, масло растительное и топленое, зелень, лежалая редька, чеснок и прочие овощи в сыром виде, недоваренная, подгоревшая и прокисшая пища, холодное козье молоко, невыдержанные шо и дар, холодный чай и вода, прием пищи до того, как переварилось съеденное раньше,…

Правильный перевод:… покой после еды, лежание на сыром, замерзание (из-за) купания и легких одежд, свежесобранные пшеница и горох, сырые или испорченные, козлятина, сушеное мясо, тощее мясо, жирное, растительное и прогорклое масло, увядающие листья, лежалая редька, чеснок и прочие овощи вообще, любая сырая пища, недоваренная (сырая внутри), подгоревшая и «скомковавшаяся» (т.е. старая) пища, (сырое) козье молоко, простокваша и пахта из него, холодная вода и чай, пища и питье сверх меры (переедание), прием пищи до того, как переварилось съеденное ранее, …

Стр. 51, снизу 11 строка:


…толчок движению всем трем доша и вызовут болезнь сочетанного характера…

Правильный перевод: … толчок появлению двойных (т.е. смешанных по 2-е) и сочетанной болезней…




10.11.2005 Продолжение:


Глава 10.

О вхождении болезней.


Стр. 52, сверху 21 строка:


…прозрачный сок пищи, чху-сер, глаза и кожа…

Правильный перевод: …прозрачный сок, чху-сер, глаза и кожа…


Глава 11.

Признаки болезней.


Стр. 52, снизу 1 строка:


…и от их загорания – затухания зависят накопление и истощение…

Правильный перевод: …и от ее загорания или затухания зависят увеличение или истощение…

Стр. 53, сверху 1 строка:


…Поскольку от предыдущего зависит прибыль или убыль последующих, то о состоянии огненной теплоты можно судить по задержке или, наоборот, по обилию нечистот…

Правильный перевод: …Поскольку от предыдущего зависит прибыль или убыль последующих, то нечистоты задерживаются или обильно выходят…

Стр. 53, сверху 4 строка:


…Признаки накопления ветра: тело сохнет, темнеет и мерзнет, пучит живот, задерживается кал…

Правильный перевод: …Признаки увеличения ветра: (тело) худеет, (кожа) темнеет, не может согреться, тело дрожит, пучит живот и задерживается кал…

Стр. 53, сверху 11 строка:


…При накоплении слизи плохо переваривается пища, возникают чувство холода и тяжести в теле, бледность, боли в гуди, слабость конечностей, слюнотечение, сонливость, неровное дыхание и обильная мокрота…

Правильный перевод: …При увеличении слизи слабнет тепло (тела и желудка), пища не переваривается, чувство тяжести в теле, бледность, леность, слабость конечностей, слюнотечение, обильная мокрота, сонливость, (болезнь называемая) «одышка»…

Стр. 53, сверху 17 строка:


…Накопление крови: появляются ме-дбал, язвы, болезни селезенки, мдзе, болезни крови и желчи, желтеют глаза, болят десны, краснеют глаза…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Код ожирения
Код ожирения

Искусство медицины очень своеобразно. Время от времени возникают методы лечения, которые на самом деле не работают. По инерции эти методы передаются от одного поколения врачей к последующему и сохраняют жизнеспособность удивительно долго, несмотря на отсутствие их эффективности. К сожалению, лечение ожирения стоит в одном ряду с этими примерами. Уже более тридцати лет врачи рекомендуют пациентам с ожирением переходить на обезжиренную, низкоуглеводную диету. Несмотря на это, эпидемия ожирения продолжает набирать обороты. Перед вами революционная книга, которая переворачивает наше представление о причинах набора веса и предлагает простую и эффективную программу по изменению себя.Книга также выходит под названием "Дикий гормон. Удивительное медицинское открытие о том, как наш организм набирает лишний вес, почему мы в этом не виноваты и что поможет обуздать свой аппетит"

Джейсон Фанг

Альтернативная медицина
Как вылечить все. Параллельная медицина. Научный подход
Как вылечить все. Параллельная медицина. Научный подход

Александр Никонов – известный популяризатор науки, журналист, публицист, писатель. Автор множества бестселлеров.В этой книге он приоткрывает завесу тайны параллельной медицины. Почему она может вылечить то, против чего бессильны Минздрав – поликлиники и больницы? Как на самом деле можно избавиться от артритов, артрозов, панкреатита и диабета, гипертонии и аритмии? Куда обращаться, если врачи ставят неутешительный диагноз? Вы узнаете:– как вылечить диабет без медикаментов;– как избавиться от рассеянного склероза;– можно ли вылечить рак без химиотерапии;– как вылечить болезнь при помощи гипноза.В течение нескольких лет Александр Никонов искал и находил невероятных людей, которые помогают больным по всей стране справиться и победить серьезные недуги, и теперь смело заявляет: «Нет неизлечимых болезней!»

Александр Петрович Никонов

Альтернативная медицина / Здоровье и красота / Дом и досуг
В своем ритме. Уникальный метод синхронизации с циклом, который изменит вашу жизнь за 28 дней
В своем ритме. Уникальный метод синхронизации с циклом, который изменит вашу жизнь за 28 дней

Поведение, настроение и самочувствие женщины напрямую связаны с тем, какие процессы происходят сейчас в ее организме. И иногда повседневные задачи кажутся невыполнимыми, лишние килограммы – прилипшими навсегда, нет настроения и не хватает сил даже на заботу о себе.В своей новой книге известный американский нутрициолог Алиса Витти предлагает метод, который позволит решить эти проблемы за счет использования внутренних женских ресурсов. Она уверена: большинство сложностей можно преодолеть, если принять во внимание цикличную природу своего организма и грамотно спланировать график питания, тренировок, личных и рабочих задач. Подключившись к своей внутренней энергии, вы максимально эффективно распределите силы и достигнете гармонии со своим телом.Внимание! Информация, содержащаяся в книге, не может служить заменой консультации врача. Перед совершением любых рекомендуемых действий необходимо проконсультироваться со специалистом.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Алиса Витти

Альтернативная медицина / Учебная и научная литература / Образование и наука
Все болезни от нервов? Психосоматика: краткий курс самопомощи. Психотерапия, кейсы, упражнения
Все болезни от нервов? Психосоматика: краткий курс самопомощи. Психотерапия, кейсы, упражнения

«Все болезни от нервов» – это отнюдь не преувеличение, множество телесных недугов развиваются именно на нервной почве. И чтобы избавиться от них, нужно научиться понимать язык своего тела. Автор книги, известный психотерапевт Г. В. Старшенбаум, много лет проработал в многопрофильных больницах и поликлиниках и в совершенстве овладел этим языком.В этой книге описываются признаки и течение психосоматических расстройств, их диагностика и психотерапия. Приводятся несложные тесты для ранней диагностики, простые, но доказавшие на практике свою эффективность упражнения для снятия или облегчения симптомов. Книга снабжена памятками для больных и их родственников, а также словарем терминов.Книга будет полезна обучающимся и практикующим врачам и психологам, а также всем, кто заинтересован в улучшении собственного самочувствия, здоровья детей и близких.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Геннадий Владимирович Старшенбаум

Альтернативная медицина