Читаем Ошибки в русском переводе «ЧЖУД-ШИ» полностью

Правильный перевод: …Увеличение крови: появляются ме-дбал, брас, болезни селезенки, мдзе, скран, болезни крови и желчи, желтеют глаза, болезни десен, краснеют глаза…

Стр. 53, снизу 12 строка:


…Истощение слизи: на месте слизи ощущение пустоты…

Правильный перевод: …Истощение слизи: пустеют собственные места слизи…

Стр. 53, снизу 8 строка:


…Истощение крови: боли в суставах и конечностях, кости и кожа приклеиваются друг к другу…

Правильный перевод: …Истощение крови: пульс слабого наполнения, кожа грубеет, (чувство) холода, желание кислого. Истощение мяса: боли в костях и суставах (конечностей), кожа приклеивается к костям…

Стр. 53, снизу 3 строка:


…головокружение и темнота в глазах. Истощение семени: кровотечение и жжение…

Правильный перевод: …головокружение и (болезнь) глаз (называемая) grib. Истощение семени: появление крови (с семенем) и жжение…

Стр. 54, сверху 11 строка:


…моча прозрачная, как вода, и после отстаивания…

Правильный перевод: …моча прозрачная, как вода и после остывания…

Стр. 54, сверху 16 строка:


…кажется, что тело сжимают, растягивают и скручивают, на кончиках пушковых волос желтоватая жидкость, бессонница, зевота, потягивания, зуд…

Правильный перевод: …чувства: скованности, сжатия, растягивания, ломания, обертывания (или связывания), выдавливания, чтобы ни делал, сильные местные боли, мурашки (по телу), бессонница, зевота, дрожь, желание потянуться, раздражительность…

Стр. 54, сверху 23 строка:


…тошнота, на рассвете кашель с пенистой мокротой, в животе урчит, вечерами боли после переваривания…

Правильный перевод: …пустые позывы на рвоту, до рассвета (кашель) с пенистой мокротой, (в животе) урчит. Вечерними сумерками, ранним утром и после переваривания боли (усиливаются)…




2.12.2005 Продолжение:


Стр. 54, снизу 20 строка:


…кислый привкус во рту, толстый налет на языке, сохнет в ноздрях…

Правильный перевод: …кислый или горький привкус во рту, толстый (налет) слизи на

языке, сохнет (вокруг) ноздрей…

Стр. 54, снизу 17 строка:


…красновато-желтая мокрота со жгучим привкусом, понос с желчью и кровью,

потливость, от больного несет запахом пота…

Правильный перевод: …красновато-желтая мокрота с соленым привкусом, сильная

жажда, понос и рвота с желчью или кровью, потливость с неприятным запахом пота…

Стр. 54, снизу 2 строка:


…человек теряет интерес к делам. Эти признаки усиливаются в дождь, до обеда и

после еды…

Правильный перевод: …медленно (копится и поднимается) долго (лечится). (Признаки)

усиливаются в холодное и сырое время, поздним вечером, утром и во время еды…


Глава 12.

Различия болезней.


Стр. 55, снизу 23 строка:


…причин для них в этой жизни не должно быть…

Правильный перевод: …(видимых) причин нет, а болезнь сильная…

Стр. 55, снизу 19 строка:


…внутренние – это доша в самой природе человека, внешние – всякие случайные

опасности…

Правильный перевод: …внутренние – пребывающие в самой природе (тела), внезапные –

возникающие из внешних условий…

Стр. 55, снизу 12 строка:


…Болезни мужчин: истощение и истечение семени – две, отеки яичек и мошоночная

грыжа – шесть болезней…

Правильный перевод: …болезни мужчин: истощение и увеличение (количества) семени –

две, «падений» в мошонку – шесть…

(Продолжение следует)


Алексей Сумцов



Перейти на страницу:

Похожие книги

Код ожирения
Код ожирения

Искусство медицины очень своеобразно. Время от времени возникают методы лечения, которые на самом деле не работают. По инерции эти методы передаются от одного поколения врачей к последующему и сохраняют жизнеспособность удивительно долго, несмотря на отсутствие их эффективности. К сожалению, лечение ожирения стоит в одном ряду с этими примерами. Уже более тридцати лет врачи рекомендуют пациентам с ожирением переходить на обезжиренную, низкоуглеводную диету. Несмотря на это, эпидемия ожирения продолжает набирать обороты. Перед вами революционная книга, которая переворачивает наше представление о причинах набора веса и предлагает простую и эффективную программу по изменению себя.Книга также выходит под названием "Дикий гормон. Удивительное медицинское открытие о том, как наш организм набирает лишний вес, почему мы в этом не виноваты и что поможет обуздать свой аппетит"

Джейсон Фанг

Альтернативная медицина
Как вылечить все. Параллельная медицина. Научный подход
Как вылечить все. Параллельная медицина. Научный подход

Александр Никонов – известный популяризатор науки, журналист, публицист, писатель. Автор множества бестселлеров.В этой книге он приоткрывает завесу тайны параллельной медицины. Почему она может вылечить то, против чего бессильны Минздрав – поликлиники и больницы? Как на самом деле можно избавиться от артритов, артрозов, панкреатита и диабета, гипертонии и аритмии? Куда обращаться, если врачи ставят неутешительный диагноз? Вы узнаете:– как вылечить диабет без медикаментов;– как избавиться от рассеянного склероза;– можно ли вылечить рак без химиотерапии;– как вылечить болезнь при помощи гипноза.В течение нескольких лет Александр Никонов искал и находил невероятных людей, которые помогают больным по всей стране справиться и победить серьезные недуги, и теперь смело заявляет: «Нет неизлечимых болезней!»

Александр Петрович Никонов

Альтернативная медицина / Здоровье и красота / Дом и досуг
В своем ритме. Уникальный метод синхронизации с циклом, который изменит вашу жизнь за 28 дней
В своем ритме. Уникальный метод синхронизации с циклом, который изменит вашу жизнь за 28 дней

Поведение, настроение и самочувствие женщины напрямую связаны с тем, какие процессы происходят сейчас в ее организме. И иногда повседневные задачи кажутся невыполнимыми, лишние килограммы – прилипшими навсегда, нет настроения и не хватает сил даже на заботу о себе.В своей новой книге известный американский нутрициолог Алиса Витти предлагает метод, который позволит решить эти проблемы за счет использования внутренних женских ресурсов. Она уверена: большинство сложностей можно преодолеть, если принять во внимание цикличную природу своего организма и грамотно спланировать график питания, тренировок, личных и рабочих задач. Подключившись к своей внутренней энергии, вы максимально эффективно распределите силы и достигнете гармонии со своим телом.Внимание! Информация, содержащаяся в книге, не может служить заменой консультации врача. Перед совершением любых рекомендуемых действий необходимо проконсультироваться со специалистом.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Алиса Витти

Альтернативная медицина / Учебная и научная литература / Образование и наука
Все болезни от нервов? Психосоматика: краткий курс самопомощи. Психотерапия, кейсы, упражнения
Все болезни от нервов? Психосоматика: краткий курс самопомощи. Психотерапия, кейсы, упражнения

«Все болезни от нервов» – это отнюдь не преувеличение, множество телесных недугов развиваются именно на нервной почве. И чтобы избавиться от них, нужно научиться понимать язык своего тела. Автор книги, известный психотерапевт Г. В. Старшенбаум, много лет проработал в многопрофильных больницах и поликлиниках и в совершенстве овладел этим языком.В этой книге описываются признаки и течение психосоматических расстройств, их диагностика и психотерапия. Приводятся несложные тесты для ранней диагностики, простые, но доказавшие на практике свою эффективность упражнения для снятия или облегчения симптомов. Книга снабжена памятками для больных и их родственников, а также словарем терминов.Книга будет полезна обучающимся и практикующим врачам и психологам, а также всем, кто заинтересован в улучшении собственного самочувствия, здоровья детей и близких.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Геннадий Владимирович Старшенбаум

Альтернативная медицина