Читаем Осколки былого величия полностью

— Ты вонючее, злобное, несдержанное существо! У тебя ни манер, ни мозгов, ни уважения! — кто бы только знал, с каким удовольствием я говорил ему правду в лицо. — И твои родственнички — такие же смрадные огрызки от приличных людей! Все поголовно!

Когда до Ферина оставалась пара шагов, один из охранников поспешил встать между мной и разъярённым главой дома Сарда.

— Если ты подойдёшь ко мне ещё раз, дерьма кусок!.. — процедил я прямо в лицо Ферину. — Если твои родственники начнут лезть к моим людям!.. То запомни, ублюдок, это — повод для войны! Для меня — ещё какой повод! Я буду искать вас по всей Терре! И убивать! Убивать! Убивать!..

И вот тут он побледнел… Почти мгновенно цвет сменил. Я даже не ожидал. Наверное, репутация в доме Сарда у меня была соответствующая… Вот у Ферина было ярко-малиновое лицо — хоть доктора вызывай — а вот сразу стало каким-то серым, понурым, и глазки испуганно забегали по сторонам.

— …Пока вам самим не надоест продолжать эту жизнь! — закончил я. — И плевать на все ваши писаные и неписаные правила, Ферин! Ты и твой дом меня до печёнок достал! Ты понял меня?

То ли Сарда не привыкли к тому, чтобы кто-то лез к ним с угрозами — всё-таки обычно этим занимались они сами… То ли ещё по какой-то неизвестной мне причине, но Ферин предпочёл промолчать, продолжая лишь зыркать по сторонам.

И тогда я повторил свой вопрос, резко шагнув вперёд:

— Ты меня понял, дерьмо?!

Понятное дело, охранник, вставший между нами, не позволил мне приблизиться. Он резко выпрямился, и я будто на каменную стену наткнулся. Однако Ферин Сарда всё равно испугался и совершенно рефлекторно отшатнулся. На лестнице. Его грузное тело завалилось назад, он замахал руками, начиная падать — и всё-таки упал. Стоявшие позади охранники не успели его подхватить. Однако всё же не дали бедняге скатиться вниз, к подножию.

Голова Ферина со стуком ударилась о ступеньку, и брызнула кровь. Внизу раздались крики и удивлённые восклицания. Один из охранников присел рядом с телом главы дома Сарда и приложил пальцы к шее.

— Жив! Нужны носилки! — совершенно будничным тоном сказал он. Будто у них здесь каждый день главы домов со ступеней падают…

А мне вдруг стало стыдно… Выходит, я даже Сарда переплюнул своей злобой. В какую ещё моральную пропасть я должен упасть, чтобы достигнуть дна? Или дна нет? Я выдохнул, посмотрел на тело главы дома Сарда, а потом всё-таки тихо проговорил:

— Ты просто трус, Ферин. И все Сарда такие же. Подлые, трусливые слизняки, привыкшие к своей безнаказанности…

Я думал, что меня не услышат. Но то ли особенность архитектуры здесь такая была, то ли просто вокруг было слишком тихо, но мой шёпот разнёсся далеко окрест. И посмотрели на меня все главы домов. А я отвернулся и пошёл к лавочке.

— Вот как-то так, — совершенно спокойно сказал я Эрону. — Как-то так они отжали вашу власть и влияние…

— Это было интересное зрелище! — кивнул Эрон. — Ты в курсе, что драки на Совете Домов запрещены?

— А вы думаете, я собирался драться? — усмехнулся я.

— Было очень похоже! — заметил Эрон.

— Вот я этого и хотел, чтобы было похоже… — кивнул я. — И чтобы он поверил… И он поверил.

— И упал, — добавил Эрон. — Фант, не боишься заслужить репутацию похуже, чем у Сарда?

— Нет, — ответил я. — Но если Сарда меня начнут бояться, это будет совсем не плохо…

К моему удивлению, главу Сарда вернули в строй довольно быстро. Уже через несколько минут он вернулся на своих двоих — мрачный и хмурый. Если до нашей стычки я постоянно слышал его голос, то теперь он молча забился в какой-то угол. И ни с кем больше в разговоры не вступал.

Ворота в зал собраний открылись через полчаса. Вместе с Эроном я первым зашёл в просторное помещение и направился к своему месту в первом ряду, приветливо кивнув Гилусу. Прочие главы домов тоже заняли свои места довольно быстро — не прошло и десяти минут, как распорядитель кивнул, а охрана закрыла двери.

— Рад, что все смогли прийти! — проговорил Гилус, оглядывая зал. — Ферин, я слышал, что вы оступились на лестнице… Прошу вас, будьте аккуратнее! Здесь, в Совете Домов, главы домов ни разу ещё не погибали. Не станьте, пожалуйста, первым!

Слова распорядителя сопровождались смешками и перешёптываниям. Однако голоса главы дома Сарда я так и не услышал.

— На сегодняшнее собрание заявлены три вопроса, которые необходимо обсудить, — проговорил Гилус. — Первый: снижение торговой активности и необходимость укрепления связей между скалами. Заявлено Датом Рето.

— Рето, что, проспал последнюю войну? — хохотнул кто-то с задних рядов.

— Весьма вероятно! — благодушно кивнул Гилус. — Второй вопрос — претензии дома Эмоло к дому Дорио. Заявлено Регитом Эмоло. И третий вопрос — похищение членов домов. Заявлено — Сегис Филанг. Итак, начнём! Дат Рето, прошу! Выходите с вашим вопросом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Логосов

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме