Читаем Осколки нефрита полностью

— Если я позволю вам вмешаться в церемонию и благодаря какой-нибудь счастливой случайности вы справитесь с чакмоолем, то история не сохранит никакого упоминания обо всем, что я сделал. Вы пойдете своей дорогой и постараетесь поскорее все забыть, а этот черномазый Стивен никому не скажет ни слова. Мистер Прескотт, я не могу допустить такое. Не могу позволить, чтобы все происшедшее не оставило следа, чтобы обо мне позабыли, как о каком-то бродячем безумце. Я мертв, и все, что у меня осталось, — это история. Я думаю, вы меня понимаете. — Стин поднял пистолет.

В этот момент Джон Даймонд выскочил из воды и вцепился пальцами уцелевшей руки в мясистое горло Стина. Даймонд повалился обратно в реку и потащил за собой Стина, который размахивал руками, пытаясь удержать равновесие, и одновременно нажал на спусковой крючок.

Пуля попала Арчи прямо в лоб. Его сбило с ног, он упал на спину, и в глазах потемнело.

«Это не Стивен устроил мне ловушку, а Стин», — подумал он.

Арчи попытался сесть, но ему удалось лишь перевалиться на бок. Он протянул руки, надеясь нащупать какую-нибудь опору, что-нибудь, за что можно ухватиться и удержаться на месте. Ноги затряслись, и Арчи снова повалился на спину.

Кто-то кричал, возбужденные голоса смешивались с яростными всплесками воды. В этой неразберихе отчетливо прозвучала одна фраза: «Стин, за мной, кажется, должок».

Значит, это все-таки Джон Даймонд. Перед глазами Арчи всплыла картинка: Даймонд озадаченно смотрит на свою изуродованную руку, а захлебнувшийся собственной блевотиной чанек лежит на полу кабинета в заброшенном доме Бленнерхассета.

«А Стин-то как попал к Бленнерхассету? — Мысли путались. — Мне нужно добраться до Кентукки. Только нельзя прикасаться к воде».

— Боже мой! — воскликнул он. Арчи привиделось, что он снова на борту «Моди» во время взрыва, и вспомнились трое закованных в кандалы рабов, которые задыхаются под водой, не в силах дотянуться до поверхности.

Тут Арчи потерял сознание, соскользнул в воду, где умирающие рабы хватали его за ноги, а призрачный образ Хелен дрожал в языках пламени.


Его разбудил свет — настоящий свет, от которого раскалывалась голова. Арчи отшатнулся и прижал руки ко лбу. От прикосновения ладони обожгло болью — впрочем, болело везде: лицо, грудь и вообще все тело.

— Мистер Прескотт. — Голос принадлежал Стивену. Арчи невольно улыбнулся, хотя от этого сломанный нос пронзила боль и из него потекла кровь.

— Что, Стивен, пришел меня прикончить?

— Вставайте, мистер Прескотт. Некогда валяться. — Стивен поднес к лицу Арчи часы, но Арчи не мог сфокусировать взгляд: отраженный от корпуса свет ослеплял.

Стивен убрал часы и схватил его за плечи:

— Мистер Прескотт, до полуночи осталось двадцать минут. Нужно идти.

Он потянул Арчи вверх и помог встать на дрожащие ноги.

— Стивен, в меня стреляли. Мне попали в голову.

Стивен нагнулся и поднял что-то с пола пещеры. Маска — точнее, половина маски. Она треснула ровно посередине, и на разломе виднелась полукруглая выемка.

— Никогда не встречал везунчика, которому бы так попали в голову. Пойдемте, нам пора.

— В меня стрелял Стин, — сообщил Арчи, когда они обходили Мертвое море. — Где он?

— Уплыл по реке Стикс. И Джон Даймонд тоже.

Они остановились перед проходом, который вел в Бездонную яму. Арчи узнал это место: он потихоньку приходил в себя.

— По-моему, этих двоих мы больше не увидим, — заметил Стивен. — А теперь идите за мной. Вы слышите, мистер Прескотт? Ползите на свет моего фонаря.


«Нужно ползти на свет», — повторял про себя Арчи.

Стин умер, Ройс и Циркач тоже. Все трое, которым Арчи поклялся отомстить, мертвы, однако не от его руки. Ройс бы наверняка умер от раны, нанесенной ножом, но ведь это Стин его прикончил. И все же Арчи отнюдь не жалел, что все так получилось. Когда в голове все еще гудит от пули, попавшей прямо в лоб, то тут не до мыслей о мести. Ему повезло, что он остался жив. Хотя за последние месяцы это далеко не первый подобный случай.

Арчи машинально полз вслед за Стивеном, морщась, когда в узких местах приходилось опираться на руки. Ометеотль снова обратил на него свой взгляд — а может быть, это Арчи вновь осознал направленное на него внимание.

Испытующий взгляд легонько давил на затылок и, казалось, облегчал боль в груди и в руках, а вот из носа по-прежнему текла кровь. Она капала с подбородка, оставляя следы на грязном полу, но Арчи не замечал этого, полностью сосредоточившись на предстоящей задаче — победить последнего противника, а там… А там видно будет. Главное сейчас — это Джейн.

Стивен выбрался из лаза и обернулся, поджидая Арчи. Лаз выводил не на дно ямы, а на вершину каменной осыпи, которая полого уходила в темноту слева. Стивен сидел на корточках под валуном размером с фургон Райли Стина. Он прижал палец к губам и помог Арчи выбраться из лаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека приключений

Робинзоны космоса
Робинзоны космоса

Необъяснимая катастрофа перебрасывает героев через бездны пространства в новый мир. Перед горсткой французских крестьян, рабочих, инженеров и астрономов встает задача выжить на девственной планете. Жан Бурна, геолог, становится одним из руководителей исследования и обустройства нового мира. Но так ли он девственен и безопасен, как показалось на первый взгляд?… Масса приключений, неожиданных встреч и открытий, даже войн, ждет героев на пути исследования Теллуса. Спасение американцев, победа над швейцарцами-немцами, встреча со свиссами — лишь небольшие эпизоды захватывающего романа, написанного с хорошим французским юмором.

Константин Александрович Костин , Франсис Карсак , Франсис Корсак

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Постапокалипсис

Похожие книги

Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Мистика