Читаем Осколки серебра и льда полностью

– Значит, я тебя снабдил водами Амброзии ради того, чтобы ты отправилась в волчью пещеру и заключила перемирие с Изегрим. Это называется метать бисер перед свиньями.

Она сухо смеется.

– Ты ничем меня не снабжал, я в ней чуть не утонула из-за тебя.

– Так Роуэн и Сиф тебе не сказали? Во время путешествия по моему королевству я чуть ли не каждый день приносил тебе воду из источника Амброзии.

Верис резко останавливается, и я останавливаюсь вслед за ней.

– Зачем? – Она смотрит на меня с ужасом, и ее лицо заливается краской. Слишком яркой для относительно бесцветного зимнего королевства. Слишком яркой для того, чтобы быть реальной.

Не стоит забывать, что Верис девушка вспыльчивая, эмоциональная и чужая, чтобы не теряться в ее взгляде. Поэтому поспешно подыскиваю нужные слова:

– Как потенциальная невеста ты была легкой мишенью в нашем путешествии. По этой же причине я дал тебе и золотое яблоко в Нигун-Оре.

Она замолкает, но взгляд при этом не отводит. Янтарные радужки, кажется, пульсируют. Только вот понять ее эмоций я все равно не могу.

– Что? Неужели после всего этого времени ты хочешь, чтобы за моими действиями стояло больше? – насмешливо говорю я, но слова звучат грубее, чем я рассчитывал.

– Почему ты пытался остановить меня, когда я пошла к арке Тайного сада? – ее голос звучит вызывающе, но твердо.

Значит, она все видела. Видела, как я проявил слабость. Тем не менее я торжествую. Она, видимо, думает, что я беспокоился за нее.

– Я не могу допустить, – заявляю ей и наклоняюсь ниже, поднося руку к ее лицу с саркастичной улыбкой, – чтобы что-то случилось с той, кто поможет мне заполучить трон, – и вместо того, чтобы коснуться ее щеки, как она наверняка ожидала, я треплю по голове ее волчонка. – Кстати, ты знаешь, что любви и доброты недостаточно, чтобы вырастить Вечного волка?

Отворачиваюсь от нее и спешу за остальными. Если она думает, что теперь может привлечь меня на свою сторону своими нелепыми играми, то ошибается. Слишком поздно, маленькая принцесса.

– Его зовут Иррах, – кричит она вслед. Ну ни дать ни взять королева, провозглашающая победу над вражеским королевством!

Невероятно. И ее имя означает то же самое! Я поворачиваюсь к ней с той же улыбкой на губах, что и раньше.

– Жаль только, что он пока еще очень маленький, чтобы оказать тебе хоть какую-то помощь в моем испытании.

Она удивленно замирает на месте, а я следую за остальными. Нет, она никогда не одержит верх. И все-таки что-то в этой образовавшейся связи между Верис и Иррахом серьезно меня беспокоит.


Мы подходим к зеркальному озеру, расположенному среди каменных плит, переливающихся в лунном свете. Верис опускает Ирраха на землю, и он бегает между нашими ногами, а сама следует за Изеной вниз по берегу и по пути рассматривает цветки плакун-травы. Радуется буквально всему, что видит. Я не могу смотреть на ее беспечность, но отвести взгляд тоже не в силах.

К Сиф и Элирии, которые стоят, пожалуй, слишком близко друг к другу, подбегает Роуэн и подталкивает куртизанку локтем.

– Эй, ставлю пять золотых монет, что она выдержит все испытания. Кто поставит против? – шепчет он ей, глупо ухмыляясь.

– Никто из нас не будет ставить против Верис, – шипит Сиф, и Элирия поспешно прячет свой кошелек обратно в карман юбки. Вид у нее виноватый.

Только я хочу сказать Роуэну, чтобы он не братался с врагом, как Изена машет руками, привлекая к себе внимание и показывая, что готова озвучить свое испытание.

– Я Изена Мондракон. Испытаем же, насколько ты добросердечная.

Зрители умолкают в недоумении, потому что для шестого испытания все наверняка представляли себе что-то более эффектное. Но Изена усмехается так широко, что становится похожа на безумного арлекина. Она явно что-то замышляет.

– И я объявляю это испытание пройденным, так как Верис проявила самую искреннюю форму доброты по отношению к волчице, – едва она заканчивает, как зрители начинают громко роптать. Только мои братья и сестры хранят молчание. Я, кажется, догадываюсь, в какую игру они играют.


Как только мы переходим границу между Дулиатом и Ригосом, где должно состояться мое испытание, я подзываю своих братьев и сестер.

– Вы ведь намеренно позволили ей победить?

Несколько мгновений царит тишина, но потом Асценсия всплескивает руками:

– Что ты, как можно, брат? Ты же знаешь, что мы не можем намеренно подыгрывать испытуемым. Зимнее королевство предотвратило бы это.

Я сжимаю кулаки, и по скале неподалеку от нас пробегает глубокая трещина.

– Вы все оставили ей лазейки. – Мой взгляд падает на Асценсию: – Ты не меняла камни, чтобы ее победить. Значит, хотела, чтобы она победила. Колм разрешил задать два вопроса вместо одного. А ты, – обращаюсь я к Ильмиасу, – ты знал, что она уступит мне в настоящей гонке.

Изена кладет руку мне на плечо:

– А чего ты ожидал, младший брат? Что мы так легко позволим ей стать твоей невестой, чтобы ты завладел троном и власть твоя возросла?

С отвращением отмахиваюсь от нее. Сам не знаю, что хуже, ее длинные когти или прикосновение ко мне.

– Я ожидал, что вы будете чтить древний ритуал.

Оран цокает языком:

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Немецкое магическое фэнтези

Адриана в мире теней
Адриана в мире теней

Меня зовут Адриана.Я тень, блуждающая во мраке собственных воспоминаний.Со дня моей смерти прошло уже триста лет. Постепенно моя память слабеет, события прошлого тускнеют, теряя остроту.Снова и снова я хватаюсь за блеклые образы как за спасительную соломинку в страхе лишиться рассудка и раствориться в тумане.Многое мне уже не вспомнить, но эти три вещи я не забуду никогда:Мою смерть,Моё имяИ Нейтана.Спустя триста лет Адриана встречает юношу, похожего как две капли воды на её возлюбленного. Под страхом исчезновения она не может соприкасаться с миром людей, да и сами люди не в силах видеть тени. Однако этому юноше удается разглядеть её… Адриана понимает, что это тот самый Нейтан, но теперь он охотник на теней, а она сама из его невесты превратилась в существо, которое необходимо уничтожить…

Катарина Зек

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Фэй. Сердце из лавы и света
Фэй. Сердце из лавы и света

Исландия – страна легенд и волшебства, где некоторые люди всё ещё верят в магических существ… Восемнадцать лет назад здесь разразилась война между тёмными и светлыми эльфами. Тёмные эльфы не желали отступать, пока Иггдрасиль – древо жизни – не исчезнет с лица земли.После войны сердце Иггдрасиль было украдено, и с каждым годом дни в Исландии становились короче и темнее, постепенно погружая мир людей во мрак. Каждое живое существо пыталось донести ужасную весть до человечества, моля о спасении, но люди были слепы ко всем знакам.Только Фэй, которая всегда любила природу, заметила странное поведение светлячков. Именно они привели её к поляне, где она обнаружила умирающее древо жизни. Вместе с Ароном – своим возлюбленным – Фэй решает спасти Иггдрасиль. Теперь только от неё зависит судьба двух миров. Сможет ли девушка защитить их и не потерять Арона навсегда? Или всему живому суждено утонуть во тьме?

Катарина Херцог

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Шёпот магии
Шёпот магии

Все на свете имеет свое собственное звучание. У магии оно мягкое, с нотками приключений, дождя и шелеста морских волн. Эдинбург – с его зелеными лужайками и уютными кафе – необычный город. Именно здесь находятся магические архивы, в которых хранятся волшебные артефакты.Фэллон – хранительница такого архива в Шотландии. Она должна устранять любую опасность, возникающую из-за артефактов. Если кто-то впадет в истерику, когда трость превратится в змею, нечаянно отравится древней шпилькой для волос или поставит мир под угрозу катастрофы из-за свечи с вечным пламенем – отвечать за это придется только ей.Однажды Фэллон знакомится с таинственным Ридом, на которого странным образом не действует ее магия. Рид симпатичен Фэллон, хоть и кажется девушке загадкой. Когда из архива внезапно исчезает один из артефактов, что ставит под угрозу всех жителей Эдинбурга, Фэллон начинает подозревать его в совершенном преступлении.Но что, если все гораздо сложнее, чем кажется? И истина может оказаться совсем иной: не столь страшна магия, как те, кто рядом с тобой…

Лаура Кнайдль

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы