Читаем Осколок полностью

— Как сказать. Он или вечно вокруг нас вьётся, или как-то уж слишком быстро ходит, всегда безошибочно выбирая направление, — хмуро пробормотала девушка, косясь на старика. — Мне не нравится ни одно, ни другое.

Вскоре Флан уже подошёл к отряду и тяжело привалился к валуну, смахивая пот со лба рукавом.

— Уф-ф. Ну вы, почтенные, заставляете старика ломать ноги по каменным осыпям, — он ласково пригладил перья на крыльях севшего на руку ворона. — Ну ладно. Я полагаю, ваше дело движется к завершению и вы, согласно нашей договорённости, скоро будете готовы взяться за мою работу?

— Да. Но нам нужен задаток. Сейчас, — коротко за всех ответил Молчун.

— Деловая хватка! Вместо здрасьте сразу за переговоры! Прелюбопытно узнать, на что же вы в лесу его тратить собираетесь? Обманете старика, лови вас потом по всей стране, как ветра в поле. Знаете ли, это очень сильно утомляет в моём возрасте.

— Мы не спрашиваем тебя, как ты их заработал, так почему должны рассказывать тебе, на что мы потратим? — Арди недовольно поглядывала на Флана.

— О, конечно не обязаны. Как и я не обязан давать вам деньги сейчас. Почему бы не заплатить вам аванс, ну скажем, — он задумчиво почесал кончик носа, — прямо на пороге цели нашего предприятия, там, глубоко в горах? Так что Арди, вы, конечно, не обязаны, но я всё-таки настаиваю. Не праздного любопытства ради. Просто не столь давно случилась у меня одна оказия. Сочти это за небольшую осторожность с моей стороны. Не более того.

— Селян отпустят за откуп едой и инструментом. Чтобы пережить зиму в Каменную Топь нужно будет закупить необходимое взамен отданного.

— И вы им дадите свои деньги? — Флан удивлённо качнул головой. — Поражён. Встречается в наши дни ещё благородство, как оказалось. Каким человеком я бы был, если бы отказал вам в таком благом начинании? Я готов заплатить вам за всё про всё сто золотых. Из них шестьдесят авансом. Это очень хорошие деньги, и это моё первое и последнее предложение.

— Этого не хватит на триста пудов зерна, — начал было Адрей, но Флан тут же его прервал:

— Первое и последнее. Не выкручивай старику руки, это некрасиво. К тому же торг сейчас, гхм, не совсем уместен. Не находишь? — в голосе старика сквозило недовольство.

— Деньги и вправду неплохие, — задумчиво поскребла шею под платком Арди. — Да, жителям Каменной Топи придётся пояса подзатянуть, но с голода точно не пропадут. Я согласна.

— И я, — Далур дёрнул себя за бороду.

Молчун хмуро кивнул.

— Вот и прекрасно! Наконец-то вы приняли это, без сомнений, правильное решение! Мы очень быстро договорились, чувствую, в работе сойдёмся! — из-под плаща Флана появился тугой кошелёк. — Здесь шестьдесят монет. Ещё сорок сразу после того, как разыщем нашу цель и хорошенько там осмотримся. Проверять будете?

Молчун протянул руку, и как только кошелёк упал в неё, мужчина ослабил кожаные тесёмки и принялся тщательно пересчитывать монеты, внимательно рассматривая каждую.

— Это несколько обижает, но я всегда за здоровый прагматизм, — Флан усмехнулся.

— Что?

— Пра… Да ничего. Через сколько вы будете полностью готовы?

— Встреча с Карагазом назначена через шесть дней, начиная с завтрашнего. Сразу после неё мы будем готовы.

— Верно. Шестьдесят, — Молчун затянул тесёмки кошеля после того, как закончил с пересчётом.

— Я хочу вам ещё кое-что сказать. Пока вы знакомились с хозяевами здешних камней и грязи, я узнал не самую приятную новость.

— Не успели мы согласиться, как начали всплывать поганые подробности? — Арди подозрительно посмотрела на старика.

— Вы уже успели согласиться Арди. Не подрывай мою веру в вас. И это не поганая подробность, а скорее коррективы вводной информации. Они будут весьма нелишними, так что слушайте внимательно. Я очень заинтересовался этим кодапи и решил взглянуть на него, кхм, своими глазами. Я нашёл в этой части леса несколько его берлог, заполненных костями бедных животных. Своего рода паутина охотничьих угодий, накинутая на лес. В каждом узелке — логово. К счастью, их оказалось не так много. Самое большое и главное логово — то, в котором вы побывали. Но вот незадача: я нашёл места, где он обитает, но не его самого. Кодапи пропал.

Стало очень неуютно. В залитых темнотой скалистых пустошах редко бывает по-другому, но теперь во тьме под каждым камнем мерещилась смерть. Руки невольно взялись за оружие, а головы всех четверых, кроме Флана, испуганно закрутились по сторонам.

— Успокойтесь. Здесь его нет. По крайней мере сейчас.

— А где же он? Ты хочешь сказать, что хреновина из деревяшек, костей и магии пропала и теперь бродит по округе невесть где? — Арди прижалась спиной к огромному валуну, таращась в темноту. — Ты раньше не мог сказать?

— Арди, слова — это прекрасный инструмент и даже оружие. И искусство обращения с ним довольно тонко. Ты же машешь языком, как дубиной, да ещё и без перерыва! Помолчи хоть немного и в эту паузу потрудись самую малость подумать. Тогда, быть может, тебе станет чуть понятнее происходящее, — неожиданно резко, повысив голос проговорил Флан.

Арди зло стрельнула глазами в старика, но замолчала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Продавец времени
Продавец времени

Он врач, художник, путешественник и поэт, человек, затерявшийся в столетия…Для него нет законов, нет границ, нет религий и правил! Есть только время, которое он ценит превыше всего! Он – Продавец времени! Он покупает время за бесценок, собирает его по секундам, но не для того, чтобы хранить, его цель совершенно иная. Он продает время тем, кто ценит каждую секунду, тем, кто «бежит» по жизни, считая минуты. И цена времени высока! Ведь Продавца времени не интересуют деньги…Он родился очень давно… Времена и эпохи сменяют друг друга, люди рождаются и умирают, меняется власть и устои, новые ценности и правила приходят на смену старым. Мир изменяется, движется вперед, ускоряясь с каждым годом, а он также живет в старом городе, в том же доме, в тихой уютной квартире с видом на сад. Его жизнь размерена и спокойна.Продавец времени ни куда не спешит, но везде успевает. Он занимается важным делом – покупает время у тех, кому оно не нужно и отдает тем, для кого оно бесценно. Никто не знает кто он. Исполнитель желаний? Шарлатан? А может быть сумасшедший? Но разве важно кто он? Ведь нет ничего важнее в этом мире, чем время! Или может быть есть?!Может быть, весь этот мир лишь иллюзия?! А время не существует совсем?!

Анджей Эйлурус , Евгения Кретова

Фантастика / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Самиздат, сетевая литература / Славянское фэнтези / Социально-психологическая фантастика