Читаем Основание и Империя полностью

Его палец упрямо уперся в Магнифико, карие глаза которого широко раскрылись от отчаяния.

— А он-то здесь при чем? — требовательно спросил Торан, свирепо глядя на филийца.

Офицер измерил его холодным взглядом.

— Я информирован об активности пиратов в этой области. Описание одного из убийц нам известно. Это самая обычная проверка.

Торан заколебался, но шесть мужчин и шесть бластеров — достаточно веский аргумент.

Ни слова не говоря, он полез в шкаф за скафандром. Часом позже он разогнул спину в машинном отделении филийского корабля и, взбешенный тем, что не владеет ситуацией, произнес:

— С вашими моторами все в порядке. Я не вижу ни одного дефекта. К Л-трубкам поступает достаточно горючего, анализы реакций положительны. Кто здесь главный?

Инженер спокойно ответил:

— Я.

— Тогда выпустите меня отсюда.

Его провели в офицерскую кают-компанию и через нее в небольшую комнатку, на стене которой неотчетливо был виден герб.

— Где тот человек, который пришел со мной?

Прошло 15 минут, прежде чем к нему вывели Магнифико.

— Что они с тобой делали? — быстро спросил Торан.

— Ничего. Вообще ничего.

Голова Магнифико медленно, отрицая всяческие подозрения, закачалась из стороны в сторону.

Им пришлось заплатить 250 кредиток, чтобы удовлетворить требования Филии, пятьдесят из них за немедленное освобождение. И скоро они вновь были одни в космосе.

Бейта натянуто рассмеялась.

— Разве мы не заслуживаем эскорта? И нас не проводят фигурально пинком в зад через границу?

Тут Торан хмуро сказал:

— Это не корабль филийцев, и мы никуда не летим. Идите сюда.

Они окружили его.

Он продолжал:

— Это корабль Основания, а на его борту находятся люди Мула.

От неожиданности Эблинг выронил сигару и наклонился, чтобы поднять ее.

— Здесь? — проговорил он. — Мы же в 30 тысячах парсеков от, Основания…

— Но мы оказались здесь. Почему они не могли проделать такой же путь? Великая Галактика, Эблинг, неужели вы думаете, что я настолько не разбираюсь в звездолетах. Я видел их моторы, и этого мне более чем достаточно. Говорю вам, это моторы и звездолет Основания.

— Ну, хорошо, а как они сюда попали? — Бейта всегда мыслила логично. — Каковы шансы на случайную встречу двух звездолетов в космосе?

— Но при чем здесь случайность? — запротестовал Торан. — Я уверен, что за нами следили.

— Следили? — вспыхнула Бейта. — В гиперкосмосе?

Эблинг Мис слабо кивнул.

— Это тоже возможно, если иметь хороший звездолет и толкового пилота. Но вероятность слежки ничтожно мала.

— Я не маскировал свои следы, — настаивал Торан. — Я довольно долго шел в обычном космосе по прямой перед прыжками. Даже слепец мог бы после этого рассчитать мой курс.

— Ничего подобного! — горячилась Бейта. — Мы следуем такими немыслимыми выкрутасами, что наблюдение за нашими прыжками ничего не даст. Ты и сам говорил, что мы часто выходили из гиперкосмоса совсем не там, где намеревались.

— Мы теряем время, — проговорил Торан сквозь зубы. — Это корабль Основания под командованием Мула. Он остановил и обыскал нас. Они захватили одного Магнифико, а меня держали как заложника, чтобы вы не сбежали, если что-либо заподозрите. И мы превратим этот звездолет в небольшое атомное облачко, не теряя ни секунды.

— Подождите! — Эблинг Мис схватил его за руку. — Вы что, собираетесь погубить нас из-за одного корабля, который считаете вражеским? Подумайте, неужели они проследили нас по всей Галактике, чтобы, остановив, обыскать и отпустить?

— Их все еще интересует, куда мы направляемся.

— Тогда к чему нас останавливать и тем самым показывать свои намерения? По-моему, вы немного запутались, Торан.

— И все-таки я сделаю по-своему. Отпустите меня, Эблинг, или мне придется вас ударить.

Внезапно Магнифико выпрямился в своем любимом кресле, в котором всегда сидел скрючившись. Его большие ноздри раздувались от возбуждения.

— Прошу простить меня за то, что я вмешиваюсь, но мой бедный ум внезапно поразила одна мысль.

Бейта мягко положила руку на плечо Торана, находившегося в состоянии крайнего раздражения. Эблинг тоже держал его за руку.

— Говори, Магнифико, мы все тебя слушаем.

— Когда я остался на корабле один, меня охватил такой страх, что я почти ничего не запомнил. Я даже не могу сказать, что там произошло. Много людей смотрели на меня и говорили, но я не мог понять о чем. Но в самом конце, как луч солнца пронизывает облака, появилось лицо, которое я узнал. Он посмотрел на меня мельком, но я запомнил его навсегда.

— И кто же это был? — спросил Торан.

— Тот капитан, которого мы встретили давным-давно, когда спасли меня от рабства.

Это явно входило в намерения Магнифико — создать сенсацию, и довольная улыбка на его лице показывала, что он достиг чего хотел.

— Капитан… Ган Притчер? — требовательно спросил Мис. — Ты уверен в этом?

— Абсолютно уверен.

И Магнифико ударил маленькой рукой себе по впалой груди.

— Я эту истину сказал бы Мулу, в лицо бы ее кинул, хотя бы всею силою он отрицал ее.

— Но тогда что же все это значит? — удивлению Бейты не было предела.

Клоун смотрел на нее с обожанием.

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия [= Основание, = Фонд]

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика