Budiman A. Chairil Anwar Sebuah pertemuan. — Jakarta: Pustaka Jaya, 1976,— 71 h.
Jassin H. B. Chairil Anwar pelopor Angkatan 45. — Jakarta: Gunung Agung, 1956. — 158 h.
Oemarjati B. S. Chairil Anwar: The poet and his language. — ’s-Gravenhage: KITLV, 1972.— 159 p.
Teeuw A. Sudah larut sekali: Chairil Anwar. Kawanku dan aku // Teeuw A. Teigantung pada kata. — Jakarta, 1980. - H. 9-28.
ИВАН СИМАТУПАНГ (IWAN SIMATUPANG. 1928–1970)
Иван Симатупанг (наст, имя Локет Мартуа Донган Симатупанг), совершивший самую радикальную революцию в индонезийской прозе послевоенных лет, родился в Сиболге (Зал. Суматра). Он был младшим из четырех детей в средней по достатку батакской семье. Не закончив среднюю школу, Симатупанг стал участником вооруженной борьбы индонезийского народа за независимость. В 1949 г. он попал в плен и оказался в голландской тюрьме. Уже после окончания борьбы за независимость И. Симатупанг, закончив школу, поступил в 1954 г. в медицинское училище в Сурабае. С 1956 по 1958 г. находился в Голландии, где изучал антропологию, социологию, теорию драмы. Свое образование он продолжил в Сорбонне, занимаясь философией. По возвращении на родину Иван Симатупанг преподавал в театральном институте Бандунга, сотрудничал в журналах, работал на киностудии. В 1968 г. он серьезно заболел и последние два года почти не выходил из больницы.
На творчество Ивана Симатупанга повлияла философия экзистенциализма, которую он изучал в Европе. Его произведения обнаруживают явное сходство с французским «новым романом».
Главный герой — «бывший художник», «бывший маляр», «наш герой», как его называет автор, — тяжело переживает смерть жены. Он оставляет блестящую карьеру и спивается. Но чтобы сводить концы с концами, «бывший художник» берется за любую работу и вскоре приобретает известность лучшего маляра в городе. Однажды его приглашают покрасить забор кладбища. Он отказывается, но смотритель, в прошлом талантливый студент, изучавший философию, уговаривает его и даже предлагает ему остаться жить у него в сторожке. Поведение «нашего героя» резко меняется: он перестает пить и в смотрителе кладбища находит себе друга. Но в городе обстановка накаляется, все испытывают беспричинный страх, и мэр считает виновным в этом смотрителя. Он требует прекратить работы на кладбище и отстранить от должности «бывшего студента». Смотритель кончает жизнь самоубийством, а «наш герой» занимает его место и счастлив, т. к. он теперь находится в непосредственной близости от могил, а значит, и от смерти.
В романе несколько сюжетных линий (мы остановились только на одной из них), которые возникают согласно «потоку сознания».
Главный герой, старик Пак Састро, потерявший жену и сына, покупает в городе на базаре певчую птицу. Но его обманули — она не поет. Тем не менее Пак Састро оставляет ее у себя, и птица удачу приносит (в соответствии с народной приметой). Но вот однажды старик забыл закрыть дверцу клетки, и она улетает. Пак Састро отправляется на ее поиски. С уходом старика в деревне все меняется: крестьяне, воспользовавшись его полями и садами, стали жить в роскоши и безделье. Хозяйство приходит в упадок. Староста считает, что причина этого кроется в исчезновении старика, и он предлагает крестьянам отправиться на поиски Пака Састро. После долгих пререканий они наконец соглашаются и уходят на розыски своего земляка. В конце концов они встречают его, но старик отказывается вернуться в деревню: для него поиски принимают самодовлеющее значение, хотя он так и не находит птицу.
Kering. — Jakarta: Gunung Agung. 1972. — 206 h.
Koong: Kisah tentang seekor perkutut. — Jakarta: Pustaka Jaya, 1975. — 93 h.
Merahnya merah. — Jakarta: Gunung Agung, 1968. — 160 h.
Petang di tanam: Drama sebabak. — Jakarta: Bakti Pustaka, 1966.— 28 h.
Tegak lurus dengan langit: Lima belas cerita pendek. — Jakarta: Sinar Harapan, 1982,— 115 h.
Ziarah — Jakarta: Djambatan, 1969.— 177 h.
Jajak M. D., Usman К. Pengarang-pengarang Indonesia yang kita kenal. — Bandung, 1979. — H. 59–61.
Teeuw A. Modem Indonesian literature. — The Hague, 1979.— Vol. 2.— P. 186–189.
Toda D. N. Novel baru Iwan Simatupang. — Jakarta: Pustaka Jaya, 1980. — 103 h.
ПЕРСОЯЗЫЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА
АВЕСТА (начало 1 тыс. до н. э.)