Читаем Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка полностью

УТУЙ ТАТАНГ СОНТАНИ (UTUI TATANG SONTANI. 1920–1979)

Писатель и драматург родился в Чианджуре (Зап. Ява) в семье сунданского торговца батиком. Окончив шкалу в 1937 г., он переехал в Бандунг и поступил на работу клерком в голландскую контору. К этому времени относится и начало его литературной деятельности. После провозглашения независимости У. Т. Сонтани сотрудничал на радио в качестве редактора отдела «Новости». В 1948 г. переехал в Джакарту и стал работать редактором в издательстве «Балай Пустака». Затем его трудовая деятельность продолжалась в Управлении культуры (в отделе народного образования и в отделе языка и литературы). С середины 50-х гг. Сонтани принимал активное участие в работе Общества народной культуры (Лекра). В качестве члена делегации индонезийских писателей был участником Конференций писателей стран Азии и Африки в 1958 г. в Ташкенте, в 1961 г. в Токио, в 1966 г. в Пекине. С 1973 г. вплоть до своей смерти он жил в Советском Союзе в качестве политэмигранта. Утуй Татанг Сонтани преподавал индонезийский язык и литературу в Московском университете.

Опубликовав свои первые произведения на сунданском языке, Утуй Татанг Сонтани с 1945 г. стал писать на индонезийском. Из-под его пера вышло много одноактных пьес, главная тема которых «трагедия человека в бесчеловечном обществе». Искусно построенная композиция, живой язык, юмор обеспечили им большую популярность у зрителя и читателя (пьесы издавались как рассказы-сценки). Но были у него и рассказы, собранные в сборник «Неудачники» (1953). Его героями являются жертвы общества, люди, которые выступают против несправедливости и угнетения. У.Т. Сонтани всегда проявлял активный интерес к сунданскому фольклору: у него имеется две переработки народного сказания «Санг Курианг» — прозаическая драма и либретто. Писатель также использовал образ популярного героя бытовой сказки сунданцев Си Кабаяна для создания сатирической драматизированной новеллы «Си Кабаян» (1959).

Тамбера (Tambera. 1949)

Роман воскрешает страницы национально-освободительной войны индонезийского народа против иноземных захватчиков на рубеже XVI–XVII вв. Действие происходит на одном из островов архипелага Банда — Лонторе, который славился как богатый край пряностями. На Лонтор высаживается со своими спутниками голландский предприниматель Якоб ван Хеемскерк. Вначале он устанавливает дружеские отношения с местным населением на основе торгового обмена. Затем он уезжает, а на острове оставляет своих людей для заготовки пряностей. Туземцы строят хижину, где могли бы жить голландцы. А затем им пришлось выделить и большой участок земли для возведения на нем нескольких домов «по голландскому образцу», которые потом были огорожены мощным крепостным валом. Так на Лонторе появился первый голландский форт.

Сын старосты общины Тамбера, наделенный живым воображением, любознательный и пылкий юноша, влюбляется в Клару, племянницу коменданта крепости ван Спойлта. Он так был очарован девушкой, ее знаниями и всей той цивилизацией, которой обладали голландцы, что предает свой народ и идет на службу к колонизаторам. Его сверстник, смелый и решительный Кависта, сын бедняка, возглавляет восстание против чужеземцев. Роман заканчивается драматическими событиями: голландцы подавляют восстание, а Кависта попадает в плен.

Произведения Утуй Татанга Сонтани

Картина / Пер. с индонез. Л. Ефимовой // День без вранья, — М., 1962,— С. 92–97.

Клоун; Ночной патруль / Пер. с индонез. Е. Владимировой, В. Сикорского // При лунном свете. — М., 1970,- С. 118–126.

Колодка и гвозди / Пер. с ивдонез. В. Островского // Братья в борьбе. — М., 1959.— С. 124–128.

Колот-колоток / Пер. В. Сикорского // Современная индонезийская проза. 70-е годы. — М., 1988,- С. 403–450.

Си Кабаян / Пер. с ивдонез. Л. Колосса. — М.: Иностр. лит., 1960. — 54 с.

Тамбера / Пер. с ивдонез. Л. Колосса. — М.: Худож. лит., 1972. — 254 с.

Цветок кафе / Пер. с ивдонез. Е. Заказниковой, Р. Семауна. — М.: Иностр. лит., 1957. — 42 с.

Bunga rumah makan. — Bandung: Kiwari, 1962,— 32 h.

Manusia kota. — Jakarta: Balai Pustaka, 1961.— Ill h.

Orang-orang sial. — Jakarta: Balai Pustaka, 1951.— 119 h.

Suling. — Jakarta: Balai Pustaka, 1949.— 92 h.

Tambera. — Jakarta: Balai Pustaka, 1949.— 79 h.

Литература о писателе

Сикорский В.В. Литература независимой Индонезии // Республика Индонезия, — М., 1961. — С. 324–347.

Утуй Татанг Сонтани: Библиогр. указ. / Сост. Бан По Кхионг; Вступ. статья и науч. ред В. В. Сикорского. — М.: ВГБИЛ, 1977.— 60 с.

Aveling Н. Man and society in the works of the Indonesian playwright Utuy Tatang Sontani I I Southeast Asia Paper. — Honolulu, 1979.— № 13.— P. 1—48.

Teeuw A. Modem Indonesian literature. — The Hague, 1979.— Vol. 1, — P. 190–195.

ИДРУС (IDRUS. 1921–1979)

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже