Читаем Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка полностью

Писатель и филолог, родился в Паданге (Зап. Суматра). Получив среднее образование, он переехал в Джакарту и поступил на работу в издательство «Балай Пустака» в качестве редактора. Начало его творческого пути совпало со временем японской оккупации. В этот период Идрус написал небольшую повесть «Аве Мария» и драму «Зло мстит», которые характеризуются романтической направленностью. После провозглашения независимости Идрус возглавил литературно-художественный журнал «Индонесиа». После его закрытия писатель был вынужден пойти работать в авиакомпанию «Гаруда», но продолжал заниматься творчеством, публикуя рассказы в журнале «Кисах», который в 1963 г. был также запрещен, и Идрус эмигрировал в Малайзию. Затем он был приглашен в Мельбурнский университет (Австралия) в качестве преподавателя индонезийского языка и литературы. По возвращении на родину Идрус снова приступил к редакторской работе и стал издавать журналы «Гема Дуниа» и юмористический — «Джинака». В расцвете творческих сил он ушел из жизни, работая над докторской диссертацией, посвященной литературе и культуре его родного народа — минангкабау.

Начав свой творческий путь как типичный романтик, Идрус вскоре обнаружил явное тяготение к реализму с натуралистическим уклоном. Его сборник рассказов от «Аве Мария» до «Другой дороги в Рим» (1948) характеризует писателя как одного из реформаторов послевоенной индонезийской прозы. Во второй части этого сборника под названием «Заметки в подполье» Идрус с издевкой и цинизмом высмеивает японцев, обнаруживая незаурядный талант сатирика. Эта черта проявилась и в его повести «Сурбая», где он также цинично описывает жестокость и последствия национально-освободительной борьбы. В романе «Человеческая сущность» (1963) Идрус попытался (не совсем удачно) показать, что человеку даже в самом дегенеративном состоянии внутренний голос дает совет свернуть с этого неверного пути.

Идрус познакомил индонезийского читателя с русской и советской литературой: он перевел рассказы А. П. Чехова, повесть Вс. Иванова «Бронепоезд 14–69», повести и рассказы И. Эренбурга Аки (Aki. 1950).

Главный герой Аки, конторский служащий, однажды приходит к убеждению, что жить ему осталось ровно год. В течение всего этого времени он подготавливает себя, семью и своих коллег по работе к этому печальному событию. Наступает день смерти. Накануне Аки объявляет, что по уважительной причине он на работу не выходит. В три часа пополудни он удаляется в спальню, ложится на кровать и ждет. Жена в соседней комнате, соседи около дверей дома — все с нетерпением отсчитывают минуты. Наконец, жена заглядывает в спальню… и видит Аки, сидящего на кровати с сигаретой во рту. Он спокойно объявляет, что теперь начнет новую жизнь. Легкий юмор и все увеличивающаяся напряженность делают эту небольшую книжечку занимательной и неординарной.

Повесть о принцессе Пенелопе (Hikayat putri Penelope. 1973)

Последнее произведение Идруса начинается с праздника в королевском дворце в Австралии во время правления Адриана II. Его единственная дочь, Пенелопа, страдает из-за того, что она очень маленького роста. Этот недостаток, а также высокое происхождение осложняет ее личную жизнь. Найти для Пенелопы достойного мужа оказывается непросто, это понимают и родители, и сама принцесса. Даже Раден Сукморо, выходец из Индонезии, потенциальный претендент на ее руку, женится на немке. В конце концов Пенелопа сама проявляет инициативу и едет туристкой в Италию. Там она знакомится с простым, красивым, смелым юношей и с ним находит свое счастье, решив, что будет жить как обыкновенная девушка. Она надеется, что на родине ее поймут и предоставят право самой решать свою судьбу. Тем временем одна из двух победивших партий объявляет Австралию республикой. Таким образом, угроза падения королевской власти обрела реальность не только в силу отсутствия высокородного зятя, но и из-за политического переворота.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже