Читаем Основы творческой деятельности журналиста: учебное пособие полностью

В зависимости от типа СМИ мы покажем или новорожденного (получившегося из кошки) слона, или выражение лица тети Зоей, пытающейся осмыслить результаты своего судьбоносного решения о стерилизации кошки, или спину ее мужа, срочно уходящего к другой женщине, более спокойной и разумной.

А теперь посмотрим, зачем мы все это делаем. Доставить удовольствие читателю? Себе? Или, может быть, тете Зосе?

Конечно, мы хотим доставить удовольствие нашим читателям. Но разные люди получают удовольствие от абсолютно разных раздражителей: кто-то от ласки, кто-то от боли, кто-то от интеллектуальной работы. Поэтому мотивы нашего обращения к истории тети Зоей зависят от концепции СМИ, для которого мы готовим материал.

Если мы ведем рубрику «Новости науки» или передачу «В мире животных», нас будет интересовать история кошки-слона во-первых, а история развода тети Зоей — в-десятых.

Если мы пишем (снимаем) для женского журнала, обычно полного добрых советов домохозяйкам, то посоветуем замужним женщинам, осведомленным о беременности их любимой кошки, закрывать любимые диваны чехлами или, если уж такое случится (тут слегка мелькает кошкослон), срочно и по-хорошему поговорить с мужем — для предотвращения развода.

Наконец, мы выбираем метод отображения. Каким способом подать материал? Это тоже зависит от концепции нашего СМИ.

Если мы работаем в юмористическом журнале, мы просто пересказываем эту историю в хронологическом порядке в виде заметки. Вполне достаточно. Читатели оценят. Налицо самоигралъный факт, пригодный для простого бесстрастного пересказа... юмористом.

Если мы и наши читатели интересуемся зоологией, то сообщение о происшествии с тетей Зосей будет представлено в виде короткого информирующего вреза к большому интервью с видным ученым, которого мы попросим объяснить все эти чудеса. И так далее.

Мы намеренно дали здесь некую пародию на схему принятия творческих решений, поскольку так легче усвоить учебный материал. Разумеется, на практике все глубже и серьезнее, но это вы и сами понимаете.

Поупражняемся еще. Лучше сделать это сейчас, чем оказаться в замешательстве во время работы. В предлагаемом здесь этюде тоже довольно сильна юмористическая нота, но сделано это специально, чтобы в утрированном виде представить вам муки творчества начинающего журналиста.

Предположим, что вы работаете в ежемесячном глянцевом журнале для мужчин (остальные типологические признаки такого издания пока пропустим).

Вы видите на телеэкране почтенного пожилого человека, только что получившего Нобелевскую премию по физике. Он обаятелен, кажется таким простым и доступным, он так доходчиво говорит о непонятных вещах, делая их понятными, что вам уже хочется поговорить с ним лично, узнать побольше о его жизни и деятельности.

Кроме того, вы понимаете, что сам факт беседы с новым лауреатом такой премии уже значителен (для вас в первую очередь, в меньшей степени для него, потому что журналистов много...). Вы, таким образом, уже мечтаете об интервью. Это пока ваше личное стремление, не связанное ни с местом работы, ни с воспитанием, ни с увлечениями — ни с чем. Вам просто понравился человек. Искренне понравился.

Следующий шаг уже технический. Начинается подготовка к реализации замысла: вам придется убедить лауреата, что именно вы лучший собеседник для него в такую счастливую минуту. Вы не раздумываете, стоит или не стоит об этом человеке писать. Вы точно знаете, что уже сегодня о нем напишут все, кто только сможет, а для начала — все, работающие в оперативно-новостной нише: все информационные агентства, телеканалы, радиостанции, ежедневные газеты, многие еженедельники... А издания ежемесячные уж точно не заметочку разместят, а будут стремиться к солидному интервью. Вот уже ваши мечты начинают совпадать с концепцией вашего издания, в котором интервью — один из популярнейших жанров.

Однако вы ведь видите этого прекрасного старца по телевизору. Вы в Москве, а он в Швеции, где только что закончилась церемония вручения премии. Он, конечно, собирается домой, и хорошо, если он из России, а вдруг ему предстоит лететь в Америку? Значит, ваша мечта об интервью с лауреатом погибнет? Или надо подождать, пока вы получше освоите английский, пока откроют все границы и вы сможете без виз полететь за желанным собеседником куда угодно? Даже без командировочного удостоверения и денег, на одном личном порыве? Ведь это невозможно даже представить себе: решение стольких задач в один день.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История американской культуры
История американской культуры

Данное учебное пособие по истории культуры США – относительно краткой, но безусловно яркой – написано почитателями и знатоками этой страны, профессорами Т. Ф. Кузнецовой и А. И. Уткиным. Авторы подробно прослеживают, как колонисты, принесшие на новый континент дух старой Англии и идеи религиозного протестантизма, за четыре века интенсивного развития и приема иммигрантов сумели сделать мир своей культуры и разнообразным, и глубоким. Единственная крупная страна, не знавшая феодализма, США заняли видное место в мировой литературе, киноискусстве, архитектуре, популярной музыке, а также в философии, юриспруденции, естественных и технических науках.Учебник рассчитан на студентов, специализирующихся в культурологии и американистике, но как источник расширения представлений об общественной истории, о выдающемся созидательном опыте человечества будет полезен студентам любого профиля, а также широкому кругу читателей, интересующихся историей и культурой.

Анатолий Иванович Уткин , Татьяна Федоровна Кузнецова

Учебники и пособия