Читаем Основы здорового питания полностью

Но, с тех пор как мы вновь принялись за распространение вести, Е. Уайт все чаще чувствовала побуждение разъяснять спорные вопросы из-за существующих разногласий среди сторонников реформы, а не по какой-либо другой причине. Тот факт, что все или почти все приверженцы крайних взглядов считали, что Е. Уайт безоговорочно одобряет их позицию, являлся причиной ее постоянного желания высказывать свое действительное отношение ко всему этому. Члены нашей Церкви должны своевременно узнавать ее мнение, и они узнают его.

Что касается употребления табака, чая, кофе, мяса, а также характера одежды, то в этих вопросах существует полное взаимопонимание и согласие. Но в настоящее время Е. Уайт не считала своевременным полный отказ от соли, сахара и молока. Если бы не было никаких других причин, побуждающих поступать осторожно в этом вопросе, достаточно было бы отметить тот факт, что сознание многих людей совершенно не подготовлено даже для того, чтобы слушать о подобных ограничениях. Можно ясно увидеть связь, существующую между отступничеством отдельных членов нашей Церкви и некоторых наших общин и крайними взглядами по вопросу питания, необдуманно изложенными в журнале «Ревью». Последствия были очень плачевны. В то время как одни полностью отвергли свет санитарной реформы, потому что им неправильно представили ее суть, другие — исполнительные и сознательные — [497] стали придерживаться крайних взглядов, приносящих огромный вред здоровью, а следовательно, и пропаганде воздержания, что, конечно, темным пятном легло на дело реформы.

При таком крайне разочаровывающем положении дел Е. Уайт чувствует побуждение возобновить свою работу в этой области, с тем чтобы внести ясность и определенность в происходящее. При этом, однако, нужно сказать, что хотя она не считает полезным для здоровья пить молоко в большом количестве, да еще, как это зачастую бывает, с хлебом, но все же главный упор делает на важности того, чтобы коровы, от которых молоко берется, были по крайней мере здоровы. Поэтому, исходя из полученного до настоящего времени света, она не может присоединиться к требованиям полного отказа от молока. Такая работа должна проводиться лишь хорошо осведомленными сторонниками санитарной реформы, под руководством отдела кулинарии нашего института здоровья в Батл-Крике, после того как столь привычное и любимое ими молоко исчезнет в первую очередь с их столов. Подобная деятельность может оказать большее влияние на членов нашей Церкви в том случае, если сами наши служители станут ревностными приверженцами санитарной реформы и откажутся неограниченно употреблять коровье молоко.

Здесь наше уязвимое место. Наши книги и журналы, которые попадают в руки малосведущих и предвзято настроенных людей, забегают вперед по отдельным вопросам, в то время как некоторые из тех, кто говорит людям о санитарной реформе, еще не придерживаются ее принципов в своей жизни. Е. Уайт желает, чтобы такая практика изменилась в обратную сторону, с тем чтобы наши издания представляли читателям только такие мнения, с которыми согласны люди, возглавляющие реформу; и, конечно же, стиль наших публикаций не должен ни у кого вызывать предубеждений и отталкивать от истины. Пусть вначале сторонники санитарной реформы сделают шаг вперед в своей жизни, и лишь затем они публично выразят свои зрелые мнения, чтобы непосвященные могли принять их.

Е. Уайт считает, что переход от простых видов мясной пищи к обильному использованию сахара — это переход «от плохого к худшему». Она рекомендует очень умеренное употребление как сахара, так и соли. Человек должен приучить себя к этому. Недосоленная пища кажется вначале совершенно безвкусной тем, кто привык солить много, но через несколько недель умеренного употребления соли [498] привычная еда будет казаться им пересоленной и неприятной на вкус.

Хотя от табака, чая и кофе можно отказаться сразу, однако тем, кто, к несчастью, стал их рабами, необходимые перемены следует осуществлять с большой осторожностью и постепенно. Хотя Е. Уайт говорит это тем, кому грозит опасность действовать слишком поспешно, она тем не менее убеждает медлительных: «Не забудьте привести в соответствие с санитарной реформой свой образ жизни». Самые незначительные изменения требуют отказа от устоявшихся жизненных привычек, но это не следует делать поспешно и необдуманно, чтобы таким путем не причинить вреда всему организму.

Приложение III. Научные факты подтверждают труды Елены Уайт по здоровому образу жизни

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука