Читаем Основы здорового питания полностью

«Итак, если здоровая диета будет представлена им таким образом, что они решат, что она будет стоить больше денег, времени и усилий, чем питание, к которому они привыкли, боюсь, едва ли мы существенно продвинемся в исправлении их привычек. Здесь нам необходим труд людей, которые хорошо разбираются в ведении домашнего хозяйства, которые могут рассказать, как приготовить простую, питательную и вкусную пищу для обыкновенных людей». — Рукописи, т. 8, с. 1892.

«Обучая людей основам санитарной реформы, так же как и во всех других видах евангельской работы, мы обязаны учитывать положение этих людей. До тех пор, пока мы не научим каждого готовить пищу согласно принципам санитарной реформы — полезную, питательную и вместе с тем недорогую, — нам не следует говорить о самых сложных вопросах питания последователей реформы». — Основы здорового питания, 356.

«При всем многообразии кулинарных приемов необходимо задаться целью приготовить пищу как можно естественнее, проще и дешевле». — Основы здорового питания, 258.

«О, если бы вы обуздали свой аппетит и неумеренные желания, сколько бы вы сэкономили сил и денег! И — что более важно — это помогло бы вам в значительной степени сохранить здоровье, здравомыслие для понимания и должного восприятия вечных истин. У вас будет более ясный ум, что поможет вам верно взвешивать доказательства в пользу истины и всегда быть готовыми дать ответ о своем исповедании каждому, требующему его от вас». — Основы здорового питания, 50.

«Очень часто врачи рекомендуют нетрудоспособным пациентам для восстановления здоровья отправиться в путешествие за границу, на минеральные воды или же на море. Но в девяти случаях из десяти эти же самые больные и поправились бы, и сэкономили время и деньги, если бы стали воздержанны в питании, начали заниматься полезным физическим трудом и поддерживали бы радостное настроение». — Основы здорового питания, 302.

Было доказано, что питание, включающее овощи и крупы, наиболее выгодно с экономической точки зрения. Несколько лет назад министерство сельского хозяйства США провело исследование по вопросу о том, какие продукты питания обеспечивают наибольшее количество питательных веществ на денежную единицу72. К примеру, сколько железа может купить человек на один доллар, если он покупает крупы, или мясо, или картофель? Было установлено, что больше всего железа можно купить, если покупать пищу типа фасоли, гороха или арахиса. Другими словами, бобовые оказались самыми дешевыми источниками железа. Затем идет картофель, разные виды муки, хлеб и разного рода выпечка.

Был составлен перечень различных питательных веществ, показывающий, какие продукты дают наибольшую экономию денежных средств. Однако практически домохозяйка не может сегодня приобрести витамин С, а завтра — железо. Она должна приобретать все эти питательные вещества в комплексе.

Тогда поступили следующим образом: если какая-то группа продуктов обеспечивала наибольшую отдачу с одной денежной единицы в отношении определенного питательного вещества, ее отмечали шестью баллами, а если она стояла на втором месте по этому параметру, то получала пять баллов. В результате был составлен список из шести самых покупаемых продуктов. Когда относительное содержание в них питательных веществ было подсчитано, оказалось, что наибольшее их количество на доллар стоимости можно получить, употребляя картофель и хлеб. Затем шла группа бобовых. На четвертом месте в списке были зеленые и листовые овощи. Как выяснилось, лучше всего покупать крупы, картофель, бобовые и листовые зеленые и желтые овощи — то, что Бог дал человеку в пищу в самом начале.

В странах, где невысокие доходы и приходится тратить на питание 60—80% заработной платы, именно эти продукты люди выбирают в качестве основы питания. В Китае это рис и капуста. В Мексике это бобовые и маисовые лепешки. В Соединенных Штатах, когда мы были бедной страной, это были бобовые и картофель. Такое питание обеспечивает наибольшую отдачу в питательности с одного доллара.

Наиболее невыгодно оказалось покупать сахар, поскольку в сахаре практически отсутствуют минеральные соли или витамины. Самым удивительным открытием оказалось то, что за сахаром следовали мясо и рыбная группа продуктов. Речь не о том, что в мясе или рыбе мало питательных веществ, просто они оказались довольно дороги.

Справедливо ли это и для других стран, а не только для Соединенных Штатов? При исследовании этого вопроса в таких странах, как Маврикий, Индия, Латвия и другие, результаты оказываются сходными.

В августе 1993 года в Индии был сделан анализ стоимости продуктов относительно их питательных свойств. Это было осуществлено в ответ на появившуюся концепцию, согласно которой, раз индийцы бедны, следовательно, они должны покупать мясо, поскольку его цена невысока.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука